Клоп
Шрифт:
Тут он позволил себе улыбнуться, но эта слабая улыбка казалась почти дикой. А затем мальчик ему, похоже, стал не интересен. Он отвернулся и совершенно перестал его замечать, будто того нет в помещении. Отойдя с Элбертом к стене, он достал какой-то листок и прошептал несколько слов. Пиус окаменел, не мог пошевелиться, не мог произнести ни слова, не представляя, то ли Патвин наложил на него гипноз, то ли он просто испытывает шок, не зная, что предпринять. Когда Патвин бросил скомканный листок на пол, шагнул на него и в тот же миг вместе с Элбертом превратился в облако дыма, Пиус ожил и почему-то ринулся в сторону. Возможно, пытался отскочить или, наоборот,
Не переставая ругать себя за глупость, он выскочил из Адмы и помчался по коридорам. Спускаясь по лестницам, он спешил скорее добраться до своего номера. Над ним словно сгущались тучи, так вдруг он стал задыхаться без друзей. И должен был скорее освободиться от одиночества, пока оно его не прихлопнуло. На Этаже Жабы он подлетел к двери и, не заботясь о встревоженном виде, ворвался в номер. Здесь были все, в ком он нуждался.
— Патвин захватил Эла, — закричал он с порога. — Элберт — Дитя отеля, Патвин с его помощью хочет добраться до силы отеля.
Лилил, Джозиз и Крочик вскочили со своих мест. Они надеялись, что из Адмы Пиус вернется самим собой, и первой их реакцией была все-таки радость от встречи с прежним другом.
— О чем ты говоришь? — вырвалось у Джозиз. — Патвин захватил Элбетра?
— Он сильный маг и видит его. Я такой глупый. Я взял его с собой в Адму, чтобы он рассказал вам, если со мной что случится.
— Не пойму, что с тобой должно было случиться? — спросил Крочик.
— Просто я узнал, что Патвин — член Ордена Пяти, его часы с эмблемой ордена, я видел их однажды, помните эмблему в логове, в большом зале?
— Но почему ты не сказал нам? — удивился Крочик.
— Ты не ранен? — спросила Лил.
— Нет, но Эл, не знаю, что Патвин собирается с ним делать. Я не говорил ничего, потому что хотел один разоблачить Патвина, чтобы не подвергать вас очередной опасности. И старался не разговаривать, чтобы не сорваться. Если бы вы что-то заподозрили, вытянули бы из меня все. Мне нужно было, чтобы отель признал меня достойным и Патвин это видел, тогда бы я сорвал его планы.
— Ну конечно, Патвин — член Ордена Пяти, он добивался стать твоим опекуном и получить власть над отелем, — произнесла Джозиз.
— Да, он говорит, ему открылся бы доступ к источнику силы.
— Зачем ты решил действовать в одиночку? — не выдержала Лил и бросилась на шею Пиусу. — Вел себя как зомби.
— Прости. Вышло ужасно. Патвин задумал все с самого моего приезда.
— Его нельзя было делать опекуном.
— Я и не собирался. Я думал, выберу подходящий момент для разоблачения.
— Так, давайте успокоимся, и ты быстро расскажешь, что точно произошло, —
сказал Крочик.Пиус стал оживленно пересказывать все, что случилось в Адме. Дойдя до момента, когда Патвин накинул ошейник на Элберта, мальчик заговорил еще быстрее, представляя в какой опасности в этот самый момент находится их друг.
— А потом дым пропал, и я остался один, — закончил он.
— Может, в стене есть потайная дверь, — предположил Крочик.
— Я тоже сперва подумал, и обследовал стену.
— Зачем бы тогда нужен был этот трюк? — возразила Джозиз.
— Запутать Пиуса, — сказал Крочик.
— Стал бы он беспокоиться!
— Стойте, но ведь Пиус еще может вписать в книгу имя другого опекуна! — воскликнула Лил, и все посмотрели на мальчика.
— Ой, я, кажется, забыл сказать, Патвин забрал ветку с собой, — ответил тот.
— А почему ты сразу не вписал туда чье-нибудь имя? — заметил Крочик. — Снука хотя бы. Раз отель избрал тебя, сейчас у него хоть был бы хозяин, это бы в любом случае помогло.
— Я не знаю, о чем думал, наверное, только чтобы Патвин понял, что ветка ивены пишет, но опекуном я его не сделаю. Глупо, все это нужно было делать не так. А теперь Эл в беде, и я виновен в этом.
— Незачем искать виновных, — сказала Джозиз, — и вопросы, почему да как, задавать некогда. Нужно что-то придумать.
— Ты права, — согласился Крочик. — Может, для начала сообщим всем о случившемся?
— Правильно, только Элберту это не поможет. Даже если бы в отеле была Черазира, мы все равно не знаем, где Патвин. Вряд ли он уволок Элберта в свой кабинет.
Ребята переглянулись.
— Но стоит проверить, — произнес Крочик, и все выбежали из номера.
— Нет, подождите, — остановил их в коридоре Пиус. — Просто так мы все равно ничего не можем. У меня идея, я сейчас.
Он вернулся в номер и вскоре предстал перед друзьями со Шкатулкой Дезрика в руках.
— Зачем тебе шкатулка? — спросила Джозиз. — Она все равно не имеет силы.
— Но ведь Патвин этого не знает. Зато вдруг знает, на что она способна? Если ему известна легенда о Дезрике Клопе, можно его напугать.
Ребята отправились на третий полуночный этаж, к кабинету Патвина, рассуждая на ходу.
— Значит, Патвин — член Ордена Пяти, и он многие годы был их ушами и глазами в отеле, — говорила Джозиз. — Тогда зачем сюда приезжал еще Риксил?
— Тут много неясностей, — сказал Крочик.
— Патвин ограждал меня от ордена, — объяснял Пиус. — Боялся, что меня схватят. Он вел свою игру, но я не догадывался какую. Признаться, я надеялся, что если не как опекун, то в какой-нибудь другой роли он все-таки остается на стороне отеля и на моей. Я даже взял с собой кулон, чтобы напомнить о тех днях, когда моя мама просила его о помощи.
— Очевидно, он остался бы в другой роли только чтобы вновь ждать удобного момента, — сказал Крочик. — Но решил действовать иначе.
— Какой же я идиот!
— Что верил ему, нет, — сказала Лил, — но идиот, что скрывал все от нас.
— Обещаю, у меня больше никогда не будет от вас секретов.
— Так-то лучше.
— Если Эл — Дитя отеля, что Патвину от него надо? Как он, собственно, собирается заполучить эту свою силу? — спрашивал Крочик.
— Возможно, у Элберта с отелем сохраняется связь, — сказал Пиус. — Этим он и хочет воспользоваться.
— Тот писатель, Ларпунг Стонкинв, тоже Дитя отеля, у него тоже связь? Он совсем не похож на Эла, хотя бы тем, что не привидение. Может, Патвин ошибся?