Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— Да, но у меня они карие… — Эдвард медленно проводит рукой по своим волосам. — И волосы не черные…
— В любом случае… — Ребекка нервно сглатывает. — Я думаю, что смогу узнать своего сына… Смогу сказать, что он, просто взглянув на него.
— А я даже не узнаю о том, что какая-нибудь мимо проходящая женщина может оказаться моей мамой. — отвечает Эдвард и отводит взгляд в сторону. — Потому что у меня нет никакой информации о ней.
— Не переживай, мальчик, может, однажды тебе повезет познакомиться с ней. Я уверена, что она также вспоминает о тебе и мечтает найти.
—
— Ах, как же я хочу узнать, что произошло с моим черноволосым мальчиком… — тяжело вздыхает Ребекка. — Узнать, стал ли он еще одной копией Джейми… Когда я была молодой, то изначально влюбилась в его густую черную шевелюру. Она была шикарная! Мы с подружками в свое время даже шутили, что начинаем ей завидовать, хотя у нас и самих были прекрасные волосы.
— А когда я был подростком, то многие мои знакомые девочки говорили, что у меня очень даже симпатичный отец, — скромно улыбается Эдвард. — И с ними невозможно было поспорить. Высокий, с темными волосами, карими глазами, стройный, подтянутый…
Эдвард резко выдыхает.
— Но вот хороший характер по наследству ему точно не передался, — хмуро добавляет Эдвард.
— Как и моему отцу, — вмешивается Терренс.
— Терренс… — строго произносит Ребекка.
— Какому нормальному отцу придет в голову бросать бедную женщину тогда, когда она нуждается в его помощи? Да еще и забирать у нее ребенка, как только что выяснилось!
— Нет, ребята, не говорите так про своих отцов, — с легкой улыбкой говорит Ребекка. — Джейми в последнее время уж точно изменился. Да и отец Эдварда мог многое пересмотреть за все эти годы.
— Ну да, конечно.
— Я говорю правду, сынок. Твой отец искренне сожалеет обо всем, что когда-то сделал и сказал, и хочет исправить все свои ошибки. Конечно, мы с ним уже никогда не будем вместе, ибо у него своя жизнь. Но нам все же удалось наладить отношения, и время от времени мы прекрасно общаемся как хорошие друзья. Как родители двух мальчиков.
— Хотелось бы верить тебе. Но чтобы он изменился, должно случиться что-то такое, что могло бы здорово встряхнуть его. Может, если бы в один прекрасный момент отец оказался на улице без денег, еды и в одних штанах и футболке, то он бы изменил свой характер. Хотя я в этом сомневаюсь.
— Мой отец такой же, — хмуро говорит Эдвард, скрестив руки на груди. — Он никогда не извинялся передо мной за то, как обращался со мной. Да и в случае с мачехой и детьми от второго брака предпочитал делать вид, что ничего не случилось и даже не пытался просить прощения.
— Даже если ваши отцы поступили некрасиво в свое время, это не значит, что они плохие, — мягко говорит Ребекка.
— Вы не знайте моего отца! Не знайте, в какого демона он превращается, когда что-то идет не так, как он хочет.
— Отец – есть отец. Он не чужой вам человек и никогда таковым не будет. Да, мой бывший муж действительно гордый, но не настолько, чтобы отказываться не признавать свою вину, когда он действительно виноват.
— Этот человек всегда обращался
со мной так, как будто я был его собственностью, которая была ему вовсе не нужна. Хотя я никогда не делал ничего, чтобы это заслужить. За хорошие оценки в школе он никогда не хвалил, а за плохие едва ли не за ремень брался.— Я не знаю, каким был твой отец, Эдвард, но мне кажется, ты все преувеличиваешь.
— Нисколько!
— Обиженным людям свойственно делать из мухи слона и выставлять человека едва ли не воплощением самого дьявола.
— Да лучше бы мой папаша оставил бы тебя и моего брата с матерью, — хмуро бросает Терренс. — И мы жили бы вместе долго и счастливо. А сам бы сюсюкался с другими своими детьми и любил вторую жену. Никто бы даже и не вспомнил про него!
— Джейми не святой человек, я не могу это отрицать. Но даже его непростой характер не мешает ему всем сердцем любить своих детей.
— Он не поступил бы с нами так жестоко, если бы действительно любил. Так что пусть отец раз и навсегда нас в покое. Мы не нуждаемся в его заботе и любви. Запоздалых любви и заботе.
— Вот именно, — хмуро соглашается Эдвард. — Если бы мой папаша любил меня, то уделял бы мне внимание и не отталкивал от себя, когда я хотел подойти к нему, чтобы что-то спросить или поговорить по душам. Даже его вторая жена никогда не унижала меня и нормально относилась ко мне.
— Ох, ребята… — скромно улыбается Ребекка. — Когда-нибудь вы точно пожалейте о том, что говорите такие вещи о своих отцах.
Терренс и Эдвард ничего не говорят и просто переглядываются между собой.
— Ладно, закроем эту тему, — устало вздыхает Ребекка. — В любом случае я рассказала вам правду о втором сыне. И очень надеюсь, что вы все меня поймете.
— Конечно, поймем, — с легкой улыбкой кивает Терренс.
— Еще раз прости меня, Терренс, — с грустью во взгляде говорит Ребекка. — Прости за то, что ничего не говорила про твоего брата.
— Мама, пожалуйста…
— Как ты уже слышал, я хотела рассказать тебе, но не могла набраться смелости и боялась твоей реакции. Даже прекрасно помня, как часто ты говорил мне, что был бы не против иметь братика или сестренку.
— Все в порядке, я не обижаюсь на тебя, — скромно улыбается Терренс, мягко погладив Ребекку по щеке. — Я рад, что теперь знаю всю правду.
— Ты рад, что у тебя есть братик?
— Очень. И теперь буду с нетерпением ждать момента, когда я смогу с ним встретиться.
— Дай бог, это когда-нибудь случится. Хотя я ничего тебе не обещаю.
— Так или иначе… Ты тоже прости меня за то, что я не всегда был идеальным сыном для тебя. Я не хотел доставить тебе каких-то хлопот. Хотя знаю, что за всю свою жизнь влипал в целую кучу проблем. Не отрицаю, во мне много недостатков, но я стараюсь бороться с ними и становиться намного лучше.
— Ах, Терренс… — с легкой улыбкой качает головой Ребекка. — Каким бы жутким хулиганом ты ни был, я всегда буду любить тебя. Поддержу в любой ситуации и пойду на все, чтобы помочь тебе.