A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr.
Шрифт:
Другая проблема в том, что в данный момент не надо стремиться к открытию храмов. Субала уже сделал то же самое в Санта-Фе несколько лет назад, зачем же он опять делает это? В Германии Хамсадута вместо того, чтобы развивать храмы и поклонение Божествам начал развивать группы санкиртаны. У него восемь новых автобусов, он ездит и распространяет огромное количество литературы, это гораздо важнее. Небрежное поклонение Божествам — это оскорбление. Так что проповедуй этим способом, но поклоняться Божествам в автобусе не надо, держи там только изображение Гуру-Гауранги. (ПШП Джагадише, 15 августа 1973)
73-08 Я уже дал разрешение на установку Божеств в путешествующих автобусах. Но я слышал, что иногда Божества падают, а это совершенно недопустимо. Путешествие и распространение книг — вот главное занятие. Обычно люди не очень интересуются Божествами, это наше внутреннее дело. Когда же вы выходите на люди, главное ваше дело — санкиртана. Итак, учитывая все эти соображения, принимай решение и выполняй его, я не возражаю. (ПШП
74-09 Относительно того, брать ли Божества на санкиртану, как советует Тамал-Кришна Махараджа: Божества могут приходить и уходить, но ты можешь довериться в этом вопросе Тамал-Кришне Госвами.
(ПШП Бату-Гопал-дасу, 7 сентябр 1974)
Хари-нама-санкиртана
67-05 Ты правильно поступил, приделав к мриданге ремень, чтобы удобнее было играть и танцевать. Прошу тебя купить еще мриданг. Конечно, для оплаты первой партии мриданг и каратал я послал деньги со своего личного книжного счета, но если ты хочешь купить больше мриданг, тогда тебе придется самому найти деньги на оплату. Первоклассная мриданга в Индии стоит около десяти долларов. Думаю, тебе нужно купить, по меньшей мере, четыре мриданги и научить других играть на них. Если где-нибудь в парке будут играть три-четыре мриданги и пар двадцать каратал, киртан будет намного красивее. Мы хотим распространить это Движение повсеместно, так что если ты пошлешь мне 100 долларов, я могу с гарантией купить лучшую фисгармонию и две мриданги и три пары тарелочек. (ПШП Мукунде, 5 мая 1967)
68-02 По поводу группы киртана: моя идея состоит в том, чтобы группа киртана состояла, по меньшей мере, из двенадцати человек. Двое должны играть на мридангах, восемь человек — на караталах, один — на тамборе, и один — вести мелодию на фисгармонии. Человек с тамборой должен вести киртан. Ты уже догадался, чего я хочу, когда предложил, чтобы лидер пел, как я, а остальные отвечали ему. Это будет очень хорошо. Но все члены группы будут чистыми преданными. Со стороны никого не должно быть. Мы не хотим посторонних, насколько это возможно. На мринданге играй, как играешь, и скоро ты станешь очень опытным исполнителем. Я вижу, как здесь Гаурасундара играет все лучше с каждым днем. Если каждый из членов будет сохранять веру в Кришну и стараться доставить Ему удовольствие, тогда, конечно, наш киртан понравится всем, это точно. При исполнении такого киртана только исполнитель на фисгармонии может сидеть, а все остальные должны стоять и участвовать в киртане, они должны быть одеты подобающим образом и танцевать. Вот в чем состоит первоначальный замысел, и я надеюсь, что если такой киртан исполнять на сцене, можно даже продавать билеты. Это может стать источником дохода для поддержания нашей деятельности. Я рад, что Пурушоттама пытается устроить аккредитацию нашего Общества в ООН на правах неправительственной организации. Если это удастся, мы сможем исполнять киртан на сцене ООН. И если представители различных наций нас признают, они могут пригласить нас в разные части мира, и тогда Движение санкиртаны будет успешным.
Наш метод вечно остается неизменным: начинать с санкиртаны, по крайней мере, на полчаса; затем немного говорить по Бхагавад-гите, Шримад-Бхагаватам, Брахма-самхите и т.д.; и отвечать на вопросы. Завершать встречу нужно снова пением. Это моя мечта, моя идея, и я буду счастлив, если ты, Брахмананда, Пурушоттама, Раярама и другие воплотите эту идею в жизнь. Я буду очень вам благодарен. Пожалуйста, передай мои благословения своей милой жене Химавати, и я надеюсь скоро встретиться с вами обоими. Надеюсь, у вас все хорошо. (ПШП Хамсадуте, 4 февраля 1968)
68-02 Мой тебе совет: продолжай придерживаться той же линии, что сейчас, и это само по себе поможет тебе продвигать твое дело сознания Кришны. Да, это будет большое благо, если ты сможешь повторять по целому лакху имен ежедневно, и читать писания. Это прекрасная для тебя возможность научиться петь все стихи Шримад-Бхагаватам, как ты это начинал делать в Сан-Франциско. Это будет хорошо. Когда намачарья Харидас Тхакур попал в тюрьму, он сказал заключенным: «О, как вам повезло, что вы можете сидеть и повторять святые имена, и майя не отвлекает вас прелестями внешнего мира!» Ты должен размышлять примерно так же и воспользоваться временем своего заключения как величайшей возможностью духовного прогресса. Заметь, что обратная сторона этой страницы появилась в очень популярном журнале «Нью-йоркер», и хотя они повторяют «Харе Кришна» в насмешку, это роли не играет. Поскольку они произносят «Харе Кришна», это успех нашей миссии. Люди Кази разбили группы киртана, созданные Господом, и некоторые из них, глумясь, произносили «Харе Кришна», а после они не могли удержать свои языки, которые продолжали и продолжали произносить «Харе Кришна». Наши языки должны стать такими же, чтобы мы не могли остановиться и все пели и пели бы славу Господу. Мы практикуем, и настанет день, когда так оно и будет. (ПШП Упендре, 5 февраля 1968)
68-02 Я видел статью в журнале «Лайф». Иллюстрации вышли очень возвышенные, и журналисты, сами того не сознавая, признали за нами совершенство пения «Харе Кришна». Ты заметил, как они сказали: «Пение «Харе Кришна» продолжает звучать в голове еще несколько дней»? Мы стремимся впрыснуть этот трансцендентный яд в сердца всех людей, укушенных змеей майи. Если вибрация «Харе Кришна» звучит в голове такого негодяя хотя бы минуту, в будущем она обязательно сработает так, что он придет к сознанию Кришны. В Бхагавад-гите сказано: «св-алпам апй асйа дхармасйа, трайате махато бхайат. Бхайат означает «боязнь, страх». Даже небольшое впрыскивание этой духовной вибрации может защитить человека от величайшей опасности. В будущем, конечно, мы не будем дешевой игрушкой в руках так называемых флагманов рекламы в царстве майи. Мы просто даем им маленький шанс послужить Кришне, но мы не можем принять их руководства. Поэтому в будущем мы будем соглашаться на участие в их деятельности, только если они будут писать о нас эксклюзивно. Думаю, что предложение от телевидения, о котором ты написал, вполне можно использовать для наших целей. (ПШП Брахмананде, 8 февраля 1968)
68-03 Я прочитал твое письмо. Твое настроение служения очень хорошо. Я рад слышать, что ты начал репетировать с группой киртана. Пожалуйста, держи меня в курсе своего прогресса. Да, если хочешь, можешь также организовать и костюмы, и парик. Одного юношу можно одеть Господом Чайтаньей, а другого Нитьянандой, остальных — Гададхарой, Адвайтой (у него должна быть белая борода) и Шривасой (с бритой головой). Пение по принципу ведения и ответа очень хорошо, один хороший певец должен вести, а остальные отвечать ему. Так поют в Индии. Это особенно удобно по двум причинам. Одна — это то, что ведущий может отдыхать, поэтому долго не устает, а вторая — можно и петь, и слушать. Это и есть наш метод. В качестве мелодичного аккомпанемента можно использовать инструменты и усилители. Хорошо также трубить в рожки и раковины. (ПШП Хамсадуте и Химавати, 3 марта 1968)
68-03 Несколько лет назад, когда я останавливался в Вашем Према-Кутире, Вы выразили желание организовать группу санкиртаны. Думаю, что можно было бы сделать это сейчас, и это очень помогло бы мне в моей миссии. Если Вы сможете купить номер журнала «Лайф» от 9 февраля 1968, вы найдете в нем на стр. 56 рассказ о том, как прекрасно американские юноши и девушки танцуют и поют святые имена Господа. Такую группу санкиртаны, как в Индии, здесь организовать невозможно. Юноши и девушки здесь очень серьезно относятся к пению, но они не владеют искусством пения, во всяком случае, они не умеют петь, как поют у нас в Индии. Поэтому я думаю, что если бы Вы организовали группу санкиртаны, полностью обученную духовным принципам, и в нее вошли бы американские ученики, это была бы отличная группа, которая могла бы путешествовать по всему миру. Я уже проверил и убедился, что мелодичный звук санкиртаны, исполняемый серьезными преданными, способен привлекать людей с очень духовного уровня, и если духовные наставления Бхагавад-гиты применяются правильно, он мгновенно создает духовный фон.
Итак, мое первое конкретное предложение: дайте свое согласие организовать такую группу санкиртаны, ряд моих американских учеников присоединится к Вам, а я могу объединить этих американских и индийских преданных при помощи дисциплины. Американские юноши обучаются строго в духовном плане, о чем я уже писал Вам в моем последнем письме. Подобным образом, индийские юноши и девушки должны быть обучены в духовном плане, только духовная вибрация может посеять духовные семена в сердца слушателей, иного способа нет. Если Вы согласитесь сотрудничать со мной в этом направлении, тогда я хочу приехать под Ваш кров с группой своих американских учеников и остаться в Бомбее на некоторое время, чтобы попытаться открыть там отделение нашего Общества. Здесь у нас уже шесть храмов, и ими прекрасно управляют американские вайшнавы, подчиняясь строгой дисциплине, хотя они и не родились в индусских семьях. Так и в Бомбее мы пригласим людей всех сословий присоединяться к нам, не делая различий ни по касте, ни по вере, ни по цвету кожи или вероисповеданию.
К нам может присоединиться каждый, независимо от того, кто он. Мы примем индусов, мусульман, христиан, джайнов, сикхов, буддистов и вообще любого, кто придет. Ограничений нет. В этом храме мы будем приветствовать всех и каждого. Иными словами, в нашем мирском государстве будет проявлено интернациональное чувство сознания Бога, и никто не будет им обделен. И я рад сообщить Вам, что этот принцип принимается всеми, кто находится под моим руководством. Итак, суть моего предложения состоит в том, чтобы организовать хорошую группу санкиртаны из индийских и американских учеников. Я бы очень хотел сотрудничать с Вами в этом деле. (ПШП Харикишанду Агарвалу, 3 марта 1968)