Вторая жизнь Анны
Шрифт:
Пересказала ему, что услышала и что решила по наказанию. Он стоит, нахмурившись, смотрит тяжёлым взглядом на слуг.
— Я раньше никогда не трогала слуг, но не собираюсь заниматься попустительством и не позволю, чтобы меня оскорбляли.
— Ты правильно решила. Первый раз — плеть. Второй раз — язык вырежут.
Служанки побледнели. Мэтью вызвал стражу, и обоих девок отвели на конюшню. Наказали обоих. Каждой выдали десять ударов кнута. А мне прислали другую служанку. Она боялась поднять на меня глаза. И спальню уже убрали другие слуги. И принесли кровать. Когда переодевалась для прогулки, спросила у новой
— Лариса, ты считаешь меня монстром? За то, что приказала их наказать?
— Вас интересует моё мнение? — спросила она напугано.
— Раз я у тебя спросила, значит, меня интересует твоё мнение, — сказала раздражённо, — бесит, когда одни считают меня шлюхой, а другие — монстром за то, что посмела поставить на место зарвавшихся.
— Мадам Клариса сказала держать язык за зубами, чтобы мы не повторили судьбу сестёр Тонкс.
— Вам сказали, за что их пороли? — она покачала головой, рассказала ей.
У неё так лицо вытянулось, а потом стало виноватым.
— Я знаю, что слуги обмывают кости господам. Дома у отца было строгое правило: слуги могут говорить о чём угодно и даже ругать господ, но так, чтобы мой отец, мать, я и брат этого не слышали даже шёпота. Если попадутся — выдерут на конюшне. Запрещать общаться и сплетничать не имеет смысла. Нельзя, чтобы мы это услышали, и нельзя сплетничать за пределами дома.
— Как мудро.
— Меня не стоит бояться, я не зверь. Но не потерплю, если кто-то ещё раз назовёт меня шлюхой. Поняла?
— Да, госпожа.
— Пошли, прогуляемся. Тебя ведь прикрепили ко мне? — она кивнула, — в комнате чисто, убирать не нужно. А мне нужна компаньонка и сопровождающая, чтобы не заблудиться в замке.
Записную книжку я убрала к личным вещам, и мы с Ларой пошли гулять в сад. Через полчаса меня нашёл Мэтью. Подхватил мою руку и нежно поцеловал. Ларису он сразу же отпустил.
— Как тебе эта девушка?
— Лара получше предыдущих. Пришлось ей объяснить, за что двух дур выдрали. Не пойми меня превратно, но мне банально скучно в замке. Дома я занималась полями и заклинаниями для них. Несколько заклинаний нужно запатентовать, чтобы другие тоже могли их использовать для обработки полей.
— Пришлю к тебе для патента.
— Разве не нужно для этого ехать в госучреждение?
— Мы можем воспользоваться положением и пригласить к нам. Или ты хочешь поехать? Вижу, что хочешь поехать. Ладно, соберу людей, а ты подготовь бумаги.
— Я первый раз буду патентовать и не знаю, что для этого нужно. Потому и хотела поехать в учреждение.
— Понял.
Выехали мы через полчаса. Добрались тоже быстро, и нас даже приняли сразу. На подачу патента очереди не было. Меня спокойно выслушали и помогли оформить просто невероятную кипу бумаг. Всё это дело заняло не один час, и в замок мы вернулись к ужину. Нам даже переодеться не дали — с дедушкой Мэтью мы столкнулись при входе в замок, он-то нас и подхватил под руки и повёл в трапезную.
— Где были детки?
— Патент Анны оформляли, — сказал Мэтью, — это заняло больше времени, чем я мог себе представить.
— Могли сюда пригласить, проще поди было.
— Нет, меня бы только выслушали и потом попросили приехать. Мы сегодня уже об этом спрашивали.
— Анна, ты хорошо с животными ладишь? — по тому, как я задумалась, старый император уточнил: — Как ведьма, ты можешь
на них влиять?— Могу, — рядом раздалось басовитое «мяу», — привет, Рик, наконец-то соизволил прийти, гулёна. Это мой фамильяр.
Дедушка, посмотрев на лесного кота, только хмыкнул. А кот потёрся об меня, потом потёр бока о ноги старого императора, Мэтью сначала понюхал и тоже потёрся.
— Всех пометил?
Мне фыркнули и сбежал на улицу.
— Когда он был вороном, был гораздо послушней.
— Завтра поезжай с моим внуком и солдатами, возможно, тебе удастся повлиять на волколаков и выпроводить одну стаю из ближнего леса. Их стало слишком много, и это представляет угрозу для жителей ближайших деревень.
В трапезную мы зашли последними, но никто и слова против не посмел сказать старому императору, а нас он отпустил только возле стола. Мэтью галантно поухаживал, отодвинув мне стул, и сел рядом со мной.
— Развлекались? — спросил действующий император у нас.
— Да, в патентном бюро, — ответил жених, — мозг едва через уши не вытек.
Дядя Мэтью хмыкнул с довольной улыбкой.
— К нам тут заходил один наглый кот, искал свою ведьму.
— Уже нашёл, — сказала тихо. — Надеюсь, он когти не выпускал?
— Покусал только некоторых, — хмыкнул император, посмотрев на аристократов. — На удивление, я с ним был полностью согласен. Если позволишь, Анна, пусть он почаще ко мне в кабинет заходит.
Рядом с императором раздалось басовитое «мяу». Седар посмотрел на кота и улыбнулся. Вот уж не думала, что родной фамильяр слиняет от меня к императору. Кот явно ощутил моё недовольство и мигом оказался у моих ног, стал мурчать и ластиться. Опустив руку, погладила прохвоста.
После ужина кот сопровождал меня, не отходя далеко. А кому-то из аристократов перепало от его когтей. Уж не знаю, зачем они хотели ко мне подойти, но Рик их не одобрил. Мало того, что нашипел, а особо тугодумных ещё и когтями приласкал. Теперь мне вслед не «шлюха» шипели, а «ведьма». В моей комнате была Лариса и выглядела так, словно держала оборону крепости в одиночку.
— Что случилось? — спросил Мэтью, опередив меня.
Его тоже позабавило поведение моего фамильяра, потому мы не быстро шли к комнатам.
— Аристократы. Некоторые пытались зайти и слуг своих присылали. Угрожали мне, если не пущу. Я, насколько могла, вежливо посылала всех к императору.
— И чем дело закончилось?
— Одни уходили, другие приходили, — вздохнула девушка, — ломятся в комнаты, словно к себе домой. И их не волнует, что это комнаты, невесты господина.
— Думаю, их это как раз и беспокоит, — сказала со вздохом. — Я обычно таким не балуюсь, но повешу несколько обидных проклятий.
Мэтью насторожился.
— Например?
— Понос нашлю на особо настырных. Притом прихватит так, что до туалета добежать не успеют.
— Нет! — резко сказал жених. — Уж лучше чесотку. А то такого позора нам не простят.
— Ладно, видимо, от усталости уже перегибаю. Можно ещё сыпь? Или газы?
— Нет, — сказал Мэтью, смеясь, — последнее явно наказание для окружающих. Чесотка — ещё самое безобидное.
— Лара, завтра нас целый день не будет. Ты тоже не заходи. Посмотрим, кто чесаться будет и в крапинку ходить. Слуг предупреди, чтобы ко мне в комнату завтра не ходили — во избежание проблем.