006
Шрифт:
– Так это ты!
– взвыла Минга.
– А где этот зверь, Эмерран?
– Он очень ждет тебя, что бы вонзить в тебя свои когти.
– сказала Харгрет.
– Ты дура! Он никогда ни в кого не вонзит свои когти! Они у него тупые!
– За то у меня острые.
– прорычала Харгрет и ее рука превратилась в лапу, которая коснулась груди Минги.
– Ты убила Шерли Ринг! И я пришла за тобой, что бы ты ответила за это!
– Не разыгрывай из себя привидение, я не дура!
– Ты дура! Где браслет?!
– А вот это ты видела?!
– Минга показала непристойный
– А ведь я не Эмерран.
– сказала Харгрет и полоснула своими когтями Мингу. Второй удар раскроил ее руку и Минга взвыла от боли.
– Ты мне все скажешь!
– сказала Харгрет.
– Ничего я тебе не скажу! Нет его у меня!
– В мыслях Минги промелькнула нужная информация.
– Кому ты его продала?!
– прорычала Харгрет.
– Никому!
Новый удар Харгрет заставил Мингу колебаться в своей решимости.
– Кому?!
– еще сильнее зарычала Харгрет. И вновь она улавливала ее мысль.
– Ну! Говори, змея!
– Ничего не скажу!
– огрызнулась Минга, называя в мыслях место.
– Старт в Амерал.
– произнесла Харгрет.
– Ты будешь говорить?
– снова она набросилась на Мингу.
– Не буду!
– в злобе отвечала та, получая новую порцию ран от когтей Харгрет.
Фрагмент взлетел в воздух и энергетической молнией перенесся в Амерал. Он просто влетел на одну из улиц, преобразившись в обычную машину.
– Ты мне все скажешь!
– сказала Харгрет. И вновь появилась подсказка.
Ни Ли-Вон, ни Миранда, ни Найна не слышали этого разговора. Они вообще не могли его слышать, потому что Харгрет ввела их в остановленный имитатор.
Минга короткими шажками подводила Харгрет к цели. Через несколько минут интенсивного допроса Минга выдала почти все. Перед ней уже была не Шерли Ринг, а настоящий зверь. Минга лежала без движения. Она уже не могла двигаться.
– В отличие от Эмеррана, я придерживаюсь мнения, что со зверями надо обращаться так же как они обращаются с себе подобными.
– прорычала Харгрет. В ее руках появилось оружие.
– У тебя осталось пять секунд на ответ. Или ты отправишься в ад!
– Харгрет стояла над Мингой оскалив свою пасть. Та потеряла все свое мужество и выложила все. Выложила все разом от начала и до конца.
Харгрет несколько мгновений еще стояла над ней, а затем отскочила и превратилась в Шерли Ринг.
– Сумасшедший дом для тебя будет райем, голубушка.
– сказала она, направляя на женщину свою руку с браслетом.
– Нет!
– взвыла та.
Зеленая молния окутала Мингу и через несколько мгновений на ней не осталось ни одной раны.
– Именно так, Минга. И не ищи меня. Незачем гоняться за мертвыми.
Энергетическая молния вернула фрагмент на прежнее место около дома Минги. Рядом еще горели машины, в воздухе висел вертолет. Харгрет вернула в него Мингу и вывела из строя двигатель. Вертолет рухнул в небольшой пруд на за забором.
Появилась полиция и Харгрет вернула нормальный вид машины Ли-Вона, переместив ее в другое место.
– Что случилось, где они?!
– запоздало вскрикнул Ли-Вон.
– Включи передатчик и сообщи, что Минга находится там, за забором
в вертолете, который рухнул в пруд.– сказала Харгрет.
Ли-Вон сделал так как она сказала и еще некоторое время объяснялся с полицией по поводу происшедшего.
– Черт побери! Здесь что, война!
– кричал какой-то офицер.
– Вам пора бы запомнить, что война с мафией идет уже давно.
– сказала Харгрет.
– Но могли пострадать невинные!
– Вот именно, для того мы и работаем, что бы они не страдали.
– Но эти взрывы!..
– А кто знал, что они ездят с вооружением на целый батальон?
– сказала Харгрет.
– Из оружия, которое здесь взорвалось могли быть убиты сотни людей. А погибли только сами бандиты.
Спорить с Харгрет было бесполезно. Мингу вытащили из воды и мокрую привели к машине Ли-Вона, как он потребовал от полиции. Увидев Шерли Ринг она шарахнулась и завизжала так словно ее резали.
Харгрет демонстративно показала ей браслет и с ухмылкой произнесла.
– Ну так как, Минга? Сумасшедший дом это рай?
Больше Минга ничего не могла сказать. Она выла словно зверь, пыталась вырваться, но все было бесполезно. Ее связали и отправили в тюрьму.
Ли-Вон решил заняться ею и оставил Шерли.
– Теперь все, мама?
– спросила Миранда.
– Нет, Миранда. Надо сделать еще одно дело. Пойдем.
Они пошли по улице и набрели на один из магазинов, где продавали машины. На покупку потребовалось всего полчаса. Харгрет села за руль и вскоре машина уже мчалась по дороге из города.
– Но пару дней мы можем отдохнуть.
– сказала Харгрет заезжая на лесную дорогу. Машина была оставлена на берегу небольшой речки и втроем Харгрет, Миранда и Найна пошли через лес.
Теперь их никто не тревожил и Харгрет спокойно рассказала Миранде о браслете дракона, о его силе и том какая ответственность ложилась на обладателя такого браслета.
– Почему Эмерран говорил о тебе как о мертвой?
– спросила Миранда в один из вечеров.
– Я давно сказала тебе, что Шерли Ринг погибла. Я не другая.
– Ты не моя мама?
– Я не твоя мама.
– Нет! Этого не может быть!
– Очень часто, Миранда, бывает такое, чего казалось бы не может быть. Я всего лишь похожа на твою мать. И Найна поняла это сразу. Поэтому она и не приняла меня сначала.
– Значит все это время..
– Все это время ты не хотела мне верить, Миранда. Я знаю, тебе сейчас очень больно. Но это правда, Миранда. И с этим ничего нельзя сделать. Нужно только смириться.
– Нет!
– Миранда порвалась бежать, но Харгрет остановила ее.
– Не уходи, Миранда. Не нужно никуда убегать. Я люблю тебя.
– Но ты не моя мама!
– Да, я не твоя мама. Я этого не отрицаю, Миранда. Но вспомни, сколько мы пробыли вместе. Твоя мама погибла защищая добро и справедливость. В мире еще много зла и несправедливости и с ним нужно бороться.
– Но моя мама..
– заплакала Миранда.
– За что?
– Она не должна была погибнуть. Но случается так, что зло побеждает на какое-то время.
– Но маму уже не вернуть!