Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неженка (Том 2)

Филлипс Сьюзен Элизабет

Шрифт:

Было уже больше восьми утра следующего дня, когда они наконец зашевелились. Франческа лениво потянулась, и Далли прижал ее к себе. Они принялись дурачиться, и тут на лестнице раздались шаги. Далли беззвучно выругался. Франческа, повернув голову к двери, с ужасом увидела, как ручка начинает поворачиваться. Ей представилось безобразное видение торжественно вплывающих в спальню прежних подружек Далли, каждая с висящим на пальчике ключом от дома.

– О Боже мой...
– Этого ей не вынести! Она натянула на голову простыню. И в этот момент дверь отворилась.

Послышался

слегка раздраженный голос Далли:

– Ради святого Петра, ты что, не могла постучаться?

– Я боялась пролить кофе. Надеюсь, там у тебя Френси, иначе мне будет неловко!

– В действительности это вовсе не Френси, - сказал Далли.
– Но тебе незачем смущаться.

Матрац скрипнул, когда Холли Грейс уселась на край кровати, коснувшись бедрами лодыжек Франчески. Сквозь простыню долетел слабый аромат кофе.

– Могла бы по крайней мере прихватить чашечку и для меня, - недовольно сказал Далли.

Холли Грейс начала оправдываться:

– Я не подумала; столько забот в голове. Ты пошутил насчет того, что это не Франческа, так ведь?

Далли потрепал по скрытому покрывалом бедру Франчески.

– Розалита, милочка, оставайся там. Эта сумасшедшая особа через несколько минут удалится.

Холли Грейс потянула за простыню:

– Френси, мне нужно поговорить с вами обоими!

Франческа, поплотнее закутавшись в простыню, забормотала по-испански что-то насчет того, что до почты можно доехать, повернув на ближайшем перекрестке налево.

– Ладно, Френси, я знаю, что ты здесь, - сказала Холли Грейс.
– Твое белье раскидано по всему полу - ничего не поделаешь!

Франческа не видела для себя никакого изящного способа выйти из положения. Со всем достоинством, на какое только была способна, она опустила простыню до подбородка и уставилась на Холли Грейс, сидевшую на краю кровати в старых джинсах и ковбойской хлопчатобумажной рубахе.

Чего ты хочешь?
– требовательно спросила она.
– Ты три дня отказывалась со мной разговаривать. Почему это именно сегодня утром тебе приспичило поболтать?

– Мне нужно было время подумать.

– А ты не могла выбрать для встречи более подходящее место? поинтересовалась Франческа. Рядом с ней Далли, опершись на изголовье, отхлебывал из чашки Холли Грейс и выглядел весьма отдохнувшим. Осознав, что она единственная из компании, кто лежит, Франческа внезапно почувствовала, что тем самым ставит себя в невыгодное положение. Зажав простыню под мышками, она, поборов смущение, начала подтягиваться, пока тоже не села.

– Хочешь глотнуть?
– спросил Далли, протягивая чашку.

Убрав с лица волосы, она поблагодарила его с преувеличенной любезностью, вознамерившись официальностью тона осадить их обоих. Когда она взяла чашку, Холли Грейс встала и прошла к окну, резко вытащив руки из передних карманов и сунув их в задние. По этому жесту Франческа поняла, что ее подруга нервничает больше, чем хочет показать. Приглядевшись повнимательнее, она заметила и другие признаки, выдававшие напряженность ее состояния.

Холли Грейс поиграла краем портьеры.

– Послушайте, та ситуация,

что сложилась между вами, вроде как нарушает кое-какие из моих планов.

– Какая ситуация?
– уходя в защиту, осведомилась Франческа.

– Какие планы?
– поинтересовался Далли.

Холли Грейс повернулась к ним.

– Френси, пойми меня правильно, ничего общего с осуждением это не имеет. Я годами твердила, что ты пропускаешь одну из уникальных возможностей, не проводя больше времени в постели вместе с Далласом Бодином.

– Холли Грейс!
– запротестовала Франческа.

– Спасибо, милая, - сказал Далли.

Франческа поняла, что они опять хотят взять верх над ней, и, чтобы успокоиться, сделала большой глоток кофе. Холли Грейс, подойдя к изножью кровати, посмотрела на бывшего мужа:

– Далли, мои биологические часы скоро пробьют полночь.

Мне все время казалось, что рано или поздно я найду кого-нибудь, за кого захочу выйти замуж. Некоторое время я даже надеялась, что мы с Джерри... Как бы там ни было, я рассчитывала остепениться и позволить продюсерам из "Китайского кольта" снимать меня каждые несколько сезонов от груди и выше, пока не заимею пару малышей. Но позже мне стало ясно, что это лишь фантазии и все дело в том... У меня все внутри болит!
– Она обошла кровать со стороны, где сидела Франческа, обхватив плечи руками, словно ей было холодно.

Заметив грусть в прекрасных, гордых чертах лица своей подруги, Франческа догадалась, чего стоило Холли Грейс так откровенно говорить о своем желании иметь ребенка. Передав кружку Далли, она хлопнула по кровати рядом с собой.

– Сядь, Холли Грейс, и расскажи, что случилось.

– Френси, ты знаешь, как сильно я хочу иметь ребенка, и, по-моему, случившееся с Тедди заставило меня думать об этом еще больше. Мне надоело любить только чужих детей; я хочу своего.

Далли годами твердил, чтобы я не заворачивала свое счастье в долларовую бумажку, и я, кажется, наконец поняла, что он прав.

Франческа сочувственно коснулась ее руки. Она сожалела, что Джерри улетел вчера домой, хотя после трех дней бесплодных попыток заставить Холли Грейс поговорить с ним она его не осуждала.

– Когда вернешься в Нью-Йорк, тебе надо будет встретиться с Джерри. Я знаю, ты его любишь, а он любит тебя, и...

– Забудь о Джерри!
– возразила Холли Грейс.
– Это Питер Пен. Он никогда не станет взрослым. Джерри совершенно ясно дал мне понять, что хочет жениться на мне. Но он так же ясно дал понять, что детей от него у меня не будет.

– Ты никогда мне этого не говорила, - заметил Далли, удивленный этим откровением.

– Вам с Джерри нужно стать искреннее друг с другом, - настаивала Франческа.

– Упрашивать не собираюсь.
– Холли Грейс выпрямилась, пытаясь сохранить достоинство.
– Финансово я независима и совершенно не вижу причин, почему нужно надевать ярмо супружества только для того, чтобы заиметь ребенка. Но мне нужна ваша помощь.

– Ты же знаешь, я сделаю все, что в моих силах. После того, как ты помогла мне, когда...

Поделиться с друзьями: