Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Иисус. Что случилось?

Все. Ярость поднималась внутри меня.

– Как ты мог так разочаровать мою дочь? Как ты мог не сказать мне, что не вернешься сегодня со мной?

– Это случилось в последнюю минуту. Я собирался рассказать тебе прямо перед тем, как позвонила Тайсон.

Сразу после того, как трахнул меня? Закипая, я промолчала. Я не хотела тратить на него слова. Я продолжила беспорядочно паковать свою сумку.

– Разве ты не собираешься забрать свои новые платья с собой?

У меня нет для них места в чемодане и, честно говоря, они мне не понадобятся в Лос-Анджелесе. – И ты мне не понадобишься. В понедельник я собираюсь искать новую временную работу, которая поддержала бы меня, пока не начну преподавать в сентябре.

Я застегнула сумку и накинула толстовку. Я была удобно одета для долгого перелета домой. В одиночестве.

– Я позвоню кому-нибудь, чтобы забрали твою сумку. Машина встретит тебя перед отелем в шесть. И когда ты приземлишься в Лос-Анджелесе, кто-нибудь встретит тебя в багажном отделении.

– Мне не нужно, чтобы кто-нибудь забирал мою сумку. Я вполне способна справиться с этим сама. – Я отнесла сумку к двери, Дрейк последовал за мной.

Прежде чем я смогла провернуть ручку, он развернул меня и прижал к стене.

– Послушай, Ди, мне жаль. Я не могу вернуться в Лос-Анджелес без этой сделки. Соглашение с Сакстоном зависит от нее.

– Удачи, - сказала я холодным тоном. – Теперь отпусти меня. Я не хочу пропустить свой самолет.

Он отошел. Открыв дверь, я выбежала наружу. Когда он закрыл ее, я услышала, как Дрейк ударил по двери и выругался себе под нос.

К черту его.

ГЛАВА 37

Дрейк

Смесь из чувства вины, раскаяния и беспокойства охватила меня, когда я сидел на заднем сиденье Town Car, которая двигалась по Парк-Авеню в час-пик. Я ощущал себя полным дерьмом из-за того, что не вернулся обратно в Лос-Анджелес вместе с Ди на выпускной Тайсон. И реакция Ди только заставила почувствовать себя еще большим придурком. Черт. Я никогда не мог предположить, что ее маленькая девочка будет так плакать. Я мог потерять их обеих; возможность была весьма реальна. Возможно, просто может быть, все наладится.

Мне выпал еще один шанс заключить крупную сделку для «Могучей Девочки». Показать презентацию для Сары Грин-Голден. Я сделал глубокий вдох, когда машина, наконец, подъехала к ее величественному многоквартирному дому на углу Парк и 85-Стрит.

После того, как я вышел, швейцар указал в направлении лифта, который доставит меня прямо в пентхаус Сары. Здание было воплощением элегантности Парк-Авеню с просторными номерами с высокими потолками, мебелью в стиле арт-деко и потрясающим видом на город.

– Спасибо, что позволила мне встретиться с тобой сегодня, а не завтра, - сказал я, когда она провела меня в гостиную заполненную антиквариатом. У привлекательной восходящей звезды в индустрии игрушек и

ее мужа-миллионера Ари, который возглавлял фармацевтическую компанию, входящую в Fortune 500, недавно родился ребенок. Она находилась в декретном отпуске в компании «Ike’s Tikes», где Сара занимала должность вице-президента по развитию. Высокая и худощавая с длинными темными волосами, сложно было поверить, что она недавно родила.

Девушка рассмеялась.

– Нет, спасибо тебе. Ты спасаешь меня от поездки в центр города. Прости, что пришлось отменить нашу сегодняшнюю встречу. Я совсем забыла, что наша няня не сможет присмотреть за ребенком.

Я начал расслабляться, присев на бархатное кресло рядом с ней. Моя сумка с ноутбуком лежала у меня на коленях.

– Это место потрясающее.

– Спасибо. В ближайшее время мы планируем сделать ремонт, чтобы приспособить это место для детей. Антиквариат и малыши плохо сочетаются.

Я усмехнулся, вспомнив обо всем ущербе, который нанес я, будучи маленьким дьяволенком, в величественно обставленном доме моих родителей. Я поделился с ней этим воспоминанием, а потом мы немного поболтали о лицензионном шоу и детском бизнесе. Пришло время приступить к делу, но когда я расстегнул сумку для ноутбука, муж Сары вошел в комнату. Высокий, мускулистый и неформально одетый в хаки и рубашку-поло, красавец-кинозвезда с золотистого цвета волосами очень напоминал Криса Хемсворта. Я поднялся, чтобы пожать ему руку, когда Сара представила нас.

– Я собираюсь налить себе виски. Тебе что-нибудь принести?

Я отказался, довольствуясь бутилированной водой и закусками, которые Сара выложила на журнальном столике. Когда я сделал глоток «Эвиана», голос ребенка раздался у меня в ушах.

– Папочка! Угадай, что!

Я поднял голову, когда в нашу сторону мчался милый маленький мальчик, одетый в каратэги. Примерно такого же возраста, что и Тайсон, он был точной копией Ари с песочного цвета волосами и ярко-голубыми глазами. Рядом с ним находилась полная латиноамериканка со сверкающими темными глазами, которая, как я предположил, была няней.

– Что, приятель? – спросил Ари, поднимая мальчика на руки. Это должно быть сын Сары и Ари.

– Я получил свой желтый пояс!

– Молодца! – глаза Ари сияли от гордости и радости, когда они дали друг другу «пять». Отцовство. Зависть пронзила меня, когда Ари познакомил меня со своим сыном Беном. Глаза мальчика загорелись.

– Круто! Вы снимаете мультфильм «Опасные Рейнджеры»? Я постоянно смотрю этот сериал. Он начнется через несколько минут.

Все еще улыбаясь, Ари ласково потрепал непослушные волосы сына.

– Ну же, давай тебя искупаем, оденем в твою пижаму и посмотрим вместе мультик, пока твоя мама с Дрейком занимаются делами.

– Я приготовлю ужин, - сказала няня по-испански. – Сеньора Голден, сеньор Хэнсон присоединится к нам?

Я вежливо отказался, а затем вытащил свой ноутбук, установив его на журнальном столике так, чтобы Сара могла видеть экран.

– О чем твой новый сериал? – спросила она, когда другие ушли.

Поделиться с друзьями: