Виктор Поротников
Шрифт:
Об этом в тот же день узнал Митридат Младший, который предстал перед отцом, не скрывая своего возмущения.
— Отец, ты забываешь, что по твоей воле над каппадокийцами царствовал я. И, думается мне, царствовал достойно. Я не понимаю, почему ты держишь меня в своем дворце, полном евнухов и женщин, как будто я больше не гожусь для военных дел. С Ариобарзаном у меня давние счеты, отец. Позволь же мне, а не Таксилу, изгнать Ариобарзана из Каппадокии. а при случае и убить его.
Митридат глядел на сына и невольно любовался им. «Как он похож на Антиоху, свою мать!»— думал царь.
В свои двадцать шесть лет Митридат Младший почти
Митридат хотел было сказать сыну, что он бережет его как своего наследника. Что он ему бесконечно дорог после смерти Аркафия. И не смог сказать, опасаясь, что сын оскорбится.
— Ты достоин воинской славы, сын мой,— неожиданно для самого себя сказал Митридат.— Я велю Таксилу передать войско тебе. Иди и побеждай!
Митридат Младший широко улыбнулся, блеснув ровными белыми зубами, отчего его загорелое лицо стало еще прекраснее. Он бросился к отцу и, преклонив колено, в знак благодарности прижал его руку к своему лбу, как было принято у персов.
— Ступай, сын мой!— растроганно произнес Митридат.— И да поможет тебе Вэрэтрагна!
Вскоре понтийское войско во главе с Митридатом Младшим ушло в Каппадокию. Отряд Ариобарзана был разбит и рассеян. Ариобарзан ускакал в горы.
Не успел Митридат порадоваться столь стремительной победе сына, как на него свалилось новое несчастье: восстала Колхида. Свободолюбивые колхи изгнали Митридатова наместника и осадили в крепости Сарапаны понтийский гарнизон. Из их страны бежали персидские и греческие торговцы, царские сборщики налогов.
Обстоятельства требовали суровых и быстрых мер, ибо восставших колхов в любой момент могли поддержать их ближайшие соседи мосхи и таохи, на завоевание которых в свое время Митридатом было потрачено немало сил.
Митридат Младший был еще в пути из Каппадокии в Понт, когда ему повстречался гонец из Синопы с отцовским приказом: повернуть войско к Кавказскому хребту.
Митридат Младший поручил войско Таксилу, а сам во главе небольшого отряда всадников поскакал в Синопу, так как отец непременно желал повидаться с ним, перед тем как проводить на войну с колхами.
В Синопе, жители которой изнывали от пыли и летнего зноя, чувствовалась какая-то смутная угроза, что-то зловещее довлело над всем этим скопищем людей. На улицах и торговых площадях было немало воинов, конных и пеших. Тут и там мелькали гривастые шлемы эллинских наемников, чешуйчатые панцири персов, длинные плащи скифинов и их изогнутые шапки. Зоркий глаз Митридата Младшего, ехавшего верхом по улицам впереди своего отряда, то и дело выхватывал из людской толчеи то круглый греческий щит, то азиатский колчан со стрелами у кого-то за плечом, то поднятые над головами длинные копья.
«Похоже, отец всерьез готовится к войне с колхами»,— подумал Митридат. Во дворце ему поведали, что войска стягиваются в Синопу не только против колхов…
— На Боспоре восстали скифы, их поддержали синды и меоты,— сообщил Митридату дворецкий.— Твой брат Махар взывает о помощи. Его войско разбито скифами, которых пришло из степей великое множество!
Сатибарзан
сделал большие глаза и опасливо понизил голос:— Твой отец выслушал посланцев с Боспора в большой печали, поскольку в битве со скифами пал Гигиенонт, его преданный друг. Царь собирает войско и корабли, но пока еще не решил, кого из военачальников послать против скифов и меотов.
Сатибарзан предложил Митридату отдохнуть с дороги, а тем временем в Синопу вернется его отец…
— Разве отца нет во дворце?— удивился Митридат Младший.
— Уже второй день нет,— отвечал дворецкий.— Царь вместе с Пелопидом и Тирибазом отправился в Амис проследить за закладкой новых кораблей. И всех вельмож из своего окружения царь тоже разослал: кого собирать войска, кого свозить хлеб в столицу, кого послами к Тиграну… Во дворце остался только я. Есть еще Критобул, но тот не выходит из своей канцелярии.
Освежившись купанием в бассейне, Митридат расположился за столом, чтобы подкрепиться пищей. В это время к нему пожаловала Роксана. И этот внезапный визит роковым образом повлиял на дальнейшую судьбу Митридата Младшего.
* * *
С некоторых пор в отношениях тетки и племянника царила доверительность и взаимопонимание. Это объяснялось несколькими причинами, но основными были две: Роксана отчасти заменила Митридату мать, и она же всячески поощряла в племяннике честолюбивые порывы.
Любая самая дерзкая мечта, которой делился с Роксаной Митридат, всегда находила у нее живой отклик. Поэтому Митридат тянулся к ней, видя в Роксане свою единомышленницу и верного друга. Но Митридату было невдомек, какие замыслы вынашивает эта гордая женщина и как искусно она умеет притворяться.
— Здравствуй, мой милый!— с лучезарной улыбкой промолвила Роксана и, приблизившись, поцеловала племянника в губы, перемазанные медом.— О мой сладкий!
В следующий миг Роксана сурово взглянула на слуг и властно указала им на дверь:
— Ступайте прочь!
Тетка и племянник остались одни в просторной зале, где на настенных фресках грозно маршировали войска, скакала конница, мчались колесницы… Митридат Младший любил этот зал.
— Раздели со мной трапезу,— обратился к Роксане Митридат, наливая ей вина в чашу и придвигая блюдо со сладкими пирожками.— Давай выпьем за мою победу в предстоящей войне с колхами.
Митридат с улыбкой взял со стола свой недопитый кубок. Однако его улыбка тут же погасла.
Роксана не притронулась к вину. Она отщипнула несколько ягод от кисти винограда и, медленно жуя, проговорила:
— Не время пить вино, Митридат. Тебе сейчас нужна трезвая голова.
— Для чего?— не понял Митридат.
— Для того, чтобы выслушать то, что я тебе скажу,— с таинственным видом поведала Роксана.— Пришло время, мой мальчик, чтобы ты наконец узнал правду о своем отце и своей несчастной матери.
Митридат поставил недопитый кубок на стол и весь в ожидании уставился на Роксану, которая продолжала медленно жевать, не размыкая алых губ.
— Свою мать, Митридат, ты не помнишь, ведь она умерла, когда тебе не было и двух лет,— сказала Роксана.— Тебе твердили все это время, что она умерла от болезни. Но Антиоха, моя сестр и твоя мать, умерла не от болезни — она была казнена твоим отцом. Это страшная тайна, Митридат. И я рискую жизнью, открывая тебе ее.
Роксана глубоко вздохнула, чтобы справиться с волнением. Митридат молчал, ошеломленный услышанным. Наконец он спросил: