Проигрыш
Шрифт:
– Люди говорят, - объяснил Нестор, - Серго поклялся, если милиция не поймает, сам отомстит убийце.
– И добавил, словно оправдываясь: - Он ведь Квициния родственником доводится.
В кабинете повисло молчание, смысл которого я в тот момент оценить еще не мог.
– Поезжайте с Епифановым, - нарушил его в конце концов Абуладзе.
– И поговорите. А если нет...
– Он грозно замолчал.
– Скажите ему: Котэ сам с ним побеседует.
Когда совещание закончилось, я спросил у Епифанова:
– Кто такой этот Каличава?
– Бандит и мерзавец, - автоматически ответил он. А потом
"Наследие тяжелого прошлого" обитало в прелестном доме, розовевшем облицовочной плиткой в глубине пышного сада, отделенного от улицы затейливой решеткой. Мы позвонили в изящный звонок, и, когда на дорожке из битого кирпича показался маленький, почти совсем лысый человечишка, несмотря на жару одетый в козью безрукавку поверх байковой рубашки, с большими садовыми ножницами в руках, я решил, что это, вероятно, папа "бандита и мерзавца". Но оказалось - сам.
Прикрывая глаза от солнца ладонью, он приблизился к калитке, всмотрелся в гостей, и его мелкое бесцветное личико вдруг подернулось рябью, как поверхность лужи при легком ветерке, а тонкие бескровные губы криво разъехались в разные стороны - надо полагать, Серго Каличава приветственно заулыбался старым знакомым.
– Какой радостный день!
– воскликнул он, в преувеличенном восторге воздевая к небу секатор.
– Какие люди пришли ко мне в дом!
Каличава отпер калитку и отошел в сторону, пропуская нас. Его колючие вблизи глазки ощупывали меня - незнакомое, а потому таящее возможную опасность лицо.
– Гость из Москвы, - скупо отрекомендовал меня Епифанов, не вдаваясь в подробности.
– Гостям рад, проходите, проходите, - бормотал за нашей спиной хозяин.
– А я тут садом занимаюсь...
Дорожка кончалась крыльцом, поднявшись по которому мы оказались на большой застекленной веранде. Через полминуты к нам присоединился Каличава, уже без секатора, но с большой вазой, полной персиков.
– Садитесь, дорогие, - говорил он.
– Сейчас закусим, передохнем...
Но Епифанов сурово отрезал:
– Есть не будем. Мы по делу.
Каличава, однако, эту суровость полностью, кажется, игнорировал. Все так же бодро и ласково поинтересовался:
– Как здоровье Котэ Владимировича? Что сам не пожаловал? Забыл? Не уважает больше?
– Это за что же ему тебя уважать - бух, бух?
– не удержался Кантария.
– Э, начальник, - лукаво покрутил пальцем в воздухе Каличава. Хороший человек всегда найдет, за что уважать другого. Значит, закусить не желаете?
– Нет.
– Жаль.
– Личико его снова стало гладким и жестким.
– Я ведь вас с утра ждал. Готовился.
Епифанов с Кантария коротко переглянулись. А я догадался, что своим неожиданным заявлением Каличава, как видно, поломал сотрудникам милиции "домашнюю заготовку". И сейчас Епифанову, наверное, придется на ходу придумывать новое начало для беседы.
– Ну, раз ждал...
– раздумчиво проговорил Никита.
– Раз готовился... То давай начинай первым, рассказывай.
– Что рассказывать?
– удивленно поднял брови хозяин.
– А вот хоть про то расскажи, почему ты знал, что мы к тебе приедем, - напористо
включился Кантария.Каличава вздохнул и с простодушным видом развел руками.
– Известно всем: дерево держится корнями, а человек - родственниками. Нугзар Квициния двоюродным братом мне приходился, а как не стало его, я у мальчика вместо отца был. Вот и подумал: как можете вы не заехать ко мне, не спросить про Зазу - чем жил, чем дышал?
Говорил он вроде серьезно, а смотрел с хитрым прищуром, как бы приглашая поиграть в некую игру. И Епифанов, похоже, правила принял, уселся поудобней, спросил:
– Ну и чем?
– Хороший был парень, - ответил Каличава, возводя очи горе, - но беспутный. Сколько раз я ему говорил: брось это "зари", не доведет тебя игра до добра. Нет, не послушал он меня...
– Всё?
– выдержав паузу, холодно осведомился Епифанов.
– Всё, - с тем же хитрым прищуром ответил Каличава.
– И ты думал всерьез - бух, бух, - что мы за этим к тебе приедем, да еще Котэ с собой возьмем?
– возмущенно вскричал Кантария.
Но Епифанов досадливо остановил его:
– Погоди, Нестор. Все он прекрасно понимает.
– И вдруг заговорил несвойственным ему скучным голосом: - Гражданин Каличава, вы подтверждаете свое вчерашнее заявление, что, если органы милиции не найдут убийцу, вы сделаете это сами, чтобы отомстить за своего родственника Зазу Квициния?
– Я? Какое заявление? Где? Кому?
– замахал руками Каличава, а в глазах его сверкала откровенная издевка.
– У вас так, кажется, говорят: репейник растет на скале, а слух на площади, - продолжал спокойно Епифанов.
– Хорошее место выбрали вы, гражданин Каличава, для своего заявления - колхозный рынок, мясные ряды. Сегодня о нем уже половина города знает.
– Зачем тебе это понадобилось?
– сурово спросил Кантария.
Но Епифанов издевательски-вежливо продолжал, не дожидаясь ответа:
– Если бы вам, гражданин Каличава, и впрямь пришла в голову безумная идея кому-то мстить, то, думаю, вы бы о ней на каждом углу не кричали. Но если, гражданин Каличава, вам что-нибудь известно про убийцу Квициния, а вы молчите, предполагая использовать это в своих целях - например для шантажа, то вы ведь законы не хуже нас знаете. Мы свое образование пять лет получали, а вы, если память мне не изменяет, все двенадцать, а? Ну а если, гражданин Каличава, вы просто-напросто решили на этой печальной истории авторитет себе заработать среди определенной части населения, и особенно молодежи, то должен предупредить, что мы этот авторитет постараемся в два счета развеять. Как опять же у вас говорят: куда бы лиса ни шла - хвост за нею.
Епифанов поднялся во весь свой огромный рост, расправил богатырские плечи и посмотрел на Каличаву презрительно.
– Ишь абрек нашелся!
Каличава тоже вскочил, тонкие губы его ходили ходуном, от бешенства побелел кончик носа. Видно было, что теперь слова Епифанова задели его по-настоящему.
– Посмотрим, посмотрим, гражданин начальник, - забормотал он лихорадочно и вдруг закричал: - У нас еще так говорят - змею рукою глупца ловят!
Когда мы сели в машину, я спросил Епифанова, что это за "дешевый авторитет", про который он говорил. Никита ответил: