006
Шрифт:
– За прошлые дела. За то что она служит в ОББ, за то что она прижала хвост одной вредной бабенке.
– Я не плохо стреляю.
– сказал Арден.
– Я знаю. Возьми ка лучше это.
– Виннегер передал Аредну автоматическую винтовку. Если придется повоевать, то с твоим охотничьим ничего не добьешься.
– Ну, пару выстрелов дробью из него можно сделать.
– ответил Арден, заряжая охотничье ружье.
– Убить не убьет, но остановить кого нибудь сможет.
На дороге появились машины. Было очевидно, что это бандиты и Харгрет с Виннегером открыли огонь первыми.
Выстрелы Харгрет сразу же пробили шины
– Не плохо, Шерли.
– сказал Виннегер.
Ответный огонь еще не доставал их. Бандиты видели откуда ведется стрельба, но им было сложно стрелять.
– Они могут обойти нас.
– сказал Арден, показывая место, которое не простреливалось. Нападавшие уже определили его и прошли туда.
– Ну что же, воевать, так воевать.
– сказала Харгрет и выскочив из-за камней пробежалась на виду бандитов на другое место. За ней тут же последовала очередь пуль. Харгрет буквально взлетела на один из камней и оказавшись над ничем не защищенной группой бандитов расстреляла их из автомата.
Новая очередь полоснула по месту, где стояла Харгрет, но она уже летела вниз, прыгнув с камня. Харгрет приземлилась прямо на дорогу и двумя короткими очередями скосила еще двух высунувшихся людей.
– Ну! Где там храбрецы?!
– выкрикнула она.
– Ты мертвая сука!
– послышался чей-то голос.
Харгрет выбросила гранату, которая пролетела прямо к месту откуда слышался звук. От взрыва послышались крики. Кто-то выскочил на дорогу объятый огнем и с криком упал на землю. Харгрет шла вперед и определяла положение людей своим чувством. Оставалось еще шестеро. Харгрет выскочила перед двумя из них и расстреляла их в упор. Еще один попался под меткий выстрел Ардена, когда попытался выследить Харгрет. Трое остальных сели в машину и решили удрать.
Им не повезло, потому что на этот раз они встретились с силой Харгрет - силой дракона. Двигатель машины заглох как только завелся и больше не включился.
– Сдавайтесь!
– закричала Харгрет.
– Пошла ты!
– послышался ответ. Через мгновение под машину закатилась граната и люди выскочили из нее попадая под выстрелы.
Военная группа вновь прибыла к шапошному разбору.
– По моему, ты побила уже все рекорды.
– сказал Ли-Вон.
– За четыре дня обезврежено почти четыре десятка бандитов.
– Ты думаешь, мне нравится быть приманкой для бандитов?
– спросила Харгрет.
– Я думаю, Шер.. Шерли!
– вдруг взвыл Ли-Вон шарахаясь от нее. Его взгляд попал на браслет.
– Откуда он у тебя?!
– Что? Браслет?
– спросила Харгрет, поднимая его перед собой.
– Нет, Шерли!
– вскрикнул Ли-Вон прикрываясь рукой.
– Черт возьми, Ли-Вон, в чем дело? Ты боишься этого браслета?
– Ты не знаешь, что это такое?!
– не понимая спросил Ли-Вон.
– Дай его мне..
– Мысль Ли-Вона показалась Харгрет просто чудовищной.
– Ну, знаешь ли!
– воскликнула Харгрет.
– От тебя я этого не ожидала!
– Шерли, неуже ли ты..
– Договаривай.
– сказал Харгрет.
– Ты стащила его у Эмеррана?
– Кто это?
– Ты..
– Я не знаю кто это, Ли-Вон.
– О, боже.. Я не могу..
– заговорил Ли-Вон. Он не хотел говорить Харгрет о силе браслета. Он знал о ней, знал, что браслет принадлежал Эмеррану.
Харгрет выбила пистолет из его руки.
– Забудь об этом, Ли-Вон.
– сказала Харгрет.
– Забудь!
– Рука Харгрет была направлена на Ли-Вона.
– Нет, Шерли! Прости меня!
– завыл он, стяновясь на колени.
Рядом появились Арден и Виннегер.
– Что это с тобой, Ли-Вон.
– спросил Виннегер.
– Ты снова просишь ее руки?
– Я..
– заикаясь спросил Ли-Вон. Он судорожно повернулся к Виннегеру, затем посмотрел на Харгрет и ее браслет.
– Я не знаю..
– Харгрет знаком приказала ему встать и Ли-Вон поднялся.
– Он решил, что я украла этот браслет у Эмеррана.
– сказала Харгрет, показывая его Виннегеру.
– О, черт! Он у тебя давно?
– Давно. Думаю, вам следует узнать у Эмеррана, украли у него браслет или нет.
– Он украден семь лет назад.
– сказал Ли-Вон.
– И где я тогда была?
– спросила Харгрет.
– Ты?
– переспросил Ли-Вон.
– Но.. Вот дьявол! Шерли, но ты занималась именно этим делом.
– Мне почему-то не кажется, что это именно тот браслет. Может, это копия? Я не помню, Ли-Вон, что я делала.
– А что это за браслет?
– спросил Арден.
– Может, бандиты гоняются за ним?
– Что скажешь, Ли-Вон?
– Шерли, я.. Извини, я подумал..
– Ты подумал, что я воровка? Хорошо же ты обо мне думаешь. Может, мы встретимся с Эмерраном и тогда все станет ясно?
Вид Ли-Вона был подавленным. Он теперь раскаивался в совершенном и не знал что обо всем думала Шерли.
Временно его отвлек командир военных и Ли-Вон ушел. Харгрет вернулась к Миранде и до конца дня больше никуда не уходила. Ли-Вон появился вечером с предложением отправиться в город. Он попросил Харгрет выйти и поговорить наедине.
– Я..
– заговорил Ли-Вон.
– Забудь обо всем, Ли-Вон.
– сказала Харгрет.
– О чем? Я ничего не сказал..
– Ты достаточно сказал ничего не говоря.
– Харгрет вновь показала ему браслет.
– Так он настоящий?
– Да, Ли-Вон. Он настоящий. А теперь мы отправляемся к Эмеррану.
– Но, Шерли..
– Еще одна подобная мысль, Ли-Вон, и я не ручаюсь за себя.
– сказала Харгрет.
Ли-Вон тут же замкнулся и больше не хотел ничего говорить. Его мысли закрылись и он пошел от дома Харгрет.
– Мне нужна машина, Ли-Вон.
– сказала Харгрет. Он взглянул на нее и оставил свою машину, воткнув ключ в зажигание.
– Может ты все же останешься?
– спросила Харгрет, когда Ли-Вон пошел дальше.
Он остановился и вернулся к машине.
– Мы сейчас выйдем.
– сказала Харгрет и вернулась в дом за Мирандой и Найной.
Машина выехала из деревни и Ли-Вон повел ее по горной дороге. К утру машина въехала в город, где жил Эмерран. Машина проехала по улицам и после проверки въехала в ворота замка, находившегося на окраине города. Несколько слуг проверили приехавших. Они были полностью преданы своему хозяину и не допускали ни единой промашки в своих действиях.