Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— Мне не нужны ваши извинения.
— Пожалуйста, подружка, сделай это… — жалостливо умоляет Наталия, поднеся ко рту сложенные руки. — Ну или хорошо… Не надо становиться Эдварду другом. Просто не препятствуй нашему с ним общению. Не говори про него ничего плохого. Если что-то пойдет не так, то мы и правда перед тобой извинимся.
— Ох… — устало вздыхает Ракель и отводит взгляд в сторону. — Да не собираюсь я мешать вам общаться с ним. Если вам так нравится его общество, то ради бога. Кто я такая, чтобы запрещать вам? Я просто хочу предупредить вас об опасности.
— Мы тебя прекрасно поняли и от
— Послушайте, я прекрасно понимаю, что вам нелегко мне довериться, — тихо, неуверенно говорит Эдвард. — Но пожалуйста, дайте мне шанс. Всего один шанс. Большего я не прошу.
— Извините, Эдвард… Извините, если я сейчас звучу немного грубо. Но вы тоже должны меня понять. Понять, что ваше появление в нашей жизни стало громом среди ясного неба.
— Если бы я знал, как найти Терренса и сблизиться с ним, то сделал бы это еще несколько лет назад. Но так как у меня не было ни малейшего представления о том, как это сделать, все затянулось…
— А кто еще знает о вас? Вы знакомы с кем-то еще из окружения МакКлайфа и Рочестер?
— Пока что я знаю лишь парочку друзей Терренса. Их зовут Питер и Даниэль. Классные ребята, некоторое время играли с МакКлайфом в одной группе. А сейчас они хотят замутить кое-что свое.
— И как они к вам относятся?
— Тоже с подозрением, но все же мы очень хорошо общаемся. Ребята добры ко мне и охотно приняли в свою компанию.
— Ясно… А еще кто-нибудь знает о вас?
— С мамой Терренса я пока что не знаком, но очень много про нее слышал. И мне также удалось встретиться с отцом Наталии.
— Он знает, что вы навязывайтесь Терренсу?
— Да, мы говорили папе об этом, — подтверждает Наталия. — Но он не стал вникать в подробности, потому что у него слишком много дел. Хотя и сказал, что Эдвард ему понравился, и я могу спокойно проводить с ним время.
— То есть, все прекрасно видят, что он подозрительный, но продолжают ему улыбаться и общаться как ни в чем ни бывало? — удивляется Ракель.
— Поверьте, мне незачем лгать вам, вашему парню, Наталии и кому-либо, — с грустью во взгляде говорит Эдвард. — А принимать меня или нет – это уже ваше дело. Обещаю, я не стану вам навязываться. Не хотите дружить со мной – я не заставляю. И уважаю к себе требовать не буду. Хотя если у вас есть ко мне еще какие-то вопросы, то я с радостью на них отвечу.
— Хорошо, мистер Локхарт, — приподняв голову, спокойно говорит Ракель. — Так и быть. Я не стану ничего предпринимать против вас. И дам вам шанс доказать, что я ошибаюсь.
— Спасибо большое.
— Но учтите, я за вами внимательно слежу. Если хоть одна малейшая деталь покажется мне подозрительной, то на мою благосклонность можете даже не рассчитывать. Страдания своей подруги и своего парня я вам ни за что не прощу.
— Они не будут страдать, я вам обещаю.
— Я делаю это исключительно ради Терренса и Наталии. Потому что они сами просят меня об этом. В противном случае я бы и близко не позволила вам приблизиться к себе.
— Так или иначе я надеюсь, что мы все-таки сможем найти общий язык. Хотя бы ради моего друга и любимой девушки… Не думаю, что им хотелось бы знать, что мы не ладим.
— А я надеюсь, что однажды вы все-таки расскажете нам о своих намерениях. Расскажете, кто вы есть на самом
деле и что вам нужно от моих близких людей.— Не беспокойтесь, когда придет время, я все вам объясню.
— Надеюсь.
— Кстати, я хорошо знаю о вас как о модели, — скромно улыбается Эдвард. — И должен признаться, вы действительно здорово смотритесь на подиуме и снимках.
— Благодарю за комплимент, — с вежливой улыбкой благодарит Ракель.
— Мне нравится все, что вы делайте. Продолжайте в том же духе.
— Спасибо, мистер Локхарт.
— Зовите меня Эдвардом.
— Как пожелайте.
А пока Эдвард кивает с несколько напряженной улыбкой, нервно сглатывает и отводит взгляд в сторону, Наталия слегка хмурится и с подозрением смотрит то на Терренса, то на Ракель, искренне удивляясь, что они не то что спокойно разговаривают, да еще и время от времени мило приобнимают друг друга.
— Кстати, лично я до сих пор удивлена, что вы двое находитесь в одном доме, — приложив палец к губам, задумчиво отмечает Наталия. — И что интересно, вы даже ни разу не огрызнулись ни раз в нашем присутствии.
— Ну да, не огрызнулись, — с хитрой улыбкой произносит Ракель.
— Насколько я помню, вы вроде бы хотели расставаться и сваливать отсюда куда подальше… Но сейчас вы даже не похожи на парочку, которая разорвала свои отношения.
— Теперь уже не хотим! — широко улыбается Терренс, подходит поближе к Ракель и приобнимает ее за талию, пока та с милой улыбкой на лице нежным взглядом смотрит на его. — Наши планы по отъезду и расставанию отменяются.
— То есть, как это? — слегка хмурится Эдвард.
— Вот так! Ни расставания, ни отъезда не будет.
— Неужели вы хотите сказать, что все-таки помирились?
— Да, помирились, — скромно говорит Ракель. — И соответственно, никакого расставания не будет.
— Да ладно, ребята! — слегка приоткрывает рот Наталия. — Вы серьезно?
— Разве мы выглядим так, будто говорим несерьезно? — округляет глаза Терренс.
— Вы разыгрывайте нас. Разыгрывайте.
— Серьезно, Рочестер?
Терренс хитро улыбается и обеими руками крепко обнимает Ракель.
— А ты думаешь, в этом случае твоя подружка брыкалась бы и кусала меня, пока я пытаюсь обнять ее, если бы мы не помирились? — удивляется Терренс и гладит Ракель по голове. — Смотри, какая она довольная и спокойная! Прямо как наевшийся котенок.
— Ну да, Кэмерон не грозится надрать тебе задницу или врезать между ног, — расставляет руки в бока Наталия. — Хотя тебе это не помешает. Для профилактики.
— Не-е-ет, подружка… Уж теперь эта брюнеточка с удовольствием позволяет такому неотразимому красавцу, как я, обнимать и целовать ее.
— Ах, так вот оно что… — с хитрой улыбкой энергично кивает Эдвард. — Ну теперь нам ясно, чем вы тут занимались до нашего прихода…
— Точно! — восклицает Наталия. — У них тут были более интересные дела.
— Оказывается, наши голубки тут ворковали, а мы им немного помешали.
— Ага, а я-то думала, почему твой дружок был такой недовольный и возбужденный, когда встретил нас, — скромно хихикает Наталия.
— Это точно! Мы пришли не вовремя.
— Эти голубки, понимаешь, ли захотели любовью заняться, а тут приперлись его друзья и все ему испортили.