ЖАНРЫ

A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.

Srila-Prabhupada-Siksamrita

Шрифт:

73-07 И поскольку мы не находимся на том уровне, когда можно просто повторять мантру целый день и больше ничего не делать, у нас много других занятий. У тебя достаточно дела там? Потому что если мы не отдаем все свое время служению, ум возвращается на свой неверный путь принятия и отвержения вещей ради чувственного наслаждения. Майя же тут как тут — нам даже не придется звать ее — стоит только на минутку отвлечься от преданного служения Кришне. (ПШП Говинда-даси, 20 июля 1973)

74-04 В общем, я вижу, что Гаурасундара пал жертвой женщины. Любой, кто становится жертвой женщины, неизбежно падает. В нашем Обществе девушки и юноши общаются друг с другом, смешиваются, и остановить это практически невозможно, потому что вы, жители Запада, так привыкли. Иногда мои духовные братья критикуют меня

за то, что у меня девушки и юноши смешиваются. Но избежать этого невозможно — вы, девушки и юноши, будете смешиваться, даже если я запрещу вам, потому что вы не можете без этого. Они сидят раздельно в храме, а на улице все равно смешиваются. Так что это было невозможно с самого начала. Поэтому я прошу юношей и девушек вступать в брак. Но природа настолько сильна, что даже когда они вступают в брак, противоположный пол продолжает привлекать их.

Этого можно избежать, если человек очень продвинулся в осознании Кришны. Имя Кришны — Мадана-Мохан, победитель полового желания, то есть, Камадевы. Если человека не привлекает со всей силой Кришна, он не сможет покончить с влечением к Камадеве. Спасутся те, кто упорно повторяет харе-кришна-мантру, постоянно читает книги и соблюдает регулирующие принципы. В противном случае и речи быть не может о спасении из тисков майи: даиви хй эша гуна-майи, мама майа дуратйайа (Гита 7/14). (ПШП Говинда-даси, 30 апреля 1974)

74-11 Да, это нормально, что ты отказался от поста президента, чтобы заниматься проповедью. Ты один из старших учеников, поэтому должен изо всех сил стараться подавать хороший пример другим. Майя несомненно очень сильна, и мы должны быть бдительны, как солдаты в крепости. Мы не должны позволять майе вмешиваться в нашу деятельность, наша деятельность должна протекать в сознании Кришны. Я верю в тебя, так что старайся изо всех сил служить Кришне и духовному учителю, и все у тебя получится. (ПШП Дамодара-дасу, 26 ноября 1974)

74-12 Пожалуйста, продолжай служить Кришне стойко и решительно, чтобы не потерпеть поражения и ни на секунду не оказаться занятой служением майе. (ПШП Мандакини, 29 декабря 1974)

Описания личностей

Адвайта Ачарья

72-06 По поводу твоего вопроса: нет, потомков Адвайты Ачарьи нужно считать двиджа-бандху. Это означает, что если они не похожи на брахманов, то есть, не обладают высочайшим знанием высших ценностей жизни, соответствующих ведической традиции, то пусть это даже отдаленные потомки самого Адвайты, им не нужно поклоняться, ведь у них нет качеств. У Нитьянанды нет кровных потомков, его сын Бирбхадра никогда не был женат. Если кто-то говорит, что он потомок Нитьянанды, это означает, что он потомок одного из учеников Нитьянанды. Этим людям надо оказывать определенное почтение, но они вовсе не равны Адвайте. Двиджа-бандху означает сын брахмана, не имеющий качеств брахмана. Подобно этому, существуют адвайта-бандху. Что же касается строительства Майяпура, пришли мне, пожалуйста, несколько снимков нынешнего положения дел. (ПШП Ачьютананде, 12 июня 1972)

75-04 По поводу твоего вопроса: обратись к Ади-лиле, Главе 6, тексту 79, причем прочитай и комментарий. (Чайтанья-чаритамрита). Там ты найдешь ответ. Смысл в том, что Садашива является экспансией Маха-Вишну, и этот самый Садашива воплощается в облике Адвайты Ачарьи. Следовательно, поскольку Адвайта Ачарья представляет собой воплощение Садашивы, который тождественен Маха-Вишну, мы можем сказать, что Адвайта Ачарья является воплощением Маха-Вишну. Можно сказать и так, и так, то есть, что он воплощение и Садашивы, и Маха-Вишну. (ПШП м-ру Карлу, 6 апреля 1975)

Ананта-Шеша

68-12 Отвечая на твой вопрос, позволь сказать, что Господу Вишну служит Шеша, который также представляет собой воплощение Вишну. Его дело — обеспечивать Господа Вишну всевозможными удобствами. Шеша, или Ананта, служит Вишну ложем и защищает Его от неприятных атмосферных явлений, располагая Свои головы в виде купола или зонтика. Он превращается в зонтик, ложе, сандалии и все остальное, что может понадобиться Господу Вишну.

Эту информацию мы черпаем из ведических источников. Сверяясь с ведическими источниками, рисуй Кришну так, как Он тебе подсказывает. (ПШП Джадурани, 5 декабря 1968)

Арджуна

68-06 Твой второй вопрос: «Почему после того, как Кришна явил Арджуне свою Вишварупу, Арджуна попросил Кришну вернуться в Свой четырехрукий, а не двурукий облик?» Потому что он понял, что Кришна — изначальный Нараяна. Арджуна привык видеть Кришну с двумя руками, но увидев Его Вишварупу, он понял, что перед ним Верховная личность, Бог, поэтому попросил Его вернуться в Свой первоначальный облик Нараяны. Тогда Кришна показал ему облик Нараяны, после чего вернулся в свой изначальный образ Кришны. Кришна объяснил Арджуне, что, в отличие от Нараяны, двурукий образ Кришны является изначальным, и даже полубоги жаждут лицезреть его. (ПШП Пурушоттаме, 14 июня 1968)

68-11 Следующий твой вопрос: «Существует ли разница между телом Арджуны и его душой, и как это совместить с описанием всех свободных душ, [спутников] Кришны, из писаний? Каждый раз с Кришной является один и тот же Арджуна или это каждый раз новая душа?» Да, разница есть. Поэтому он забывает свою прежнюю деятельность. Как мы забываем свою деятельность во сне, поскольку во сне наше тонкое тело действует отдельно от грубого. Подобным образом, и мы, меняя тело, то есть, переселяясь из одного тела в другое, забываем, что делали в прежнем теле. Спутники Господа, хотя и получают другое тело и забывают свою деятельность в предыдущем теле, все же остаются спутниками Господа. Эти объяснения содержатся в «Бхагавадгите как она есть». (ПШП Анируддхе, 14 ноября 1968)

68-12 В ответ на твой второй вопрос: ты должна знать, что Арджуна и Кунти-деви не живут на Кришналоке. Они вечно сопровождают Кришну только в материальном мире. Как Кришна вечно пребывает в духовном мире, так Он вечно пребывает и в материальном мире, и Его игры здесь тоже вечны. В материальном мире у Кришны также есть вечные спутники, такие как Арджуна и Кунти-деви. У Арджуны и Кунти-деви есть различие между душой и телом. Но, хотя Арджуна пребывает с Кришной в бесчисленных материальных вселенных одновременно, душа, которая является Арджуной, одна. Вечная душа распространяется во множество тел, и из этого ты можешь сделать вывод, что у преданных, также, как и у Кришны, есть воплощения. Таково могущество вечной души, она беспредельна. Эту концепцию невозможно понять, находясь в обусловленном состоянии. (ПШП Шарадии, 12 декабря 1968)

Баларама

67-12 В ответ на твой вопрос о твоем имени: Балаи — это имя Баладевы, старшего брата Кришны. Его жену зовут Балаи-даси, или Его подругу можно назвать Балаи-даси. Баладева неотличен от Кришны. Он является первой экспансией Кришны. Все воплощения и экспансии исходят из Баладевы. (ПШП Балаи, декабрь 1967)

Махараджа Бали

68-07 По поводу Махараджи Бали: он родился в той же безбожной династии, что и Махараджа Прахлада. По воле судьбы он был внуком Махараджи Прахлады. Поскольку его великий прадед, Хираньякашипу обладал огромной властью, и поскольку боги враждовали с демонами, Махараджа Бали несколько раз наносил поражение богам и завоевывал все планеты. В это время явился Господь Ваманадева, как сын Кашьяпы Муни. Махараджа Бали всегда готов был дать любое пожертвование. Безбожники иногда тоже с удовольствием дают пожертвования. Есть люди, которые думают: «Мы благочестивы, мы раздаем милостыню и занимаемся благотворительностью. Зачем нам еще какой-то Бог?» Такие люди, хотя и считаются в миру высоконравственными и благочестивыми, на самом деле являются демонами, потому что они равнодушны к осознанию Кришны. Махараджа Бали был именно таким человеком. В сложившихся обстоятельствах он не прочь был дать милостыню или сделать еще что-нибудь благочестивое. Им руководил его духовный учитель, Шукрачарья. «Шукара» означает «семя». Иными словами, человек называет себя ачарьей на том основании, что его отцом был брахман. Таких надо называть шукрачарьями, то есть, ачарьями и проповедниками не по ученической преемственности, а только на основании наследственности.

Поделиться с друзьями: