Путь
Шрифт:
— Кто не в себе у нас так это ты, Крис! — крикнул Роберт. — Сначала просишь почаще звонить и приходишь на свидания, а потом выставляешь меня каким-то сумасшедшим!
— Что ты сказал? — Джек резко повернулся.
— Джек, не слушай его. — сказала я.
— Нет, погоди. — Джек подошел к Роберту. — Я правильно понял, Кристина просила тебя звонить ей?
— Ну да… Мы уже встречаемся больше месяца. — сказал Роберт. — И я не понимаю, что происходит сейчас…
— Зато я, кажется, понимаю. — сказал Джек.
Он обернулся и посмотрел на меня.
—
И пошел прочь.
Роберт, кажется, тоже все понял.
Он бросил на меня разочарованный взгляд и тоже ушел. Он ничего мне не сказал на прощание.
Я осталась одна. Я не стала никого останавливать.
«Какая же я дура… Какая же я дура…» — подумала я.
В этот момент я остро сожалела о своем глупом поступке, но сделать уже ничего было нельзя. Я не собиралась унижаться и бежать за Джеком. Уж лучше пострадать из-за разрыва, чем унижаться. Но как же я сожалела, что все получилось так. Как же я сожалела…
Глава 40. Бедность. Безденежье
Я потеряла двоих парней. И с этого момента в моей жизни наступила черная полоса.
Из-за расставания с Джеком у меня началась депрессия. А на работе в оркестре девушки словно почувствовали, что я снова осталась без защиты. И начали меня по новой провоцировать на конфликт. Затевать новую драку они опасались, но зато словесные унижения полились на меня очень даже активно. Так что отношения с коллективом у меня нисколько не наладились, то было лишь затишье перед новой бурей.
Все началось с невинного замечания спустя два дня после моего разрыва с Джеком. Одна из девушек, Кэт, сказала, что у меня неважный вид. Да, я уже две ночи не могла уснуть и мои опухшие глаза не скрывала даже тоналка. Но я естественно ничего не стала объяснять Кэт, а она разболтала всем, что я бухаю. И в течении нескольких дней мои коллеги-змеюки развлекались тем, что называли меня алкоголичкой. И мне стоило больших трудов, чтобы не наброситься на них. Останавливало лишь то, что силы наши были не равны и мне приходилось молча глотать оскорбления.
Со своими приятельницами, Бет и Линдой, я продолжала общаться, но уже не так активно.
Мы готовились к серьезному концерту и сейчас они тоже сильно уставали и идти куда-то даже на выходных у них не было желания.
Меня это только радовало. Я тоже пока не хотела активного отдыха. У меня появилась потребность больше бывать одной дома. Все же прошло еще совсем немного времени с момента моего разрыва с Джеком и у меня не было никакого настроения развлекаться.
Но дома, в одиночестве, мне тоже было нелегко. Я только и думала о Джеке и жутко страдала.
Я понимала, что я сама виновата в расставании с Джеком, и это еще сильнее усугубляло ситуацию. Я часто плакала по ночам. Мне очень хотелось его вновь увидеть.
Но вместо этого меня ждал новый неприятный сюрприз.
Точнее, сначала все было очень даже радужно.
Бет и Линда вновь активизировались и пригласили меня на концерт.
— Это бомба! Тебе понравится. — сказали они.
Что за концерт мне
так и не сказали, объяснив, что это сюрприз. Ну а я не стала настаивать. Сюрприз, так сюрприз.В субботу вечером мы пришли на концерт в нашу же филармонию. И когда мы подошли к зданию, я поняла, что меня ведут на концерт классической музыки. И это меня очень обрадовало.
Да, музыка не надоела мне на работе. Музыка вообще никогда мне не надоедает. Это единственное, что я сейчас люблю.
Но едва я вошла в фойе, у меня вдруг зародилось какое-то нехорошее предчувствие.
А потом я увидела в фойе плакат и поняла, что предчувствие было верным… На плакате был он. Итэн.
— Я… мне нужно уйти. — сказала я внезапно охрипшим голосом.
— Что случилось, Крис? — спросила Бет.
— Почему вы не сказали мне, чей это концерт? — спросила я.
— Мы хотели сделать сюрприз. — сказала Линда.
— Что ж, сюрприз удался. Извините, но я не останусь на концерте. — сказала я.
— Эй, Крис, ты чего? Говорят он отличный музыкант. Очень талантливый, собирает полные залы. — сказала Бет.
— Ага, он просто виртуоз! — подхватила Линда.
Да-да, уж я-то это знала лучше их.
— Ладно… я остаюсь. — сказала я.
«Убегать с концерта просто глупо, Крис. Это просто концерт, ты можешь даже не смотреть на сцену и представить, что это не он играет…». — подумала я, но в душе у меня творилось черт знает что.
Мы вошли в зал и заняли свои места. Несколько минут ожидания и вот открылся тяжелый, темно-синий занавес и я увидела его.
Он стоял в центре зала со своей любимой скрипкой. Он был в белом костюме, который очень ему шел.
И он заиграл. Нет, скрипка заиграла.
«Это скрипка играет, она магическая, волшебная. Итэн тут не при чем». — подумала я и мне стало сразу как-то легче. — «Надо же, как хорошо я придумала!» — восхитилась я своей находчивостью и решила, что буду смотреть только на скрипку.
И я смотрела на скрипку. Смотрела весь концерт и на душе у меня было спокойно. Ведь играл не Итэн, а скрипка.
А потом я и вовсе стала представлять, что это я играю на сцене. Скрипка, конечно же, тут же превратилась в пианино. О, великая сила воображения!
И, уйдя в свои фантазии, я даже не заметила как завершился концерт и зал взорвался оглушительными аплодисментами.
«Уф, я пережила это!» — радостно подумала я.
Я была очень довольна собой и, встав с кресла, бодро направилась к выходу.
— Крис, постой! — остановила меня Бет. — Давайте подойдем к Итэну. Я хочу лично вручить ему букет.
— Ага, и я. — сказала Линда.
«Они притащили на концерт цветы?» — удивилась я и посмотрела на них.
Да, точно, обе сжимали в руках шикарные букеты из роз. У Линды был красный букет. У Бет белый.
«Как это я сразу не заметила, что они пришли с цветами? Да уж, сегодня я очень внимательна». — подумала я.
— Ладно, идемте. — сказала я.
«Я с честью выдержу и это испытание!» — подумала я.