Draco Veritas.doc
Шрифт:
ны, она может нас отсюда отправить…
семье Малфоев рождались только мальчики. Такая вот
Гарри был потрясён.
фамильная особенность. Но, я отвлеклась.
— Она тут?! Ты что — и её сюда приволок?
Словом, колдун произнёс все задуманные заклина— Мы вынуждены были сюда прийти, мы тебя исния над ребёнком. И, под конец, он связал её симпатикали…
ческой магией: навреди она Малфою, не послушайся,
— Всегда-то ты меня можешь найти, — в голосе
не выполни приказ — всё это принесло бы ей боль.
Гарри прозвучало отчаяние. — Я не знаю, зачем, вочем дальше она находилась от того, кому служила, тем
обще, куда-то бегать — ты всё равно меня находишь,
слабее становились её магические способности. Рано
куда бы я ни пошёл: хоть за угол! Я повсюду тебя виили поздно она бы почувствовала физическое истощежу: в толпе, в автобусе, в какой-нибудь чёртовой
ние. Долго бы она не протянула.
книжной лавке! А, когда не вижу, слышу твой голос у
Завершив колдовство, он поцеловал дочь в лоб и
себя в голове, — Гарри передёрнулся, и Драко вдруг
опустил её в ту же клетку, что убила мать. И ушёл. И
заметил, каким измотанным тот выглядел. — Если я
десять лет не разговаривал с ней.
попрошу прекратить меня преследовать, ты послушаОй, ты загрустил. Это из-за меня, да? Хм, наверешься?
ное, это грустная история, хотя мне так не кажется,
— А если бы пропал я, — вопросом на вопрос отвеведь это моя собственная жизнь. Но ведь все истории
тил Драко, — ты бы прекратил поиски?
любви грустны — во всяком случае, у вас, смертных.
— Да.
Ваша жизнь так коротка…
Драко вытаращил глаза. Письмо стало первой веЧто? Ну, конечно же, это история любви! Разве
щью, разорвавшей его связь с Гарри. Теперь стоящий
не называется историей любви рассказ, в котором, так
перед ним Гарри, знакомый от и до — от шрама
или иначе, фигурирует любовь? А может ли у реальной
на ладони до изгиба губ — произносил какие-то соистории быть счастливый финал? В конце концов, сувершенно непохожие на него фразы. Значит, то, что
ществует так много разновидностей любви. Любовь,
Драко посчитал ошибкой и недоразумением, таковым
что не приносит боли, не отступается и не предает.
не являлось.
Любовь разрушающая, отравляющая и продажная… И
— Что?
они не так далеки друг от друга, как ты думаешь…
— Ты меня спросил, я ответил, — в голосе Гарри
прозвучала лёгкая обида. — Если это так важно…
* * *
— Лгун! — Драко вложил в это слово весь нако
пившийся в нём яд.
Гарри охнул от потрясения — и только, он
— Я ушёл, — сказал Гарри, — я ушёл, и мой уход
не шелохнулся, когда Драко рухнул к его ногам, —
едва меня не прикончил — ты в курсе? Оглядываясь
просто стоял и остолбенело смотрел,
а тот, чувствуяназад, я сам не верю, что смог это сделать. И вот тесебя полным идиотом, с облегчением уставился
перь ты меня нашёл — и что? Обменяемся рукопожав ответ. У него было ощущение, словно он не видел
тиями, а потом я снова уйду, и снова буду мучиться?
Гарри ужасно долго — по крайней мере, несколько
Если бы ты волновался обо мне…
лет — а ведь минул всего день-другой. Слова, что он
— Если бы я что? — взорвался Драко. — Ах ты,
заготовил, засохли в горле, обернувшись прахом. Вмедолбаный лицемер! Просто поразительно, как ты
сто этого он закрутил головой, озираясь: они были
до сих пор не сдох от своих чёртовых двойных станв маленькой комнатушке, обшитой деревом. Мебель
дартов! И всё это время я считал тебя честным…
полностью отсутствовала, если не считать разбитой
— Я и старался быть честным! — голос Гарри был
двери, валяющейся на полу. Гарри с отпертым замком
так же измочален, как и вечно обтрёпанные
в руке стоял у столика, на котором лежало нечто, нана обшлагах рукава рубашек. — Я написал тебе, ты
поминающее бронзовое пресс-папье. Вокруг ножки
что — не читал?
столика вилась золотая цепь.
— Читал, — в это слово Драко вложил переполДрако закашлялся, почувствовав во рту невесть
няющие его сердце горечь, отчаяние и ярость —
откуда взявшийся привкус крови. Неужели он прикусил
до последней унции. — Гарри вздрогнул.
губу?
— Я могу ещё раз подписаться под каждым напи— Гарри, — наконец, произнёс он, и прозвучавшее
санным там словом, — тихо произнёс он.
имя показалось ему странным. — Ты как?
— Не сомневаюсь, — с отвращением откликнулся
Тот молчал, и Драко вдруг обратил внимание
Драко. — Нашёл, чем гордиться, Поттер, — его кулаки
на его странный вид: рубашка разорвана, джинсы —
сжались сами собой. Нет, он не хотел ударить Гарри —
продраны на коленях, ботинки облеплены грязью.
не хотел. Но руки определённо надо было чем-то заМокрые волосы спутались и облепили лицо — оно пронять. — Кстати, один удивительный момент: ты, наверсто пылало, скулы багровели нездоровым румянцем.
ное, думал, что от твоего письма будет много пользы?
Очков не было. Одна рука поранена, но не сильно. —
Драко ждал, что Гарри рассердится или будет опГарри? — повторил Драко, поднимаясь на ноги.
равдываться, но тот был просто поражён:
Это движение, похоже, вернуло Гарри к жизни: од— Просто, я хотел, чтобы ты знал.
ним прыжком он оказался между Драко и столиком.
— Ну-с, теперь я знаю. И что это меняет?
— Нет, не приближайся! — яростно произнёс он.
Гарри был потрясён ещё больше:
— Гарри, это я, я…