Вечные Пески. Том 7
Шрифт:
— Проходи. Стойки на первом этаже. Любая свободная, — радушно ощерился охранник, отступая чуть в сторону.
«Ишь ты вежливый какой!» — подумал я.
«Это в Приречье наверняка в порядке вещей! Это ты илосская деревня!» — ехидно подначил внутренний голос.
Я шагнул внутрь и остановился, на мгновение забыв, куда шёл. Гильдия наёмников Ферунда выглядела так, будто её строили не для воинов, а для царских советников. Огромный общий зал с высоким сводчатым потолком. Светильники под потолком, не масляные, а нашёптанные. Горевшие на удивление ровным, чуть голубоватым светом.
В стороны расходились
Впрочем, в длинном зале хватало людей. Осмотревшись, я почти сразу понял, что и в самом деле «деревня» для Ферунда. Несмотря на отличный доспех, я тут не слишком выделялся. Хватало вокруг таких же богатеньких. Впрочем, немало мелькало и простых воинов, видимо, таких же выходцев из других краёв, как я сам.
Я прошёл вглубь, разыскивая свободную стойку. Большинство из них были заняты: где-то сидели наёмники, оформляя контракты, где-то жарко спорили о цене. В конце концов, мне повезло.
Ближе к концу зала, за одной из стоек, скучал молодой человек в тунике с символом Гильдии.
Перед ним не было не было посетителей, и я просто не мог, видимо, из лютой зависти, смотреть на его блаженное ничегонеделание. Поэтому подошёл и, оборвав этот счастливый марафон, поздоровался:
— Тени вам в полдень.
Сотрудник встрепенулся, поправил тунику и натянул дежурную улыбку:
— Да не оставит тебя Арахамана в знойных песках без своей милости, наёмник! Меня зовут Альтан. По какому вопросу к нам?
— Ишер, наёмник из Илоса, номер триста пятнадцать, — представился я в ответ. — Хочу зарегистрировать себя и свой отряд.
— Никаких сложностей, — кивнул Альтан. — Сколько человек в отряде?
Вместо ответа я вытащил из-за пояса свёрток с листами из тонкой кожи и, раскрыв, выложил на стол. Альтан, увидев их количество, даже на миг самообладание потерял: хрюкнул, но тут же смущённо извинился. Взял в руки один лист, пробежался взглядом по строчкам… Потом второй… Третий…
— Позволь, номер триста пятнадцать… — он отложил листы и уставился на меня нечитаемым взглядом. — Это же не отряд. Это небольшое войско.
— Да, так случайно вышло, — подтвердил я. — Не умею отказывать людям. Особенно хорошим.
Альтан усмехнулся и покачал головой:
— Я работаю здесь пять лет, но такое вижу впервые. Обычно приходят с отрядами в сто-двести человек. А тут…
— Это вызовет сложности с регистрацией? — прямо спросил я.
— Никаких, — он взял себя в руки и вновь стал чиновником до кончиков ногтей. — Процедура та же. Но понадобится время, чтобы изготовить глиняные таблички для посещения города. На каждого бойца. Я отправлю заказ к гончарам. Думаю, что к утру сделаем.
— У Гильдии свои гончары? — в свою очередь, удивился я.
— Нет-нет! — Альтан улыбнулся. — Отправим списки в четвёртое кольцо, в мастерские, с которыми сотрудничаем. Они всё быстренько сделают. Только это денег будет стоить, само собой. Куда доставить?
Я объяснил, где мы встали лагерем: к югу от города, у просёлочной
дороги, что ведёт к переправе. Альтан записал, кивнул. Я выложил на стол золотую водянку, рядом — несколько серебряных и медных монет. Дороговато, но что делать?— Теперь насчёт заказов, — сказал я. — Что-нибудь есть? Для хорошего человека и его такого же хорошего отряда.
— Большую часть заказов и задач сейчас ставит командование войск, пришедших из Междуречья, — покачав головой, разъяснил Альтан. — Оборона стен, патрулирование, вылазки… Заказчики сами на вас, когда им понадобится, выйдут. А мелкие заказы вам не грозят, ввиду численности. Так что поручения будут, похоже, серьёзные…
Я кивнул, соглашаясь с мыслью, и начал подписывать выданные документы. Стандартные формы, ничего принципиально нового. Пока подписывал, решил ещё, пользуясь моментом, расспросить чиновника:
— Что вообще слышно? Куда сейчас чаще отправляют?
— В последнее время всех гонят на юг, — охотно принялся рассказывать тот. — Говорят, демоны подступают к Губуну и Хархану.
— А линия Заречный-Сапрон? — уточнил я.
— Там успели возвести временные укрепления. Накопали валов с помощью рабов. Даже ров какой-то прокопали от Тихой… Но, говорят, демоны всё равно прорываются! — понизив голос, охотно поделился слухами чиновник. — У нас тут собираются войска, чтобы укрепить линию… Но многие в городе не уверены, что наши успеют. А вашему отряду, триста пятнадцатый, уже доводилось с демонами встречаться?
На последнем вопросе парень аж в струнку вытянулся от любопытства. А я мысленно досчитал до десяти и пожелал Альтану длинной спокойной жизни.
— Я так-то Долгую Осаду прошёл, — спокойно ответил вслух. — А часть моих людей со мной ещё из Илоса идёт.
— Точно, ты же наёмник из Илоса… Конечно, ты видел демонов! Прости!.. — сконфузился чиновник и, покраснев до ушей, принялся внимательно изучать списки.
Какое-то время мы занимались каждый своим делом. А затем чиновник снова заговорил:
— У вас есть пехота и всадники?
— У меня все на переханах, — ответил я.
— Удивительно… — покачал головой чиновник. — А, кроме того, у вас не все наёмники, да?
— Часть — бывшие ополченцы Илоса. А часть бойцов присоединилась в Приозёрье. Основная масса — лучники-кочевники из ханств, сохранившие веру, как там говорят, в старых богов, — обстоятельно ответил я на вопрос.
— Удивительно! — снова изумился чиновник, после чего традиционно замолчал.
Вскоре я сдал подписанные документы и хотел было прощаться. Однако вспомнил, что надо ещё дождаться Ситраниса, и спросил:
— Где у вас можно посидеть? Харчевня или что-то вроде.
— Гостевой дом Гильдии, первый этаж. Как из дверей выйдешь, сразу направо! — Альтан махнул рукой куда-то влево.
— Направо — это куда ты рукой указал? Или туда, куда обычное направо? — преисполнившись терпения, уточнил я.
— Куда рукой указал! — снова смутился Альтан и тут же вперил взгляд в документы.
Ошибся, конечно. Гостевой дом был справа. Но я чего-то такого и ожидал от восторженного чиновника из большого города. В гостевом доме было тихо и полутемно. Столы, масляные светильники. И, естественно, сами наёмники, рассевшиеся в зале и тихо переговаривающиеся.