Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Draco Veritas.doc

neutron

Шрифт:

кочки, Гарри направился к экипажу Сириуса и, распахуцепились за помело. Сердце колотилось в груди.

нув багажник шлепком правой руки, вытащил оттуда

Он внезапно вспомнил, что же именно было написано

два предмета, завернутых в разноцветную бумагу, —

в тех Мировых Новостях Квиддича: «Новые Ливни обдлинных, узких, поблескивающих с одного конца.

ладают уникальной противоугонной защитой. Перед

Ошибиться было невозможно.

использованием метла должна быть откалибрована под

— Метлы? —

недоуменно спросил Драко. — Какого

своего хозяина, в противном случае, она не будет почерта?..

виноваться своему седоку».

— Наши рождественские подарки, — пояснил Гар— Черт… — пробормотал он. — Черт, черт!

ри. — Я слышал, как Сириус сказал твоей матери, что

Он снова закрутил головой: Гарри был исчезающей

они прибыли. Это Ливни. Новый брэнд.

точкой высокой над ним.

— Я знаю,

что

такое

Ливни, —

прототипы

— Поттер! — закричал Драко, потянув метлу наих фигурировали в выпуске Мировых Новостей Квидзад — та дернулась на несколько футов, потом лениво

дича, — разработанные известной фирмой, они несли

перевернулась и выровнялась, преодолевая сопротивряд экспериментальных дополнительных признаков,

ление. — Поттер! — заорал он изо всех сил, откидывакоторые Драко не мог вспомнить, хотя они раздраясь назад.

жающе крутились у него в голове. — Я читаю те же

Это оказалось ошибкой: Ливень рванулся вперед,

спортивные журналы, что и ты.

словно им выстрелили из пушки, и Драко ничего

— Отлично. Лови.

не оставалось, как намертво вцепиться в него; метла

Гарри бросил один из пакетов Драко — тот машикрутнулась вправо, влево и стрелой помчалась вперед.

нально схватил его, а сам погрузился в развертывание

Прямо к огромному дубу.

собственной метлы; упаковка быстро сдалась под его

Драко задергал метлу, однако она четко держала

торопливыми пальцами, и он заулыбался. Однако ускурс, несясь к дереву так же неумолимо, как Хогвартсwww.yarik.com

Cassandra Claire

Draco Veritas

145

Экспресс; ветви ударили ему в лицо, он вскинул руки,

тать на неоткалиброванных Ливнях.

и тут что-то с силой ударило его в бок, мгновенно ски— Мы не знали, что их нужно калибровать, — пинув с метлы. Плащ где-то запутался, и он снова испыскнул Драко, поворачиваясь за поддержкой к Гарри

тал чувство полета — куда более ужасающее, потому

и немедленно осознав, что с его стороны ее ждать бесчто на этот раз он падал. Однако это был всего лишь

полезно: прикрыв рот, Гарри, судя по всему, смеялся.

миг: он рухнул в мягкий снег, и от удара у него занял— Однако вы почувствовали себя достаточно комся дух. Он охнул

и, отплевываясь, перевернулся, все

петентными, чтобы полетать на них? Уж не говоря

лицо — и глаза и рот — было залеплено снегом. Руку

о том, что это были ваши рождественские подарки, кообожгла резкая боль.

торые я не буду заменять на другие! И все идиотские,

— Эй, Малфой… — конечно, это был Гарри. Драко

бездумные, беспечные, легкомысленные и глупые носел и убрал волосы с глаз: тот сидел рядом

мера, что вы проделали…

на корточках. Его очки, равно как и одежда, заиндеве— Мы извиняемся, — в отчаянии перебил его Драли. — Прости, что сшиб тебя с метлы, однако

ко, с трудом удерживаясь от того, чтобы не дать заты целился

прямиком

в дерево.

Почему

трещину по-прежнему хихикающему у него за спиной

ты не отвернул?

Гарри.

— Со мной все хорошо, спасибо, что спросил, —

— По-моему, вы даже не осознаете, насколько все

сквозь зубы посипел Драко. — Поттер… где метлы?

это серьезно! — распалился Сириус.

Гарри широко махнул в сторону огромного дуба,

Смех наконец-то вышел из-под контроля Гарри.

столкновения с которым они чудом избежали, и едва

— Сириус… Твое имя значит две вещи… Хи…

не упал, с трудом сохранив равновесие.

Сириус недоуменно уставился на крестника.

— Им повезло меньше, чем нам.

— Гарри? Да что с тобой такое?

Полный дурных предчувствий, Драко, шатаясь,

Гарри в ответ зашелся смехом.

поднялся на ноги и взглянул в направлении, которое

— С ним все в порядке, — тихонько пояснил Драуказывал Гарри. Сначала он не понял, что тот имел

ко. — Это просто… м-м… э… Жизнерадостное Заклятье.

в виду, однако, запрокинув голову, он увидел обе метЯ наложил его на Гарри раньше.

лы — высоко над головой. Сила удара была так велиК его вящему удивлению, Сириус отреагировал

ка, что они, как две огромные стрелы, воткнулись

на это так, словно вместо этого он сказал «пустяки, это

в ствол.

просто ведро яда».

— Да, похоже, Ливни сделаны из чего-то действи— Жизнерадостное Заклятье?! Ты наложил на него

тельно прочного, — рассеянно удивился Гарри. — ДуЖизнерадостное Заклятье, а потом позволил ему пить?

малось, что они просто разлетятся в щепки.

— Ну… — Драко искоса взглянул на Гарри. —

— Как наши черепа, стукнись они об ствол, — заНу да, немножко… Некоторым образом. А почему?

кивав, согласился Драко. — Ты это имел в виду.

— Ты что — пытался его угробить? — резко спро— Но мы-то не врезались, — легкомысленно отмесил Сириус.

тил Гарри.

— Да, — в Драко вспыхнула искра ярости. — Это

— Точно, и все благодаря тебе, чёртов гриффинбыл мой блестящий план.

Поделиться с друзьями: