Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:
— А вы справитесь без прислуги? — сделав глоток сока, дружелюбно интересуется Наталия. — Мне кажется, что вы уже отвыкли от таких домашних обязанностей, как уборка, готовка, глажка и прочие вещи.
— Может быть, за нас все это делает прислуга, но я могу справиться с этим и сама, если это будет нужно, — скромно смеется Ракель. — Мы часто отпускаем служанок домой, и я совершенно спокойно могу приготовить что-нибудь, убраться дома, постирать одежду и погладить. Это совсем не сложно. Просто из-за работы у нас не всегда хватает времени на это дело. И мы вынуждены обращаться к помощи горничных.
—
— Да, они оба многому меня научили…
— Кстати, как они поживают? Ты часто навещаешь мистера Кэмерона и говоришь с Алисией?
— Я не забываю о дедушке и помогаю ему с домашним хозяйством или покупаю что-то. А с тетей иногда говорю по телефону и рассказываю ей, что здесь происходит.
— Она не хотела бы как-нибудь приехать сюда и провести время с тобой?
— Тетя Алисия сказала, что приедет как только у нее будут свободные деньги и время.
— Ну думаю, на твою с Терренсом свадьбу она обязательно приедет.
— Разумеется. Они с дедушкой с нетерпением ждут моей свадьбы. И были ужасны рады, что я сообщила им о своей помолвке.
— Круто!
— Но пока что тетушка занята удочерением девочки из приюта. Сказала, что ей осталось совсем немного, и моя тетя сможет забрать ту малышку к себе.
— Думаю, она будет прекрасной мамой, — с легкой улыбкой говорит Наталия. — Алисия ведь такая добрая и заботливая… Она всегда относилась к тебе как к своей дочке.
— Мне уже не терпится познакомиться с этой девочкой, которая должна стать моей кузиной.
— Скоро, дорогая, скоро.
Наталия и Ракель продолжают тихонько говорить на какие-то свои темы, а Эдвард решает поговорить про свою семью с Терренсом, чуть наклонившись к нему через стол.
— Эй, Терренс, а как там поживает миссис МакКлайф? — интересуется Эдвард. — Я ужасно скучаю и очень хочу повидаться с ней.
— Мама поживает хорошо, — слегка улыбается Терренс. — Кстати, она очень много спрашивала о тебе и тоже очень скучает. Беспокоится, что ты пропал и уже очень давно не навещал ее.
— Я как раз хочу поехать к ней на днях в гости и поболтать. А еще просто мечтаю съесть пару ее потрясающих пончиков, которые она готовит просто изумительно. Только и думал о ее сладостях, пока был в отъезде…
— А ты сладким-то не злоупотребляй, приятель, — хитро улыбается Терренс. — Знаешь, какая большая задница у тебя будет, если ты будешь много есть.
— У тебя-то она не стала больше от того, что ты жрешь как слон. Да, я обожаю сладкое и чувствую себя плохо, если не съем хотя бы малюсенький кусочек шоколадки в день. Но это не значит, что я собираюсь есть его целыми днями.
— Ага, а только получается так, что ты за пару часов съедаешь абсолютно все пончики или половину торта, который делает мама.
— Что поделать, если такую вкусную еду я еще никогда в жизни не ел, — невинно улыбается Эдвард. — Уверен, что твоя мама сама предложит мне их съесть, когда я приеду к ней в гости.
— Я из вредности узнаю, когда ты соберешься к ней, и обязательно поеду с тобой. Ты просто обязан
поделиться маминой едой со мной.— Вообще-то, я не обязан отдавать тебе всю свою еду.
— Подожди немного, дружок, вот не будет девчонок рядом, я тебе точно надаю пинков под зад, — тихо угрожает Терренс. — А то при них мне что-то не хочется портить огромный стог сена у тебя на голове. Который ты явно не причесывал, когда проснулся с утра.
— Я тоже обязательно собью невидимую корону с твоей башки и напялю на себя. Почему бы и мне не побыть в роли неотразимого красавчика, по которому девчонки по всему миру пускают слюни.
— Есть только один такой, как я. Тебе до меня еще очень далеко. Ты навсегда останешься просто миленьким парнишкой со смазливым личиком.
— Симпатичные тоже не остаются без внимания.
Терренс передразнивает то, как говорит Эдвард и получает легкий хлопок по голове, после которого он негромко смеется. После чего Наталия и Ракель прекращают разговаривать.
— Ох, парни, только не начинайте хотя бы сейчас… — устало стонет Ракель. — Только недавно встретились, а уже думайте, как надавать друг другу по голове.
— Да, и вообще, что мы все о других говорим, — дружелюбно говорит Наталия, сложив руки на столе и стараясь вести себя так, будто у нее все хорошо. — Расскажите, как вы с Ракель поживайте. Лично я очень хочу узнать, как у вас дела.
— У нас все отлично, — скромно улыбается Терренс. — Ничуть не жалеем, что не расстались, стали еще ближе друг к другу и не собираемся расставаться.
— А вы уже решили, когда хотите пожениться?
— Пока нет. У нас еще не было разговора на эту тему. У нас дел по горло, да и не хочется спешить.
— Кстати, я слышал, что вы были приглашены на премьеру нового фильма, — отмечает Эдвард. — Кажется, « If Today Was Your Last Day »… Ему сделали такую рекламу, что я слышал о нем на каждом углу.
Глава 4.3
— Зато пиар того стоил , — слегка улыбается Ракель и выпивает немного сока. — Нам с Терренсом повезло попасть на закрытую премьеру раньше, чем фильм выйдет в кинотеатрах. И это было очень здорово… Поклонники, как всегда, были очень милыми, фотографы не прекращали снимать, а репортеры пытались сделать сенсацию на ровном месте.
— Но в целом мы отлично провели время, — бодро добавляет Терренс. — Нам удалось немного поболтать с актерами, которые снялись в этом фильме. И лично мне он очень понравился… Получилось действительно шикарно.
— Считайте, что его стоит смотреть? — интересуется Наталия.
— Да, фильм превзошел абсолютно все мои ожидания.
— Что ж, в таком случае буду ждать, когда он появится в кинотеатрах, — с легкой улыбкой отвечает Наталия. — А то я уже давно хочу его посмотреть… Меня заинтересовал сюжет… Ну и парочка любимых актеров…
— М-м-м, я даже знаю кто именно… — хитро улыбается Ракель. — И скажу тебе больше, я говорила с тем мужчиной, который оказался очень милым в общении.