Клеймо Солнца. Том 2
Шрифт:
— Не упускать из виду.
Толкаю дверь, и мы поднимаемся по винтовой лестнице. Габриэлла дышит так, словно задыхается, и я, ускоряя шаг, поддерживая землянку под локоть и тяну за собой, а по пятам следуют подхалимы Флореса, и до нас доносятся отголоски их шагов.
— Ты говорил, что не знаком с ним, — раздаётся в наушнике голос Бронсона.
— Так и есть, — отвечаю с готовностью.
— Он принял тебя как старого знакомого.
— Флорес знаменит своими сладкими речами.
Мало кого устроило бы такое объяснение, но генерал лишь для виду решил выразить мне своё
— В любом случае, нам это даже на руку. Ты пойдёшь туда.
Я толкаю дверь, и мы с Габриэллой оказываемся на площадке под открытым небом.
— Отец, ты совсем спятил! — доносится возглас Сьерры, а следом за ним и голос генерал-лейтенанта:
— Генерал, это действительно опасно и неразумно.
Однако Бронсон лишь отмахивается:
— Мы убьём двух зайцев одним выстрелом. Одна из пчёл велела нам ждать сигнала, и появился Флорес. Я чувствую, что это наш шанс.
Что? Генерал решил, что Оскар — лидер повстанцев?..
— Вы же не думаете, что он возглавляет пчёл?.. — я вновь слышу голос Алана, но мне некогда насладиться глупостью Бронсона, поэтому с нажимом произношу:
— Через десять минут мы войдём в кабинет.
— И быстрее угомони эту су…
— Есть, — бесцеремонно прерываю брань, прежде чем генерал не произнёс слова, способные заставить меня прервать саму операцию и отключаю рацию.
Хотя люди Оскара зорко следят за нами, сами парни остаются на достаточном расстоянии — у двери. Прекрасно, что они хотя бы очевидное в состоянии понять: отсюда никуда не деться, разве что прыгнуть вниз с пятого этажа.
— Мне нечем дышать, — с трудом произносит Габриэлла.
Я останавливаюсь перед ней и заглядываю в глаза, полные ужаса. Мне больно видеть, как угнетающие чувства тенями вплетаются в зелёные нити радужки. Паника, что плещется в невероятных глазах, притупляет мой собственный страх.
— Послушай меня. Всё хорошо. Дыши.
Я кладу ладонь девушке на плечо и неотрывно смотрю на Габриэллу, делая спокойные размеренные вдохи. Даже сквозь ткань я ощущаю, как её кожа будто нагревается. А ещё начинаю чувствовать запах жжённой бумаги…
— Я думала, что справлюсь, когда встречусь с пчёлами, но я не могу, не могу… — шепчет она, задыхаясь, и я спешу ей сказать:
— Это не пчёлы, Габи. Это не они! С этими людьми тебя ничто не связывает.
Девушка вскидывает на меня взгляд, и помимо страха в нём отражается растерянность.
— Да, Габи, смотри на меня, — как можно убедительнее шепчу я, пытаясь воспользоваться тем, что девушка обратила на меня внимание и сосредоточилась на моих словах. — Просто дыши! — прошу я. — Слушай мой голос.
Мы стоим очень близко. Габриэлла не сводит с меня взгляда и с усилием сглатывает, а потом дышит чуть медленнее и глубже, чем прежде.
— Дыши, — повторяю я, и вдруг… моё собственное дыхание сбивается, когда взгляд Габриэллы опускается к моим губам.
Лишь на мгновение, как было на Нимфее. Но тогда она не испытывала того ужаса, что чувствует прямо сейчас. Её глаза не всматривались в
мои с отчаянием и немой мольбой.Ладонью ощущая, как содрогается Габриэлла, я накидываю на её плечи куртку Коди, а потом замираю, когда она шепчет:
— Дэннис, я боюсь…
Из-за её чистосердечного, доверительного признания я совсем пропал: безнадёжно тону в зелёных глазах, которые сейчас кажутся до нереального большими.
Господи, её место совсем не здесь — не на этой проклятой станции, и уж тем более не в Шахте, в окружении жалких наркоманов и отчаянных преступников…
— Я боюсь, — повторяет Габи, и Длань справедливости, в чьих силах всегда найти слова, теряет дар речи; Чёрный монах, которому никогда никто не был нужен, вдруг чувствует себя совершенно одиноким и беззащитным перед просьбой о спасении. Совершенно беспомощным перед распахнутой душой землянки.
— Я боюсь, — шепчет она вновь, не отрываясь от моих глаз, и я теряю контроль.
Я её целую.
Это самое глупое и безрассудное, что можно было сделать. Но я целую её.
Потому что времени мало, а я не знаю, как успокоить девушку. Или хочу верить, будто не знаю иных возможностей.
Потому что я хочу унять её боль. Она должна забыть о страхе.
Потому что я хочу её поцеловать.
Губы кажутся сладкими и в то же время солёными от слёз.
Мне плевать, что скажут Оскару его прихвостни. Мне плевать, даже если Бронсон прямо сейчас выбежит на эту площадку.
— Просто Дэн, помнишь? — шепчу я и вновь целую девушку, едва ощутимо, пытаясь унять своё сумасшедшее сердцебиение.
Она вздыхает и замирает, а потом я чувствую в ответ лёгкое давление губ…
Теперь уже мне становится трудно дышать.
— Я не дам тебя в обиду, — шепчу, задевая её губы своими, чувствуя её судорожный вдох, ощущая, как она согревает меня своим дыханием. — Верь мне. Что бы ни случилось.
«Я не смогла поступать по совести и при этом защитить близких. Не знаю, Дэн, как это возможно, но ты справишься. Я уверена. Ты умнее меня».
Я отстраняюсь, лишь немного, чтобы видеть неземные глаза. Тени в них ещё мечутся, но ясной зелени уже гораздо больше. И вдруг девушка произносит едва слышно:
— Здесь мой дар стал клеймом. Клеймом Солнца.
Я замираю, оглушённый болью в голосе девушки.
«Мой дар». Её способности солнечного человека… Конечно, здесь они стали причиной, по которой любой тальп с радостью разорвёт её до мельчайших клеток и рассмотрит на стекле под микроскопом… Лишь бы стать таким же. Лишь бы обрести её дар… Вот всё, чего хотело бы большинство граждан…
Габриэлла права, но мне нечем утешить её, и я повторяю, как молитву:
— Не дам в обиду. Верь мне.
Делаю глубокий, тяжёлый вдох и чувствую, как утопаю в аромате тлеющей спички. Невольно прижимаюсь к её лбу своим и шепчу сдавленно:
— Ты готова?
Габриэлла сглатывает и кивает. Она не готова от слова «совсем». Но времени больше нет.
— Мы справимся, — обещаю я, но мысленно добавляю: «Иначе всему конец».
Я обнимаю девушку за плечи и веду к выходу, игнорируя внимательные и любопытные взгляды парней Флореса.