ЖАНРЫ

Чума вас побери!
Шрифт:

Результатом я осталась довольна.

Теперь из зеркала на меня смотрела не блёклая компаньонка, боявшаяся тени, но смелая амазонка. С огнём в тёмных глазах.

И это больше не были глаза испуганной лани.

Глава 7

Около просторных конюшен меня уже ждал граф Феррейра.

Он был одет просто — скромный охотничий костюм, каштановые кудри стянуты назад, но не завиты.

Если бы я увидела, что граф выглядит напыщенным болваном, повернула бы обратно.

Дураков в союзники мне

не нужно. А попугай уже имеется.

Ради приличия меня сопровождала Фабиа и Идалия, со стороны графа были двое слуг.

— Я боялся, ваше величество, что вы не решитесь, — склонился передо мной граф.

В его ореховых глазах я заметила восхищение.

Оценил ли он мою причёску или смелость, будет видно.

— Я же из Франкии. На моей родине женщины любят ездить верхом.

Мне подвели смирную белую кобылицу, на которую я взобралась с помощью скамейки.

— Её зовут «Утренний туман», ваше величество. Это вам мой скромный подарок, — сказал граф.

Седло было дамским, со спинкой и уступком для ног. Так дама выглядела красиво.

Мои фрейлины ехали в небольшой прогулочной коляске сзади, чуть поодаль, чтобы дать нам с графом возможность переговорить.

— Как долго мы пробудем здесь, ваша светлость? — начала я разговор.

Лошади ехали шагом, рядом друг с другом.

За пределами замка было опасно по причине болезни, да и лугов поблизости не наблюдалось, а вот горных троп — хоть отбавляй.

Я была начеку.

Не хватало, только чтобы этот червонный король, выглядящий человеком открытым и честным, вдруг оказался предателем и столкнул меня с узкой дороги в пропасть!

Поэтому решено было проехать по лугу, находящемуся в стенах замка. Размером с небольшой стадион, он служил полем для тренировок и турниров.

— По воле Бога. Но я надеюсь, что долго, — ответил граф и посмотрел на меня. — Я бы желал как можно дольше быть вам полезным. Быть рядом с вами, ваше величество, простите за дерзость. У меня и в мыслях нет дурного.

— Очень мило с вашей стороны — развлекать пленницу.

— Вы здесь не пленница, ваше величество.

— А вы играете словами, граф, — осмелела я и засмеялась.

С ним было легко и приятно. Не то что с этим противным герцогом, с которым каждый шаг — по лезвию.

Когда случайный жест может быть истолкован им превратно, и он снова пленит меня.

Стоило подумать о пиковом короле, как я почувствовала его тяжёлый взгляд в спину. Оглянулась — никого.

— Что говорят звёзды вашему отцу, ваша светлость? Не верю, что он не раскладывал на Чёрную деву.

Так называли чуму. Мужчины во все времена считали, что зло имеет женские черты.

Граф замер.

— Как странно, ваше величество, что вы об этом заговорили. Мой отец просил пригласить вас на обед к нашему столу. И напомнить, что вы обещали позволить составить для вас натальную карту. На ближайшее будущее.

— Только на ближайшее? Тогда я согласна, — ответила на его улыбку, и когда граф склонился, как бы поправить упряжь на моей кобыле, когда он едва коснулся моей руки, я не стала делать ему замечания.

Хотя

руку убрала.

— Мой единственное желание, на самом деле, граф, соединиться с супругом. Я так долго была вдали от него…

Не успела договорить, как по лицу графа пробежала тень.

— Кто-то бежит сюда, — заметил он. Резко выпрямился, глядя куда-то за моей спиной. И тихо, сквозь зубы продолжил: — Что ещё здесь случилось?

Глава 8

Этим бегущим оказалась моя Ирен.

Но облегчение испарилось, как дым на ветру — по лицу молочной сестры, бледному, как саван, по тому, как она задыхалась, вцепившись в подол платья, я поняла: трындец продолжается.

Новый вызов.

Я вздрогнула, взглянула на небо и резко перекрестилась, следя за графом, который торопливо, почти судорожно повторил этот жест. Кто-то наверху или где там он, не хочет для меня лёгкой дороги.

— Чума? — с тревогой спросил граф. В его голосе зазвучал лёд.

Ирен яростно мотнула головой.

Не это.

Протянула мне свёрнутый в три раза листок без печати, будто это была бомба, готовая взорваться в руках.

— От синьора Паскуаля, — ответила я на заинтересованный взгляд графа. Колющий, холодный.

Не хотелось читать письмо сейчас, но так я только укреплю подозрение графа в том, что веду двойную (тройную?) игру.

Я быстро пробежала письмо глазами и сказала как можно беспечнее:

— Мне срочно понадобилось мыло с хвойным запахом. Прочитала, что он усиливает природную мягкость кожи.

В ореховых глазах графа промелькнуло нечто такое, от чего хочется опустить глаза и не поднимать их. Чтобы он не воспринял взгляд как приглашение.

Как интерес к его пошлым мыслям.

— Простите, ваша светлость, мне требуется вернуться.

— Из-за хвойного мыла? — приподнял бровь граф. Его голос дрогнул.

Он смеётся надо мной?

— Мне что-то нехорошо. Голова закружилась. Боюсь, я слишком давно не ездила верхом.

Эту причину я придумывала на ходу. В письме Паскуаля было написано, что нам надо немедленно встретиться. И получу то, что мне нужно. Выполнив три условия.

Помимо любопытства меня влекла и надежда. Что, если сейчас я получу ответ на свои вопросы, так долго остававшиеся без ответа?

На главный — как вернуться домой? Этот вопрос жёг мне душу день и ночь. Каждый день и каждую ночь.

Пока мне удавалось выигрывать, но удача в любой момент может отвернуться.

Граф вызвался проводить меня до замка.

— Боитесь, что я сбегу, ваша светлость? — улыбнулась я.

— Тогда я помогу вам, ваше величество, — со всей серьёзностью сказал граф.

Наши взгляды встретились, и я поняла, что он не шутит.

И что плата за его помощь дорого мне обойдётся.

Но об этом сейчас думать было некогда.

В холле замка, едва скинув накидку, я столкнулась нос к носу с герцогом Каста. Выглядел он так, будто не спал всю ночь, вынашивая тёмные планы: круги под глазами, тени возле жёсткой складки рта.

Поделиться с друзьями: