Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мак Иван

Шрифт:

–  Так это ты!
– взвыла Минга.
– А где этот зверь, Эмерран?

–  Он очень ждет тебя, что бы вонзить в тебя свои когти.
– сказала Харгрет.

–  Ты дура! Он никогда ни в кого не вонзит свои когти! Они у него тупые!

–  За то у меня острые.
– прорычала Харгрет и ее рука превратилась в лапу, которая коснулась груди Минги.
– Ты убила Шерли Ринг! И я пришла за тобой, что бы ты ответила за это!

–  Не разыгрывай из себя привидение, я не дура!

–  Ты дура! Где браслет?!

–  А вот это ты видела?!
– Минга показала непристойный

знак.

–  А ведь я не Эмерран.
– сказала Харгрет и полоснула своими когтями Мингу. Второй удар раскроил ее руку и Минга взвыла от боли.
– Ты мне все скажешь!
– сказала Харгрет.

–  Ничего я тебе не скажу! Нет его у меня!
– В мыслях Минги промелькнула нужная информация.

–  Кому ты его продала?!
– прорычала Харгрет.

–  Никому!

Новый удар Харгрет заставил Мингу колебаться в своей решимости.

–  Кому?!
– еще сильнее зарычала Харгрет. И вновь она улавливала ее мысль.
– Ну! Говори, змея!

–  Ничего не скажу!
– огрызнулась Минга, называя в мыслях место.

–  Старт в Амерал.
– произнесла Харгрет.
– Ты будешь говорить?
– снова она набросилась на Мингу.

–  Не буду!
– в злобе отвечала та, получая новую порцию ран от когтей Харгрет.

Фрагмент взлетел в воздух и энергетической молнией перенесся в Амерал. Он просто влетел на одну из улиц, преобразившись в обычную машину.

–  Ты мне все скажешь!
– сказала Харгрет. И вновь появилась подсказка.

Ни Ли-Вон, ни Миранда, ни Найна не слышали этого разговора. Они вообще не могли его слышать, потому что Харгрет ввела их в остановленный имитатор.

Минга короткими шажками подводила Харгрет к цели. Через несколько минут интенсивного допроса Минга выдала почти все. Перед ней уже была не Шерли Ринг, а настоящий зверь. Минга лежала без движения. Она уже не могла двигаться.

–  В отличие от Эмеррана, я придерживаюсь мнения, что со зверями надо обращаться так же как они обращаются с себе подобными.
– прорычала Харгрет. В ее руках появилось оружие.
– У тебя осталось пять секунд на ответ. Или ты отправишься в ад!
– Харгрет стояла над Мингой оскалив свою пасть. Та потеряла все свое мужество и выложила все. Выложила все разом от начала и до конца.

Харгрет несколько мгновений еще стояла над ней, а затем отскочила и превратилась в Шерли Ринг.

–  Сумасшедший дом для тебя будет райем, голубушка.
– сказала она, направляя на женщину свою руку с браслетом.

–  Нет!
– взвыла та.

Зеленая молния окутала Мингу и через несколько мгновений на ней не осталось ни одной раны.

–  Именно так, Минга. И не ищи меня. Незачем гоняться за мертвыми.

Энергетическая молния вернула фрагмент на прежнее место около дома Минги. Рядом еще горели машины, в воздухе висел вертолет. Харгрет вернула в него Мингу и вывела из строя двигатель. Вертолет рухнул в небольшой пруд на за забором.

Появилась полиция и Харгрет вернула нормальный вид машины Ли-Вона, переместив ее в другое место.

–  Что случилось, где они?!
– запоздало вскрикнул Ли-Вон.

–  Включи передатчик и сообщи, что Минга находится там, за забором

в вертолете, который рухнул в пруд.
– сказала Харгрет.

Ли-Вон сделал так как она сказала и еще некоторое время объяснялся с полицией по поводу происшедшего.

–  Черт побери! Здесь что, война!
– кричал какой-то офицер.

–  Вам пора бы запомнить, что война с мафией идет уже давно.
– сказала Харгрет.

–  Но могли пострадать невинные!

–  Вот именно, для того мы и работаем, что бы они не страдали.

–  Но эти взрывы!..

–  А кто знал, что они ездят с вооружением на целый батальон?
– сказала Харгрет.
– Из оружия, которое здесь взорвалось могли быть убиты сотни людей. А погибли только сами бандиты.

Спорить с Харгрет было бесполезно. Мингу вытащили из воды и мокрую привели к машине Ли-Вона, как он потребовал от полиции. Увидев Шерли Ринг она шарахнулась и завизжала так словно ее резали.

Харгрет демонстративно показала ей браслет и с ухмылкой произнесла.

–  Ну так как, Минга? Сумасшедший дом это рай?

Больше Минга ничего не могла сказать. Она выла словно зверь, пыталась вырваться, но все было бесполезно. Ее связали и отправили в тюрьму.

Ли-Вон решил заняться ею и оставил Шерли.

–  Теперь все, мама?
– спросила Миранда.

–  Нет, Миранда. Надо сделать еще одно дело. Пойдем.

Они пошли по улице и набрели на один из магазинов, где продавали машины. На покупку потребовалось всего полчаса. Харгрет села за руль и вскоре машина уже мчалась по дороге из города.

–  Но пару дней мы можем отдохнуть.
– сказала Харгрет заезжая на лесную дорогу. Машина была оставлена на берегу небольшой речки и втроем Харгрет, Миранда и Найна пошли через лес.

Теперь их никто не тревожил и Харгрет спокойно рассказала Миранде о браслете дракона, о его силе и том какая ответственность ложилась на обладателя такого браслета.

–  Почему Эмерран говорил о тебе как о мертвой?
– спросила Миранда в один из вечеров.

 Я давно сказала тебе, что Шерли Ринг погибла. Я не другая.

–  Ты не моя мама?

–  Я не твоя мама.

–  Нет! Этого не может быть!

–  Очень часто, Миранда, бывает такое, чего казалось бы не может быть. Я всего лишь похожа на твою мать. И Найна поняла это сразу. Поэтому она и не приняла меня сначала.

–  Значит все это время..

–  Все это время ты не хотела мне верить, Миранда. Я знаю, тебе сейчас очень больно. Но это правда, Миранда. И с этим ничего нельзя сделать. Нужно только смириться.

–  Нет!
– Миранда порвалась бежать, но Харгрет остановила ее.

–  Не уходи, Миранда. Не нужно никуда убегать. Я люблю тебя.

–  Но ты не моя мама!

–  Да, я не твоя мама. Я этого не отрицаю, Миранда. Но вспомни, сколько мы пробыли вместе. Твоя мама погибла защищая добро и справедливость. В мире еще много зла и несправедливости и с ним нужно бороться.

–  Но моя мама..
– заплакала Миранда.
– За что?

–  Она не должна была погибнуть. Но случается так, что зло побеждает на какое-то время.

–  Но маму уже не вернуть!

Поделиться с друзьями: