Draco Veritas.doc
Шрифт:
Хотя, подозреваю, дело в том, что ты просто ревниво
он любит тебя, он влюблён в тебя — могла бы, хотя бы,
брюзжишь.
уважать его желания!
— Я НЕ ревную, — отрезала Гермиона. — Мне не
Не успела Гермиона перебить его, как распахнунравится сама мысль о том, что она видела тебя голым.
лась дверь, и в сопровождении Флёр вошёл Драко. Во
— Угу, надо будет тебе подарить на Рождество сломраке были видны лишь очертания их фигур. Флёр
варик, — сухо отметил Драко.
взмахнула рукой, и разом
ветив не очень большую уютную кухню: стопки чистой
Флёр. — Я просто поделилась с Драко своей силой, —
посуды в буфете, кладовочка за занавеской.
магиды на такое способны.
Драко и Гермиона уставились на неё.
— И что теперь: ты — мой Источник? Или я — твой?
www.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
309
— А что — ты не знал, что она сделала? — удивисерьёзные поводы для размышлений. Я думал, что мы
лась Гермиона.
отправимся к Гарри завтра, все вместе, но теперь по— Нет, я просто пошутил, — помотал он головой.
нимаю, что, вряд ли, ты согласишься ждать так долго,
Забытая сигарета дымилась у него между пальцами. —
да и у меня нет ни малейшего желания спорить с упряФлёр…
мыми детьми, не знающими, куда девать силы. Мне
— Я не стану твоим Источником. Как и ты — моим.
нужно собрать коллег. А вы, делайте, что хотите.
Я просто дала тебе чуть-чуть энергии, чтобы ты смог
— А что, если я дам им портключ, Виктор? — подпополнить иссякающие силы. Не раз и навсегда, а всенялась из-за стола Флёр.
го лишь на короткое время, впрочем, достаточное для
— Не вижу для этого никаких препятствий, — кивтого, чтобы найти Гарри. Потом ты сможешь его попронул он.
сить о том же, что сейчас для тебя сделала я…
Вмиг облетев вокруг стола, Гермиона кинулась ему
— Я не буду ни о чём его просить, — отрезал Драна шею:
ко.
— Благодарю тебя, Виктор!
— Как хочешь, — Флёр подтолкнула к нему пеОн обнял её в ответ с довольным видом. От него
пельницу.
пахло так же, как и несколько лет назад, когда ему
— Сколько времени нам понадобится на то, чтобы
было восемнадцать: сигаретами, чёрным перцем и
найти Гарри? Ты собираешься сказать, где он? — глядя
шерстяным свитером.
на Виктора, спросила Гермиона.
— Ладно, ладно тебе… — он похлопал Гермиону по
— Он в моей квартире в Праге, — ответил Крум.
спине.
Лицо его скрывал дым, Гермиона видела только густые
Драко кашлянул.
чёрные брови и высокий лоб, испещрённый морщина— Гермиона. Давай как-нибудь в следующем веке,
ми. — Он уже там, я планировал
встретиться с ним завбудь так добра.тра. Я как раз собрался на обратном пути захватить
Гермиона отстранилась и подошла к Драко, выглянесколько человек из сопротивления.
девшему так, словно он пытался скрыть беспокойство,
— Квартира в Праге? С размахом, — заметил Драко
и к Флёр, приподнявшей серебристую бровь..
и ткнул, наконец-то, свою полуистлевшую сигарету в
— Что — неужели была такая серьёзная необходипепельницу.
мость липнуть к нему, как банный лист? — буркнул
— Там он в безопасности. Естественно, если не буон. — Это не очень сочетается с требованием о том, что
дет выходить из дома по ночам, — добавил Виктор,
"нам надо уходить прямо сейчас". Мне кажется, тебе
словно о чём-то вспомнив.
стоит время от времени сначала думать, а потом деДрако и Гермиона вздрогнули.
лать. Опрометчивость и легкомыслие — вот в чём твоя
— Что значит "если не будет выходить из дома по
проблема.
ночам"? — вопросил Драко.
Гермиона слегка улыбнулась.
Виктор прищурился.
— О, похоже, я не единственная, кому здесь требу— Э, да вы ничего не знаете, англичане, — поется словарь.
следнее слово он ухитрился произнести как нечто ос— Умолкни, Грейнджер.
корбительное. — Впрочем, что ещё можно ждать от сы— Слово "лицемер" наверняка есть. На букву "л".
на Люциуса Малфоя, но вот ты, Гермиона… — Виктор
— Ничего не понимаю в ваших отношениях, —
умолк и пожал плечами. — Тут ведь иная ситуация, чем
мрачно заметила Флёр, переводя взгляд с Гермионы на
у вас, в Англии. Наше Министерство не защищает нас.
Драко и обратно.
За последние несколько месяцев влияние Тёмного Лор— О, нас уже трое, — подхватил Драко, и Гермиона
да выросло, его слуги свободно ходят ночами по улине стала ему возражать.
цам… как это по-английски… вампи… ну, бессмертные…
— Вампиры, — сообразила Гермиона
* * *
Драко приподнялся из-за стола.
— Ты послал Гарри туда, где по улицам бродят
Портключ выбросил ребят в прихожую большой
вампиры!?
благоустроенной квартиры где-то в центре Праги. Бе— Это было самое безопасное место, какое я мог
лые стены с яркими картинами, множество дверей, вепридумать, — ответил Виктор.
дущих в разные комнаты. Прихожая упиралась в кух— Безопаснее, чем твой дом? — голос Драко дроню, судя по шахматному линолеуму на полу. Свет не
жал. — Ты просто не хотел, чтобы он тут оставался,
горел — лишь несколько неярких ламп и свечка на