Сабтекст
Шрифт:
I'll never explain again [6]
— Прости, — медленно говорит Люси, не зная, как лучше выразиться. — Я не то хотела сказать… Мне жаль, что ты разлучена с Зеной.
— Что? — мягко спрашивает Габриэль, ей становится не по себе. Она заглядывает в голубые глаза женщины перед ней. ЕЁ глаза. Глаза той, которую она любит. Но эта любовь безответна.
— Это… всё, что я для тебя, да? — понимает Габриэль, краснея.
— Я просто твоя подруга. Коллега.
— Боюсь, что так, — кивает Люси, в замешательстве смотря в сторону, в
6
Она не знала, что ещё сказать, но и не хотела оскорбить чувства Габриэль.
— Привет, красотка, — звучит мужской голос позади Габриэль.
Она чувствует, как его руки откровенно скользят по её телу вверх от талии. Она инстинктивно с силой наступает пяткой ему на ногу.
— А-а! — чуть не падая кричит от боли Стив.
Люси в ужасе наблюдает, как Габриэль разворачивается к нему, а он отскакивает назад на одной ноге. Сказительница с очевидными намерениями принимает боевую стойку, и Люси понимает, что она собирается сделать.
— Габриэль, стой! Не вреди ему! — кричит Люси, подбегая к ней.
Подействовал ли звук её голоса, или сама ситуация, но Габриэль позволяет актрисе остановить себя. Мужчина сморщивается от боли.
— Люси, он дотронулся до меня!
— Да он и должен трогать тебя — даже вот так! — почти кричит Люси, потом вспоминает, на каком свете находится. — Ты же встречаешься с ним.
— Я с ним встречаюсь?
— Господи, Рени! Это больно, — цедит Стив сквозь зубы. Потом выражение его лица смягчается. — Ты сходишь с ума… по мне?
Люси быстро притягивает сказительницу к себе.
— Ой, я сожалею, Стив! У Рен был просто очень тяжелый день на съемках, и ей нужно на свежий воздух, да, Рени?
Стив смотрит на свою подружку.
— Да, так точно, — кивает Рени, извиняясь. — Мне действительно жаль, что я наступила тебе на ногу. Я немножко забылась.
— О’кей, — кивает Стив, с облегчением улыбаясь.
— Ну ладно, нам уже пора идти, — настаивает Люси.
Она уводит Габриэль, слегка подталкивая её рукой, положенной на плечо.
— Попрощайся, Рени!
— Пока! — жизнерадостно говорит Рени.
Люси чуть ли не выталкивает её наружу.
— Я позвоню тебе, ладно? — кричит Стив вдогонку, потом чешет затылок: ох уж эти женщины.
Люси хранит молчание, пока они отходят на достаточно большое расстояние:
— Я почти поверила, что ты собиралась убить его!
— Конечно же, нет! — усмехается Габриэль, делая вид, что очень увлечена рассматриванием своих ногтей.
— Так уж и не собиралась? — настаивает Люси. — Я думала, что собираешься пнуть его в…
— В живот, — заканчивает за неё Габриэль с невинным выражением. — Он просто застал меня врасплох — вот и всё.
— Хм-м… — скептически кивает Люси.
— Что «хм»? И давно Рени встречается с этим… Стивом?
— Около двух недель, — вспоминает Люси, глядя на небо. —
Я думаю, что у них всё идёт превосходно.— А они… — многозначительно умолкает Габриэль, заменяя слова взмахом руки.
— Откуда я знаю? — фыркает Люси. — Я не слежу за Рени, Габриэль! У нас у каждой своя личная жизнь. Мы ничего не делаем вместе за пределами съемочной площадки.
— Теперь я это понимаю, — отмечает бард, задерживая на актрисе обиженный взгляд на несколько мгновений дольше, чем нужно.
— Я сожалею, что так случилось там… до того…
— Нет, это моя вина, — в ответ извиняется Габриэль. — Я так по ней скучаю. Я думаю, что я… просто позволила своему одиночеству взять верх над рассудком — вот и всё.
— Ты всегда так разговариваешь?
— Как?
— Словно по ходу дела описываешь свою жизнь.
— Так бывает в путешествиях с Зеной, — с изумлением отвечает Габриэль. — Я так делаю.
Люси встречает её уверенный взгляд.
— Ты любишь её, да?
— Всем сердцем, — с готовностью отвечает бард.
— Это заметно.
— Да. Я ничего не могу поделать, — Габриэль пожимает плечами.
— Наверное, не стоит спрашивать, что она сейчас там делает с Рени, — шепотом говорит Люси, и замечает, как изменилось выражение лица Габриэль.
— Ой, Габби, прости меня. Я сказала, не подумав.
— Ничего страшного, — наконец отвечает Габриэль. — Исходя из того, что ты мне о ней рассказала, она сейчас, наверное, пытается отогнать Зену шестом.
Люси одаривает её сатанинской улыбкой.
— Ха-ха! Представляю себе картину. Я уверена, что из них выйдет та ещё парочка!
— Хорошо поплавала? — равнодушно спрашивает Зена вернувшуюся к лагерю спутницу.
Разжигая костер, она украдкой бросает взгляд на прекрасную женщину, прикрытую лишь полотенцем.
Стараясь быть незаметной Рени осторожно подходит, содрогаясь каждый раз, когда сосновые иголки колют её босые ступни.
— Ой! Да. Да, конечно, всё было хорошо, пока я не обнаружила, что какой-то подлый… ой… человек стащил мою одежду.
— Это была я, — признаёт воительница. — Мне нравится смотреть на тебя, когда на тебе нет ничего, кроме полотенца.
«Ну и ну», — думает Рени и останавливается в нескольких шагах от костра.
— Иди сюда, — весело предлагает Зена.
— Что?
— Посиди со мной, — тихими низким голосом просит Зена, похлопывая по земле рядом с собой.
— Э-э… — только и отвечает Рени в замешательстве.
«Господи, она заставляет меня так нервничать!»
— Да что с тобой сегодня? — спрашивает Зена, и от раздражения её глаза округляются. — Я разотру тебе ступни солью.
— Ох, — тихо отвечает Рени с покаятельной улыбкой.
Она делает шаг вперед и садится рядом с воительницей. Края полотенца при этом распахиваются, и Рени быстро возвращает их на место, закрывая бедра. Разглаживая ткань, она с интересом наблюдает, как Зена придвигает чашу с водой и достаёт маленький мешочек.
Зена берет ступню Рени и вытягивает её ногу, смачивает тряпочку в воде и начинает отмывать траву и грязь. Когда с этим покончено, она опускает руку в мешочек и вытаскивает её. К мокрой ладони прилипают крупицы соли. Она растирает соль вдоль по её подошве.