Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Туннель в небе

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

Но животное не останавливалось; казалось, его воля к жизни была не менее сильной, чем у Рода. Он преследовал оленя бесконечно и уже начинал задумываться, что он будет делать, когда стемнеет. Он д о л ж е н вернуть свой нож.

Внезапно он обнаружил, что перед ним два следа. Кто-то наступил на свежий, только что проложенный след маленькой антилопы, наступил на пятно крови.

Сдерживая волнение, обострив до предела свои чувства, Род молча двигался вперед. И вновь обнаружил след... человека! Отпечаток человеческой ноги в обуви - и таким дикарем он стал, что даже не почувствовал

облегчения; находка сделала его еще более осторожным.

Двадцать минут спустя он нашел их - человека и оленя. Олень, добитый вторым охотником, лежал на земле мертвый. Человек, который оказался юношей моложе Рода и значительно ниже его, свежевал тушу. Род отпрянул в заросли. Отсюда он наблюдал и обдумывал положение. Охотник, казалось, был всецело занят своим делом... а это дерево нависает как раз над тем местом, где он...

Через несколько минут Род находился на ветке этого дерева, без ножа, но с большим шипом, зажатым в зубах. Оттуда он поглядел вниз и увидел, что его противник находится как раз под ним. Род взял шип в правую руку и стал ждать. Охотник под ним отложил нож в сторону и наклонился над тушей. Род прыгнул.

Он ощутил перед собой тело противника, одетое в комбинезон. Придавив свой шип к шейным позвонкам противника, он схватил его за незащищенное горло. Человек под ним перестал сопротивляться.

– Так-то лучше, - одобрительно сказал Род.
– Заключили мир?

Ответа не было. Род слегка прижал шип.

– Я с тобой не в игрушки играю, - жестко сказал он.
– У тебя только один шанс остаться живым. Заключим мир, поклянись в этом, и мы поедим вместе. Но при малейшей неосторожности с твоей стороны ты больше никогда не сможешь есть.

Мгновение его противник колебался, затем послышался сдавленный голос:

– Мир.

По-прежнему держа шип у горла своего пленника, Род дотянулся до ножа, которым тот разделывал тушу. Это была его собственная "Леди Макбет". Он вложил нож в ножны, ощупал тело своего противника и обнаружил нож там, где и ожидал. Сжав найденный нож в руке, он отбросил шип и поднялся:

– Можешь встать.

Юноша встал и угрюмо поглядел на него.

– Отдай мой нож.

– Потом... если будешь себя хорошо вести.

– Я сказал "мир".

– Да, ты сказал это. Повернись, я хочу убедиться, что у тебя нет другого оружия.

– Я потерял его... У меня ничего нет, кроме ножа. Отдай его мне.

– Где потерял?

Парень не ответил. Род сказал:

– Хорошо, повернись, - и погрозил отнятым ножом.

Противник повиновался. Род быстро и тщательно осмотрел его, опасаясь, что его оружие может быть спрятано под одеждой. Сам Род был одет только в грязные шорты. Другой одежды, если не считать царапин на теле, у него не было.

– Не находишь ли ты, что одежда ни к чему в этом жарком климате? весело спросил он.
– Хорошо, можешь повернуться. Держись на расстоянии.

Юноша повернулся все еще с кислым выражением лица.

– Как тебя зовут, крошка?

– Джек.

– А фамилия? Я - Род Уокер.

– Джек Доде.

– Какой колледж, Джек?

– Институт "Понс де Лион".

А я из "Высшей школы Патрика Генри".

– Курс Мэтсона?

– Да, самого Дьякона.

– Я слышал о нем.
– Джек был поражен.

– А кто о нем не слышал? Но кончим пережевывать одно и то же. Давай лучше поедим. Ты покараулишь, пока я ем, а потом подежурю я.

– Тогда отдай мой нож. Он мне нужен для еды.

– Не торопись. Я отрежу тебе один или два куска.

Род продолжил разрез, начатый Джеком, и срезал шкуру с правого плеча, затем вырубил два больших куска нежного мяса. Один кусок он бросил Джеку и начал грызть другой, бросая время от времени взгляды по сторонам.

– Ты смотришь по сторонам?
– спросил он.

– Конечно.

Род продолжал набивать рот мягким теплым мясом.

– Джек, как могли допустить до испытания такого коротышку, как ты? Ты же еще слишком молод.

– Держу пари, что я не моложе тебя.

– Сомневаюсь.

– А я доказал свою пригодность.

– Каким же образом?

– Я здесь и я жив.

Род усмехнулся:

– Ты доказал это. Молчу.
– Он вырезал толстую кость, расколол ее и высосал из нее мозг.
– Хочешь еще мяса?

– Хочу.

Род вырезал еще один хороший кусок. Джек взял его, поколебался, затем выпалил:

– Хочешь соли?

– Соль? У тебя есть соль?

Казалось, Джек сожалел о своем неосторожном признании:

– Немного. Но я ее очень берегу.

Род протянул свой кусок:

– Дай немного... Сколько не жалко.

Джек достал небольшую баночку, отсыпал оттуда немного соли на порцию Рода, поколебался и добавил еще.

– А разве ты не брал с собой соли?

– Я?
– Род отвечал, не отводя глаз от соли, один вид которой наполнил его рот слюной.
– О, конечно! Но... со мной произошел несчастный случай.

Он решил, что сейчас не стоит объяснять, что он стал жертвой нападения. Джек тщательно закрыл и упрятал баночку с солью. Они спокойно жевали, продолжая наблюдать за окружающим. Род тихо сказал:

– Джек, за тобой шакал.

– Больше никого нет?

– Нет. Но давай заберем мясо и уйдем отсюда: мы привлекли внимание. Сколько ты заберешь?

– Заднюю ногу и кусок печени: больше я не смогу унести.

– И, конечно, не сможешь съесть прежде, чем оно испортится.
– Род принялся отрубать заднюю ногу оленя. Он отрезал часть оленьей кожи с брюха и с ее помощью подвесил свою долю через плечо.
– Хорошо, парнишка. Держи свой нож. Спасибо тебе за соль.

– О, не стоит.

– Желаю тебе успешно завершить испытание. Будь осторожен.

– И тебе того же. Удачи!

Род постоял немного. Затем как бы с неохотой проговорил:

– Джек, не хочешь ли объединиться со мной?

Он тут же пожалел о сказанном, вспомнив, как он неожиданно напал на парня. Джек облизнул губы:

– Ну... я не знаю.

Род почувствовал себя оскорбленным.

– В чем дело? Ты меня боишься?

– Нет, я думаю, ты хороший парень.

У Рода появилось неприятное подозрение:

Поделиться с друзьями: