Основание
Шрифт:
— Каковы же ваши предложения, ваша светлость?
Суб-префект был очень рад кончить словесный поединок и перейти к конкретным заявлениям. Он живо сказал:
— Вполне очевидно, что Терминус не может сам защитить себя, а следовательно, должен вмешаться Анакреон, для вашего же блага. Вы, конечно, понимаете, что мы не собираемся вмешиваться в ваши внутренние дела…
— Безусловно, — перебил его Хардин.
— …но мы уверены, что для всех будет только лучше, если мы обоснуем на Терминусе военную базу.
— И это все, чего вы хотите — просто соорудить военную базу
— Конечно, вам придется поддерживать силы, которые будут вас защищать.
— Наконец-то мы подошли к сути дела. Давайте говорить своими словами. Терминус будет протекторатом и обязан будет платить пошлину.
— Не пошлину, а налоги. Мы вас защищаем, вы за это платите.
Неожиданно Пирени сильно ударил кулаком по ручке кресла.
— Дайте мне сказать, Хардин. Ваша светлость, я не дам и ломанного гроша за все ваши Анакреоны и Смирно вместе взятые. Меня не интересует политика и ваши игрушечные войны. Повторяю вам еще раз. Мы поддерживаемся государством, мы свободное от налогов научное учреждение.
— Поддерживаемое государством? Но государство — это мы, доктор Пирени, а мы вас не поддерживаем.
Пирени сердито вскочил.
— Ваша светлость, я являюсь прямым представителем…
— …его неприкосновенного величества Императора, — подхватил Ансельм от Родрик.
— А я являюсь прямым представителем короля Анакреона. Анакреон куда ближе, доктор Пирени.
— Вернемся к делу, — твердо сказал Хардин. — Как и чем вы собираетесь брать эти так называемые налоги, ваша светлость? Натурою? Пшеницей, картофелем, овощами, скотом?
Суб-префект уставился на него.
— Какого черта? Зачем они нам сдались? У нас хватает своих запасов. Конечно, золотом. Хром или ванадий будут еще лучше, если у вас их достаточные запасы.
Хардин рассмеялся.
— Запасы! У нас нет даже запаса железа! Золото! Вот, взгляните на наши деньги, — он протянул ему монетку.
Родрик повертел ее в руках и уставился на Хардина.
— Что это? Сталь?
— Точно.
— Не понимаю.
— Терминус — это планета, на которой практически нет металлов. Соответственно, у нас нет и золота и нечем платить, разве что несколькими тоннами картофеля.
— Ну… готовой продукцией.
— Без металла? Как вы думаете, из чего мы делаем свои машины?
Наступила пауза, в которую вновь вмешался Пирени.
— Все это не имеет никакого отношения к делу. Терминус не планета, а научное основание, готовящее великую энциклопедию. Великий космос, неужели у вас нет ни малейшего уважения к науке?
— Энциклопедии не выигрывают войн.
Родрик нахмурил брови.
— Что ж, если ваш мир совершенно непродуктивен… он ведь не заселен. Вы можете платить землей.
— Что вы имеете в виду? — спросил Пирени.
— Ваш мир практически пуст и незаселенные земли, вероятно, плодородные. На Анакреоне много дворян, которые с удовольствием прибавят земли к своим поместьям.
— Вы не имеете права предлагать нам…
— Нет никакой необходимости так волноваться, доктор Пирени. На всех хватит. Если дело
пойдет, как надо, и вы нам поможете, мы возможно сделаем так, что лично вы ничего не потеряете. Титулы ведь можно заслужить, а потом можно дарить. Думаю, вы меня понимаете?— Благодарю, — сердито фыркнул Пирени. Затем небрежно спросил:
— Сможет ли Анакреон предоставить нам достаточное количество плутония для нашей атомной электростанции. У нас осталось запасов всего на несколько лет.
Пирени захлебнулся вздохом и на несколько минут настала мертвая тишина. Когда Родрик заговорил, его голос заметно отличался от прежнего.
— У вас есть атомная энергия?
— Конечно. Что в этом такого? Мне кажется, атомную энергию открыли пятьдесят тысяч лет назад. Только нам трудновато доставать плутоний.
— Да, да, конечно.
Посол запнулся и неловко добавил:
— Итак, господа, мы продолжим обсуждение этого вопроса завтра. А сейчас вы извините меня…
Пирени поглядел ему вслед и процедил сквозь плотно сжатые губы:
— Этот тупой самоуверенный осел! Этот…
— И вовсе нет, — вмешался Хардин. — Обычный продукт своей цивилизации. Он понимает только одно: «У меня есть пистолет, а у вас его нет».
Пирени резко повернулся к нему.
— А вы? С какой стати вы заговорили с ним обо всех этих военных базах и пошлинах? Вы что, с ума сошли?
— Нет. Я просто дал ему выговориться. Заметьте, он наконец-то высказал нам истинные намерения Анакреона — разделить Терминус на земельные поместья. И, конечно, я не собираюсь допустить этого.
— Вы не собираетесь. Вы не допустите. А кто вы такой? И можно вас спросить, с какой стати вы разболтали об энергостанции? Ведь одно упоминание об атомной энергии сделает нас мишенью для военных.
— Да, военной мишенью, — усмехнулся Хардин, — от которой надо держаться подальше. Разве вам не очевидно, почему я завел разговор на эту тему? Он только подтвердил то очень сильное подозрение, которое у меня возникло.
— Какое?
— Что на Анакреоне не существует больше атомной энергии. Если бы это было не так, он бы сразу понял, что плутоний, кроме как в седую старину, больше не употребляется на атомных энергостанциях. А из этого следует, что экономика всей остальной периферии тоже базируется не на атомной энергии. По крайней мере, на Смирно, иначе им бы не удалось выиграть войну. Интересно, не так ли?
— Чушь! — Пирени раздраженно отвернулся и вышел. А Хардин вдруг улыбнулся.
Он выкинул сигарету и взглянул на небо.
— Обратно к нефти, углю, вот как? — прошептал он и глубоко задумался.
3
Когда Хардин отрицал, что является владельцем «Терминус-Сити Джорнэл», он был прав только с технической стороны. Он всегда стоял во главе движения, которое хотел создать на планете автономный муниципалитет — он был избран первым мэром города, поэтому было и неудивительно, что хотя на его имя и не было записано ни одной акции газеты, он фактически контролировал шестьдесят процентов контрольного пакета, благодаря другим методам.