Белая овца
Шрифт:
– А, мелочи. Так куда это ты так спешишь?
– Пытаюсь оторваться от одного весьма назойливого парня.
– Сана? – предположила Янг.
– Кого?
– Сталкера твоего.
– Да, именно от него, – кивнула Блейк, уставившись туда, откуда только что принеслась. Но коридор был по-прежнему пуст. – Поверить не могу, что он снова меня попытался пригласить, хотя я уже ответила ему, что иду на танцы с другим!
– Ну, нельзя винить его за эту попытку. Скорее всего, он прекрасно понимает, что ты ему солгала.
– Тогда ему неплохо было бы еще и осознавать, как мало у него самого шансов на мое согласие, раз уж мне пришлось лгать только для того, чтобы ему отказать.
Это высказывание заставило
– И что тебе в нем настолько не понравилось? Уж точно не его внешний вид.
– Он меня преследует!
– Ну, я имела в виду, кроме этого.
Блейк с рычанием распахнула дверь в их комнату, не став ничего отвечать на подначку своей подруги. Но разве можно было винить Янг за то, что ей захотелось немного подшутить именно над ней? Рен был непробиваемо спокоен, абсолютно никак не реагируя на любые попытки девушки его расшевелить, а вот от Норы вполне можно было получить в ответ что-нибудь в десятки раз более страшное.
– Тебе все еще требуется найти себе пару, Блейк, – сказала она, входя в комнату вслед за девушкой. – Иначе ты так и останешься не только лгуньей, но еще и старой девой.
– Что-нибудь придумаю.
– Можешь попробовать пригласить какого-нибудь парня. Вряд ли кто-то из них сможет тебе отказать.
– Кому это тут потребовался какой-то парень? – оторвался от своей книги Рен. Нора, стоявшая за его плечом, тоже читала ее с явным интересом. Со стороны Блейк послышался какой-то звук – что-то среднее между писком и рычанием. Взглянув на обложку так заинтересовавшей ее товарищей по команде книги, Янг тут же поняла причину подобного поведения своей подруги.
– Дай сюда! – прошипела Блейк, выхватывая у парня из рук свою собственность. – И я вовсе не собиралась никого никуда приглашать. Просто Янг в голову, как обычно, пришла очередная дурость.
– Ага, – кивнул Рен, больше никак не отреагировав на то, что у него утащили так и недочитанную им порнографию. А потом он и вовсе перевел свой взгляд на Янг и указал на ее кровать. – Тебе пришла какая-то посылка. Я за нее расписался – надеюсь, что ты не возражаешь?
Посылка? Девушка с любопытством посмотрела в ту сторону.
– Нет, не возражаю. А что там внутри?
– Не знаю. Мы ее не трогали.
– Рен даже не позволил мне ее открыть, – пожаловалась Нора.
Ха, это прекрасно объясняло, зачем парню понадобилось брать книгу у Блейк. Скорее всего, он искал что-нибудь, что смогло бы отвлечь его подругу от этой посылки. Нора имела немало достоинств, но терпение в этот перечень ни в коем случае не входило, а вот неуемное любопытство занимало одну из первых строк. Янг подошла к своей кровати, внимательно осмотрев довольно большую коробку в оберточной бумаге. Она слегка потыкала в нее пальцем, подсознательно ожидая, что сейчас из нее выпрыгнет корги. Но, разумеется, Цвая там не оказалось. Ее отец иногда совершал довольно странные вещи, но отправлять собаку по почте? Это было бы уже слишком.
– Я-а-анг, – заныла Нора, чуть ли не капая слюной рядом с девушкой.
– Открой ее уже, – вздохнула Блейк. – Иначе кое-кто станет просто невыносимой.
И как бы Янг ни хотелось обратного, но в этом они с Норой были весьма похожи, поэтому, пожав плечами, девушка поспешила избавиться от обертки. Вообще-то, она не ожидала никакой почты, но, судя по имени адресата, посылка предназначалась именно ей. Когда из-под бумаги показалась белоснежная коробка, ее любопытство лишь усилилось.
Янг осторожно вскрыла ее. Вопреки своим попыткам выглядеть абсолютно равнодушной, Блейк тут же оказалась рядом с ней и Норой, заглядывая внутрь. Янг могла бы выдать какую-нибудь шутку про кошек и их любопытство, но сейчас ей было не до того, потому что она уже увидела содержимое посылки.
–
Оу, – произнесла Нора.– Это платье, – добавила Блейк.
– Это красивое платье, – поправила ее напарница.
Да… это было оно. Янг дрожавшими руками вытащила его из коробки, почувствовав всю мягкость и гладкость ткани. Она аккуратно развернула этот явно только недавно вышедший из-под иглы портного и оказавшийся ей чуть выше колена черный наряд и приложила к себе.
– Тебе идет, – отметила Блейк.
– Очень, – согласился с ней Рен, все еще сидя на своем месте. – Но я думал, что у тебя уже есть платье для танцев. Зачем ты заказала еще одно?
До девушки смысл его вопроса дошел лишь через секунду.
– Я его не заказывала…
– Не заказывала? – покачав головой, переспросил парень. – А кто же тогда это сделал?
– Там есть какая-то записка, – пробормотала Нора, копаясь в коробке. Но вместо того, чтобы отдать бумажку Янг, она стала читать ее сама: – ‘Надень его’. Больше ничего не написано. Ни имени, ни чего бы то ни было еще.
– А они не могли принести мне его, например, по ошибке? – предположила девушка. Ей совсем не хотелось расставаться с этим платьем – оно было просто идеальным. Но вряд ли такой дорогой и красивый – явно дизайнерская работа – наряд можно было надеть так, чтобы об этом не узнала его истинная хозяйка.
– Его прислали тебе, – заметил Рен, – и принесли именно в нашу комнату.
Это было правдой…
– О! – подпрыгнула Нора. – А что, если кто-то решил таким способом пригласить тебя на танцы?!
– Ч-что?
– Подумай сама – может быть, он слишком робкий, чтобы просто к тебе подойти. А возможно, что он решил добавить к своему приглашению немного романтики. Прислал тебе таинственную коробку, внутри которой оказалось это платье и записка со словами: ‘Надень его’. А завтра, когда ты придешь в нем на танцы, к тебе подойдет парень в прекрасно сочетающимся с твоим нарядом костюме, и вы, взявшись за руки, закружитесь… – девушка замолчала, уставившись затуманившимся взглядом на Рена, а затем тряхнула головой и рассмеялась.
Щеки Янг тут же заметно покраснели. Нет, такого быть просто не могло, ведь так?..
– Хм, а это вполне себе вариант, – произнесла Блейк, потерев свой подбородок. – Я уже читала о чем-то подобном…
– Жизнь совсем не похожа на твою порнографию! – чуть ли не выкрикнула Янг. – В твоих книгах всего лишь выдумка!
– Да, но разве не может этот человек вдохновляться чем-то подобным? – довод Блейк заставил девушку мгновенно замолчать. – Он мог просто позаимствовать эту идею из своего любимого романа или, например, фильма. Это будет далеко не самая странная вещь, о которой я когда-либо слышала, и вполне подходит под версию о слишком застенчивом парне, который не набрался смелости просто к тебе подойти.
Вот и как можно было спорить с подобным аргументом?
– Это так романтично! – воскликнула Нора. – Боги, как бы мне хотелось, чтобы меня тоже кто-нибудь так пригласил.
Она с намеком уставилась на Рена, но затем чувства окончательно захлестнули девушку с головой, и она закружилась вокруг Янг.
– О, это платье такое крутое! Пообещай мне, что обязательно наденешь его. Ты же его наденешь, правда? Ты же собираешься узнать, кто именно его тебе прислал, верно?!
Даже после того, как Нора наконец перестала мельтешить у нее перед глазами, головокружение Янг никуда не исчезло. Она даже не знала, что на все это вообще можно было ответить. Девушке очень хотелось надеть это платье – но только потому, что оно было очень красивым. То, которое Янг купила раньше и надела на свое свидание с Жоном, тоже было замечательным, но совсем не могло заставить ее выглядеть настолько взросло и роскошно. В том платье можно было идти на танцы в одиночестве или с друзьями, в этом же – только вместе с любимым.