006
Шрифт:
– Если ты будешь этого пугаться, то тебе нечего делать в космосе, девочка.
– Почему?
– А потому что там есть такие существа, от которых ты будешь шарахаться в разные стороны. И кончится это тем, что ты шарахнешься не туда.
Миранда рассмеялась от подобных слов.
Впереди послышались какие-то крики. Несколько ребят возились с черной пантерой. Харгрет и Миранда подошли к ним ближе.
Один из пацанов таскал зверя за хвост, а другие смеялись. Пантеря рычала и скалилась, но не пыталсь цапнуть мальчишку.
Харгрет
– Что же ты это делаешь?! Мучаешь бедное животное!
– закричала Харгрет.
– Он спорил, что она его не укусит, если он ее оттаскает за хвост.
– сказал кто-то из мальчишек.
– Ну так ты проиграл, паршивец! Сейчас я тебя так цапну, что ты на всю жизнь запомнишь!
– Мин, помоги мне!
– закричал пацан. Он явно обращался к пантере, которую только что таскал за хвост.
– Какой шустрый! Сначал издеваешься над ней, а теперь зовешь на помощь?! Вот ты и доигрался!
Пантера стояла и смотрела на Харгрет ничего не делая. Мальчишка все еще кричал и рядом появились взрослые.
– Ну, ты еще будешь мучать животных?!
– выкрикнула Харгрет.
– Нет, тетенька, простите!
– Это ты у нее проси прощения. У Мин, дружок!
– Мин, прости меня!
– взвыл мальчишка.
Пантера подошла к Харгрет и тронула ее лапой. Этого было достаточно и Харгрет отпустила его. Инциндент был исчерпан. Кто-то из взрослых добраил к словам Харгрет ругательств, а затем все разошлись.
– Здорово ты его, мама.
– сказала Миранда.
– Бывают такие мальчишки. Обижают их зная, что они не могут их тронуть.
– Почему?
– По закону таких пантер сажают в клетки.
– По мне, так таких мальчишек надо сажать в клетки.
– сказала Харгрет.
– А, кстати, где наша Найна?
– Бегает где нибудь. Она нас найдет, ты не беспокойся.
– А ее никто не поймает?
– Нет, что ты!
Они продолжали гулять по парку. Через некоторое время появилась Найна. Она молча взглянула на Харгрет и подошла к Миранде с другой стороны.
– Жаль, что она не видела, как ты оттаскала того мальчишку.
– сказала Миранда, глядя на Найну.
– А ты рычишь на нее. Она защищала твою сестру.
– Мин ее сестра?
– удивленно спросила Харгрет.
– Нет, мама. Она тоже пантера. Я и сказала что она сестра.
Найна сорвалась с места и унеслась куда-то.
– Они наверняка встретятся.
– сказала Миранда.
– Вот только говорить они друг с другом не умеют.
– А писать она не умеет?
– спросила Харгрет.
– Кто? Найна? Нет, мама, как она может писать?
– Я не знаю, вот и спросила.
Они сделали еще один круг по парку. Найна вновь присоединилась к Харгрет и Миранде. На этот раз она была в другом настроении.
– Куда теперь пойдем? Выбирай, Миранда.
– Пойдем на карусели?
– Хорошо, пойдем.
– Только туда надо ехать
на машине.– Тогда, поедем.
Вскоре они уже ехали по улице. Харгрет остановила машину там где сказала Миранда и они прошли в парк игровых аттракционов.
– Ты ничего не помнишь, мама?
– спросила Миранда.
– Нет. Здесь что-то произошло в прошлом?
– Да. Я однажды вывалилась с карусели. Но я была маленькой и у меня оборвалась цепочка, которая держала меня. Давай, вместе прокатимся.
– И с Найной?
– А.. Я не знаю, ее, наверно, не пустят.
– Сейчас узнаем.
– Харгрет подошла к карусельщику и спросила о разрешении покататься вместе с пантерой.
– Если вы оплатите весь блок на четыре места, то пожалуйста.
– ответил человек.
– И сколько это?
Человек назвал цифру. Харгрет пошарила по карманам и в этот момент поняла, что у нее нет никаких денег.
– У тебя есть деньги, Миранда?
– Ты забыла деньги?
– удивилась девочка.
– О, мама! Как же так? Ты не взяла с собой ни одной кредитной карточки?
– Ничего страшного, сейчас съездим домой и возьмем.
– сказала Харгрет.
– Это же не беда. Правда, Найна?
Пантера фыркнула в ответ и отошла к Миранде.
– Ладно, поедем. Ты теперь точно как ребенок. Все тебе надо напоминать..
Они вышли из парка и подошли к машине.
В ней сидел Ли-Вон.
– Наконец-то! Где ты шатаешься?
– Произнес он.
– В чем дело, Ли-Вон? Мне уже нельзя и с Мирандой погулять?
– Да ты хотя бы понимаешь, что делаешь? Тебя ищут все бандиты, что бы прикончить!
– Мама!
– С ужасом воскликнула Миранда.
– Не пугайся, Миранда. Мне не впервой встречаться с бандитами.
– Шерли, ты что, не понимаешь? Это же Минга! Она бежала из больницы, как только немного оправилась.
– Ну и что?
– Она знает кто ты и ищет по всему городу.
– И что мне теперь делать?
– Едем в управление, там и решим.
– Вместе с Мирандой и Найной.
– Сказала Харгрет.
– Ну а как же еще?
– Мама, что происходит?
– Не знаю. Кому-то я сильно помешала. Карусели пока откладываются, Миранда. Надеюсь, ты понимаешь почему?
– Да.
– Миранда была расстроена, но не обижена. Все сели в машину и Ли-Вон повел ее в отдел по борьбе с бандитизмом.
– Найна здесь никогда не была?
– Спросила Харгрет, глядя на то как пантера оглядывалась на всех и смотрела под ноги.
– Ты не любила ее возить с собой.
– Сказал Ли-Вон.
– Странно.
Они поднялись наверх и шеф принял Харгрет с распростертыми объятиями.
– Шерли, ну что же ты! Не зашла, ничего не сказала...
– Заговорил он.
– Полдня за ней гонялся, шеф. Похоже, она ничего не соображает. Прямо как ребенок маленький!
Харгрет усмехнулась, взглянув на Миранду. Та тоже улыбнулась.