Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— Конечно, дорогая, рассказывай, что у тебя случилось. — Амелия слегка хмурится. — Кстати, мне кажется, что у тебя какой-то странный голос. У тебя там все хорошо?
— Не совсем… — немного взволнованно произносит Алисия.
— В смысле? — Амелия округляет глаза. — В чем дело?
— Все-таки у Ракель и правда очень серьезные проблемы.
— В смысле? — Амелия заправляет прядь волос за ухо. — О чем ты говоришь, подруга?
— Дело в том, что сегодня утром мне позвонил какой-то молодой мужчина, — немного взволнованно рассказывает Алисия.
— Мужчина?
—
— А что это за мужчина?
— Понятия не имею. Но похоже, что какой-то молодой. Судя по его говору. И словечкам, которые часто употребляет молодежь. Часто слышу их среди своих студентов.
— Надо же… — качает головой Амелия. — Значит, все это как-то связано с Ракель?
— Я дословно помню все, что сказал этот человек.
— И что он сказал?
— Он сказал: « Запомни, Алисия, скоро твоей любимой племяннице придет конец. Она осталась совсем одна после того как поссорилась со всеми. А недавно эта девчонка и вовсе пропала, забрав с собой все свои вещи и свалив из дома, в котором жила со своим парнем. И это еще цветочки. Очень скоро Ракель ждет кое-что ужасное, что она точно не сможет пережить. »
— Что прямо так и сказал?
— Слово в слово!
— И знал твое имя?
— Меня это тоже удивило! Откуда тот мужчина знал, как меня зовут? И какое отношение он имеет к Ракель?
— А это был случайно не Саймон Рингер?
— Нет, вряд ли… У звонившего мне мужчины был не такой взрослый голос.
— А он не мог изменить его?
— А смысл? Я все равно не знакома с тем типом лично и не знаю, как звучит его голос. Только лишь знаю, что он очень противный и скрипучий, как сказала Ракель.
— Господи, ну и дела…
— И да, представляешь, этот тип пытался убедить меня в том, что моя племянница психически больна и посоветовал мне и отправить ее в клинику, потому что она может быть очень опасна для окружающих.
— Он так и сказал?
— Да! Знаешь, как я разозлилась, когда услышала это! Как мне хотелось разорвать этого человека на части за то, что он так оскорбил мою девочку!
— Ничего себе… — Амелия замолкает на пару секунд. — А она разве правда ушла из дома? Или это выдумки того человека? Как ты считаешь?
— Как раз не выдумки, — с грустью во взгляде признается Алисия. — Ракель действительно собрала все свои вещи и ушла от Терренса.
— Ушла от Терренса?
— Да… Я недавно разговаривала с мистером Кэмероном, и он сказал мне, что неделю назад Ракель приехала к нему домой вся в слезах и умоляла его позволить ей жить с ним.
— О, так ты все-таки разговаривала с дедушкой Ракель?
— Сначала я позвонила ему сама, но мистер Кэмерон ничего не мог сказать. А на следующий день он уже позвонил сам и рассказал, что произошло.
— А почему она бросила своего парня?
— Он пытался выяснить, что произошло между ней и Терренсом, но моя девочка лишь сказала, что этот человек отказался поддержать ее после того как Саймон объявился.
— Что? — широко распахивает глаза Амелия. — Саймон Рингер все-таки объявился?
— Да, Амелия,
объявился, — уверенно кивает Алисия. — То, чего мы боялись, случилось . Однажды он где-то подкараулил Ракель, напал на нее и начал угрожать ей, Терренсу и ее подружкам. Досталось даже его родной матери.— Боже… Значит, дедушка Ракель все-таки рассказал тебе, что у них там происходит?
— Да, во время второго нашего разговора мистер Кэмерон и рассказал мне про Ракель, ее конфликт с Терренсом, переезд и слова о том, что он лжец, подлец, предатель и самый ужасный человек на свете, с которым она решила расстаться.
— Расстаться?
— Да. Причем сказала, что не будет никого слушать. Мол, если мы с мистером Кэмероном будем возражать, то она все равно не вернется к нему.
— А разве он не назвал тебе причину их конфликта?
— Увы, нет. Но Ракель явно сильно обижена на него и наотрез отказалась возвращаться к Терренсу, даже когда мистер Кэмерон пообещал помочь разобраться с ситуации.
— Ничего себе…
— Она так обижена, что обвиняет нас в том, что все так сложилось.
— Вас с мистером Кэмероном?
— Да. Мол, мы вынудили ее начать встречаться с ним и не слушали. Ракель типа вообще не хотела никаких отношений и никогда не любила Терренса. Мол, она воспользовалась им, лишь бы мы отстали от нее.
— Она так и сказала?
— Так сказал мистер Кэмерон. И он был в шоке, когда услышал такие вещи.
— Знаешь, Алисия, ты, конечно, извини меня, но я догадывалась , что рано или поздно Ракель скажет это, — уверенно признается Амелия.
— То есть, ты считаешь, что отношения моей племянницы вот-вот будут разрушены по нашей с мистером Кэмероном вине?
— Если бы вы так не настаивали на ее свадьбе и не твердили, что быть не замужем и без детей – плохо, то она бы подошла к этому делу более осознанно.
— Но ведь она любила Терренса! Я прекрасно видела, как Ракель смотрела на него! А ее подружки могут подтвердить, что она могла часами говорить о нем.
— Может, она что-то и чувствовала к нему. Но ваше с мистером Кэмероном давление помешало ей наслаждаться своими чувствами.
— Ракель просто сильно обижена, — предполагает Алисия. — Вот моя девочка и наговорила таких вещей. Мол, она никогда не любила Терренса и считает нас с мистером Кэмерон виноватым в том, что все так случилось.
— Нет, Алисия, она сказала так не со зла. Твоя племянница ясно дала вам понять, что в случившемся есть ваша вина.
— Я не могу в это поверить, — качает головой Алисия. — Она ведь так радовалась, когда сообщила мне и мистеру Кэмерон о том, что Терренс предложил ей начать встречаться.
— А вы и были рады! — восклицает Амелия. — Не удосужились объяснить девочке, что значит быть хорошей возлюбленной, верной женой и замечательной мамой. Вы постоянно твердили ей, что она должна найти парня, выйти замуж и родить ребенка, но не объяснили ей, что это означает. Ракель ничего не знает о любви и всем с ней связанным. Не знает, для чего ей все это нужно.