Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мак Иван

Шрифт:

–  А может не надо? Они не пойдут сюда второй раз.

–  Ты уверен? Они наверняка следят за всем и будут знать, что я здесь. Надо что-то сделать иначе.

–  И что ты предложишь?

–  Что находится за этими горами?
– Харгрет показала на заснеженные вершины и перевалы.

–  Боже мой! Ты с ума сошла! И не думай об этом!

–  А в чем дело?

–  Там запретная зона. Ни один человек не может туда заходить.

–  Почему?
– Удивилась Харгрет.

–  Это известно каждому школьнику.
– Сказал Ли-Вон.

 Да? Тогда, может ты скажешь мне? Я этого не знаю.

–  Это зона дракона. Так говорят, но на самом деле, там нет условий для нормальной жизни. Люди попадающие туда сходят с ума, часто пропадают, а не редко их находят мертвыми на границе зоны. Там какая-то радиация или что-то в этом роде. В науке нет объяснений всему что там происходит.

–  Это так интересно, что мне наоборот хочется туда попасть.
– Сказала Харгрет. Найна внезапно зарычала и подскочив к Харгрет встала перед ней на задние лапы и оперлась передними на ее плечи.

–  В чем дело, Найна? Ты что-то знаешь об этой зоне?

Найна завыла. Это означало 'да' на ее очень коротком языке.

–  Забудь об этой зоне.
– Сказал Ли-Вон. Харгрет ничего на это не ответила, оставив для себя решать что делать с этой информацией.

–  Ладно. Мы останемся пока здесь. Только, спроси у людей, может быть они не захотят что бы я здесь оставалась. Для них это опасно.

–  Они наоборот благодарят тебя. Ты спасла их всех.

–  Но без меня их и спасать бы не пришлось.

–  Они этого не знают, кроме старика Виннегера. А он наш человек. Ты все забыла, а он больше пятидесяти лет служил в ОББ.

–  Все же, это не совсем честно.

–  Шерли, ты словно из другого мира. Без хитрости здесь нечего делать. И чем меньше знают о тебе, тем лучше.

–  Ладно. Как дела у вас? Нашли эту стерву?

–  Нет. Нет никаких следов. Те трое молчат. И, похоже, нам придется их выпустить. У нас ничего нет на них кроме того что они сопротивлялись тебе при захвате. Но это ничего не дает.

–  Н-да...

Харгрет осталась в деревушке. На дороге, ведущей в дереню, был оставлен воинский пост.

–  Может, расскажете нам что нибудь?
– Спросила Харгрет, когда старик Виннегер зашел в дом.

–  А что рассказать?

–  О горах.. Какие нибудь легенды..
– Сказала Харгрет.

–  Это надо спрашивать у Ханна. Он здесь специалист по легендам. Пойдемте, я вас познакомлю с ним.

Они прошли через деревню в другой дом. Ханн встретил Шерли Ринг с распростертыми объятиями.

–  Шерли интересуется легендами, Ханн.
– Сказал Виннегер.

–  Правда?
– Удивился тот.
– Ну что же, я могу рассказать и не мало.

–  Он тебе расскажет.
– С усмешкой проговорил Виннегер.

Харгрет посадила рядом с собой Миранду.

–  В легендах очень часто бывает много правды.
– Сказала она.

–  Это всегда правда.
– Сказал Ханн.
– Я расскажу вам легенду о событии, которое произошло здесь, в этой деревне. Это было, когда моему деду было еще десять лет..

Ханн рассказал

о том времени, когда в горах еще работали шахты, о временах когда в деревне было много людей, когда сама дереня была в три раза больше и в ней не было ни одного пустого дома, когда вокруг было еще много других деревень, где жили шахтеры.

В горах появился дракон, который несколько дней кружил над ними, а затем исчез. Люди видевшие его рассказывали, что он что-то искал в лесах. Поначалу люди прятались, а затем кто-то заметил, что дракон не реагирует на них и через несколько дней уже никто не прятался.

–  Наверняка за дракона приняли вертолет или что-то еще.
– сказал Виннегер.
– Люди темные..

–  Не думаю.
– сказала Харгрет, поднима взгляд вверх.
– Может, это тот дракон, который живет в запретной зоне.

–  Ну вот и ты туда же!
– воскликнул Виннегер.
– Нет никаких драконов.

–  А вот это утверждение вообще неверно. Вы не станете опровергать, что есть планеты, где живут динозавры, которые как раз подходят под описание драконов. Особенно, летающие динозавры.

–  И они дышат огнем, ловят людей и превращают их в зверей.

Найна внезапно завыла.

–  Вот видите, даже Найна со мной согласна.
– сказала Харгрет.

–  Найна.
– произнес с каким-то особенным акцентом Ханн.
– Есть легенда, что все пантеры когда-то были людьми. И они были превращены в зверей драконом из запретной зоны. Это произошло несколько тысяч лет назад. Вернее сказать, четыре тысячи семьсот сорок лет назад. Хан Мерранагер отправил отряд в запретную зону для завоевания. Отряд не вернулся, а из зоны к людям пришли пантеры. Те самые которые дали начало таким как Найна. Сначала люди боялись их, а потом стали жить вместе. И Найна знает это. Они все знают это.

Найна вновь взвыла, соглашаясь с Ханном.

Харгрет некоторое время думала, а затем увела разговор в другую сторону. На следующее утро она получила от Ррниу то что хотела. Небольшая птица принесла ей браслет дракона. Харгрет незаметно надела его на свою руку и после завтрака вновь пришла в дом Ханна. На ней было другое платье и правая рука, на которой был браслет, была открыта.

Харгрет хотела что бы Ханн увидел его и, может быть, смог что-то сказать. Рассчет Харгрет не оправдался. Ханн заметил браслет, но не увидел в нем ничего особенного. От Ли-Вона пришла весть о новом готовящемся нападении. Мафия знала где находится Харгрет и желала добраться до нее любой ценой.

На следующий день с дороги, где находился военный пост донесся звук боя. Харгрет и Виннегер вооружились тем что у них было и вышли на край деревни, что бы отразить возможную атаку. К ним присоединился еще один житель деревни. Он был не так стар, как другие.

–  Похоже, кому-то что-то очень нужно от вас.
– сказал он, усаживаясь рядом с охотничьим ружьем.

–  Да, Арден.
– сказал Виннегер.
– Им нужна Шерли. Им нужна ее смерть.

–  И за что же мафия так ополчолась на нее?

Поделиться с друзьями: