Холодное сердце
Шрифт:
— Дай подумать... Сегодня утром у меня была еще одна забавная встреча с русскими. Она резко оборвалась, когда пахан попытался задушить своего чокнутого брата, не прошло и двадцати минут с начала. Не уверен, что уловил всю суть, но речь шла о танке «Абрамс М1», который обнаружили в гараже Белова.
Я протягиваю руку и медленно глажу нежную кожу предплечья жены, пока мы идем. По моим прикидкам, мы уже должны быть на полпути к кровати.
— Позже у меня был видеозвонок с Аджелло. Важный разговор о нашем совместном проекте на Манхэттене, который мы должны были провести еще месяц назад, но никак не могли состыковать
Моя жена останавливается на полпути.
— С котом всё в порядке?
Я улыбаюсь.
— С котом всё хорошо, малышка Айрис.
— Фух. Продолжай.
Галстук снова дергают, и мы продолжаем идти.
— Прямо перед отъездом сюда я встречался с операционным директором и представителем природоохранной организации по поводу их опасений насчет нашего нового проекта. Правда, на этой встрече не произошло ничего забавного.
Она снова останавливается. Видимо, мы уже у кровати, потому что обе ее руки скользят вверх по моей груди, и она начинает развязывать мой галстук.
— Что ты натворил на этот раз, Адриано? — Ее пальцы переходят к пуговицам рубашки. — Уничтожил еще одну компанию? Уволил кучу людей просто ради прибыли?
— Не сегодня. — Я сжимаю руки в кулаки, надеясь, что это удержит меня от желания схватить жену. Я обещал подыграть ей сегодня вечером, а я всегда держу свои обещания, данные Айрис. Я также горжусь своей силой воли. Однако, когда речь заходит о моей жене, эта сила воли практически отсутствует. Достаточно одного ее прикосновения, чтобы весь мой разум и самоконтроль вылетели в окно.
— Тогда что? — настаивает она. — Какие были опасения сегодня? Что ты планируешь уничтожить?
— Участок леса. Но это совсем небольшая территория, клянусь. Защитники природы подняли шум из-за какого-то местного вида птиц, и этот парень без конца талдычил о сохранении их среды обитания. Честно, это был выматывающий час, пока он пытался переубедить меня.
— И как? Переубедил?
— Я не собираюсь сворачивать проект, на который уже получены все разрешения, из-за каких-то чертовых птиц.
— Оставь птиц в покое, Адриано, — шепчет она. — Ты можешь позволить себе купить другой участок земли.
Черт. Надо было держать язык за зубами.
— Эта недвижимость стоит больше трех миллионов, малышка.
— Это... много. — Ее нежные пальцы касаются моей нижней губы, пока она тянет за свободные концы галстука, заставляя меня наклонить голову. — Ты же знаешь, я не стала бы любить тебя меньше, если бы ты отказал. И я не хочу лезть в твой бизнес. Но, может быть... может, в этот раз ты сделаешь исключение?
— Угу... В последнее время появляется уж слишком много просьб об исключениях. Только в этом месяце их было одиннадцать.
— Пожалуйста? — шепчет она прямо мне в губы.
Черт возьми.
Я обхватываю жену за талию и жадно впиваюсь в ее губы.
— Это последнее исключение, которое я делаю, малышка Айрис, — рычу я, не стесняясь своей откровенной лжи.
Затем я срываю повязку с глаз и прижимаю жену к краю кровати.
Бонусный
эпилогАйрис
— Ты не выйдешь, — муж грозит мне пальцем, — ни при каких обстоятельствах не покинешь этот дом, пока последний из этих психов не окажется хотя бы в десяти милях отсюда.
Я прищуриваюсь, глядя на него.
— Не поприветствовать их будет крайне невежливо.
— Ты хоть представляешь, что девять мужчин, оккупировавших сейчас нашу библиотеку, ответственны за такое количество трупов, что их число легко сравнится с населением небольшой страны? — Адриано обнимает меня, широко раскрыв ладони на моем животе и нежно его поглаживая. — Я не хочу, чтобы моя жена... моя беременная жена... оказалась с ними рядом.
— Звучит как замечательная компания законопослушных граждан, — щебечет мама из своего любимого кресла перед огромным телевизором.
Я вздыхаю.
В прошлом месяце Адриано распорядился переоборудовать гостевой дом в нашем поместье в прекрасный дом для моей матери, потому что решил, что мамино жилое здание (которое он, между прочим, выкупил несколько месяцев назад!) должно использоваться более рационально. Одной из озвученных им идей была парковка. Я так на него злилась... Пока не нашла в ящике его стола отчет, где было указано, что здание не прошло несколько проверок на безопасность. Под этим отчетом лежал счет-проформа на масштабный ремонт и реконструкцию всего комплекса. Но, разумеется, мой муж скорее умрет, чем признается, что совершил хороший поступок ради других людей.
Адриано переводит свой суровый взгляд на мою мать.
— Истинная правда, миссис Фаббри.
— А когда ты к ним присоединишься, дорогой Адриано, статистика трупов вырастет с уровня маленькой страны до уровня страны средних размеров.
— Ваше высокое мнение обо мне не перестает удивлять, — невозмутимо отвечает он. — Не могли бы вы проследить, чтобы Айрис не покидала это место, пока я не приду за ней?
— Конечно. Если ты не можешь обеспечить безопасность своей жены в собственном доме, я с радостью помогу.
Из горла моего мужа вырывается настоящее рычание, и я хлопаю ладонью себя по губам, чтобы не рассмеяться.
Адриано вполне может пожалеть о новом месте жительства моей мамы и, вероятно, уже пожалел об этом тысячу раз, а то и больше. Ей слишком нравится его дразнить.
— Ой, да ладно тебе. — Я обвиваю руками его руку и тяну к двери. — Это же твои друзья...
— Они мне не друзья!
— Тогда деловые партнеры. Но ты впервые пригласил их всех к себе. Будет ужасно невежливо, если ты их мне не представишь. Особенно после того, как я потратила кучу времени на приготовление тирамису для вашей встречи.
Адриано замирает.
— Ты сказала, что заказала его.
Ой. Я виновато ухмыляюсь.
— Упс.
— Ты на седьмом месяце, Айрис. Совершенно недопустимо, чтобы ты часами торчала на кухне, готовя десерт для кучки преступников.
— Я беременна, а не больна. — Я приподнимаюсь на цыпочки и прижимаюсь губами к его губам. — Я сделала его для тебя, потому что знаю, как ты его любишь. Но тебе придется поделиться.
— Я ни с кем не буду делиться тем, что ты приготовила для меня. Пусть едят печенье из магазина, — бормочет он мне в губы, а затем слегка кусает мою нижнюю губу.