Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Draco Veritas.doc

neutron

Шрифт:

рвав клубом холодного воздуха тепло комнаты и, облопрекратил бы свое существование, а другой бы — прокотившись на подоконник, прочитал вслух:

должал. Гнев Драко все путает: он что — не понимает?

«Драко, Альбус попросил меня написать тебе пару

Но Гарри пока не умер. Он был здесь, и ему было

слов. Он боится, что у тебя есть повод для забот.

куда лучше, чем за все прошедшие месяцы, словно

На что я сказал, что озабоченность — это нормальное

он вышел из своего тела, чувствуя при этом

каждую

состояние для растущего мальчика. И, тем не менее,

молекулу. Мягкая шершавость шерстяного одеяла —

он хотел, чтобы я сообщил тебе, что все, что касается

он ощутил ее, переворачиваясь, громкое потрескивазавтрашнего дня, находится под контролем. Специальние прыгающего за решеткой камина огня, тепло комный отряд авроров быстрого реагирования «Неусыпная

наты, давящее на него, — давящее так, словно кто-то

бдительность» будет в вашем распоряжении на случай

уселся на него сверху. Словно части все того же сна

внезапных нежеланных гостей, которые умудрятся

о льде и лихорадке.

преодолеть наши охранные системы. Живи настоящим,

Что-то коснулось его лица. Не открывая глаз,

не волнуйся о завтрашнем дне. Предвкушаю свадьбу

www.yarik.com

148

Глава 8. Хозяин Имения Малфоев.

и непременно надену свою праздничную ногу. Твой —

— Одежда? Наверное, там, куда ты её швырнул,

Шизоглаз Хмури.»

котёнок.

— Вот ведь электровеник, — во всеуслышанье объГарри безмолвно вытаращил глаза. Несомненно,

явил Драко, швырнув свернувшийся в полете пергавсе было ужасным кошмаром. Несомненно, он сейчас

мент на кровать. Он почувствовал, что беспокойство

проснется.

немного отступило, хотя какой-то тревожный узелок

Но… я спал… я видел сон…

появлялся у него в желудке, когда он думал о свадьбе.

Она сделала губки бантиком:

Что-то во всем этом было каким-то неудобным

— Ой-ой. Я что — похожа на сон? Или, может, вот

и затруднительным, и ещё…

это похоже на сон?-и она высвободила свои тонкие

Его мысли прервал скрип колес — к грандиозной

белоснежные руки, покрытые синяками от его пальглавной лестнице Имения подползала коляска, одна

цев. — Мне и в голову не приходило, что ты так силен.

из тех, что были взяты напрокат в городке и вчера воНу, я, конечно, знала, что ты особенный, — Мальчикзили их в Рождественский Морозец, а сегодня должны

Который-Выжил…

были доставить в Имение гостей. Коляска была черной,

— Заткнись! —

зашипел

Гарри,

пряча

лицо

с гербом Малфой-Парка: скрещенные на серебряном

в ладони. — Просто помолчи. О, нет, я не должен…

поле волшебная палочка и кинжал. Драко видел, что

я не мог…

некоторые гости уже прибыли: Паркинсоны, Забини.

— Увы

и ах — ты мог и смог, — ее голос стал жестБлез не было. Драко заподозрил, что она решила, что

че, хотя и не утратил веселых ноток. — Как печально,

им не стоит видеться. Признаться, тут их мнения вперчто ты ничего не помнишь. Да, несомненно: эта ночь

вые совпали.

была одна из самых уникальных ночей за всю мою

Коляска замерла, двери открылись, из нее потянужизнь. То, что было ночью… — со мной такое впервые.

лись пассажиры: сначала ведьма с колдуном в темноИз горла Гарри вырвалось бульканье:

синих мантиях с наброшенными капюшонами, потом

— Я не верю этому, — зашептал он, — не верю…

высокий волшебник с непокрытой головой, чьи огненУ меня есть подруга…

ные волосы выдавали его на этом ярком солнечном

— А я думала, вы расстались, — заинтересовалась

свете. Чарли Уизли. Повернувшись, он помог спуститьРисенн.

ся своей сестре, Драко не мог ее рассмотреть, однако

— Я —

нет…

а откуда

ты так

посвящена

узнал и этот желтоватый плащ, и рыжие локоны, бурв подробности моей личной жизни?

лящей огненной рекой стекающие по ее спине.

Она пожала плечами, простыни съехали вниз,

А за ней, медленно, словно преодолевая сопротивлеи Гарри торопливо отвел глаза.

ние, вышел Рон.

— Я получила

газету.

Да все

знают,

что

Драко замер, глядя на него, потом закрыл окно

вы разошлись. Видимо, кроме тебя.

и задумался. Он подозревал, что Уизли может появить— Мы просто… взяли тайм-аут.

ся, однако удивился, что именно так и произошло. Ус— Что ж, дорогой, в таком случае в другой раз моталость как рукой сняло, ее место заняла постоянно

жешь пригласить её с собой.

нарастающая нервозность.

— В другой раз? Не будет никакого другого раза!

«Заставь их пожалеть об этом», — просил его ГарИ этого тоже не было!

ри.

Она улыбнулась уголками губ:

Драко улыбнулся. Потом подошел к гардеробу

— Ты в этом совершенно уверен?

и начал одеваться.

Гарри промолчал.

Рисенн наклонилась к нему:

* * *

— Ты произнес её имя прошлой ночью, — она по

тянулась, чтобы прикоснуться к его лицу, и Гарри дерКогда Гарри на следующий день открыл глаза, бынулся обратно. — Ты сказал — Гермиона… Но сделал

ло очень темно — он даже подумал, что ночь толькоэто только раз.

только добралась до своей середины. Мгновением позГарри снова отпрянул от нее — или же только поже он сообразил, что занавеси вокруг его кровати

пытался это сделать: было в ней что-то завораживаюплотно задернуты.

Поделиться с друзьями: