Лангбэрроу
Шрифт:
Дороти подняла чашку.
— Слушайте, я знаю, что мы говорим приблизительно о семисотлетней давности, но он был там?
— Нет, — ответила Романа. — K-9 нашел отчеты, где говорилось, что он отрёкся и был лишен права наследования. Технически и по закону у него не было семьи.
И всё же он всегда читал мне лекции о моей матери, подумала Дороти. Ничего удивительного.
— Помимо прочего, мы знаем, что он находился в Капитолии в то время, — добавила Романа.
— И конечно, он никогда не отвечал на Ваши сообщения.
Внезапный бриз смешал ивы и скатерть. Дороти вздрогнула.
— Он не приезжал ко мне, нет. Но я добавила в сообщение пропуск, и вчера вечером его ТАРДИС прошла сквозь систему трансдукционных барьеров.
— Тогда где он? — спросила Лила. Дороти стукнула по столу чайной ложкой.
— Попробую догадаться. Вы хотите, что я нашла его.
— И Дом. Это абсурдно, но я, как Вы понимаете, не могу в этом участвовать.
— Романа, — спокойно произнесла Лила. Она кивнула на воду.
На мосту стоял человек, наблюдавший за ними. Он был одет в чёрное.
— Это — он, — пробормотала Лила. — Тот, кто держал меня в плену. Он — змея.
— Ферейн, — сказала Романа. — Как он вошёл сюда? — Она указала на берег. — Дороти, пожалуйста, отойдите туда.
Дороти поспешно подошла к краю озера и погрузилась в него. Она почувствовала что-то твёрдое и вытащила чёрный шар. Он был сухим.
— Вы хотите, чтобы я помогла, так?
Романа оглянулась на мост. Ферейн спускался к ним.
— Ему придётся иметь дело со мной, — сказала Лила.
— Нет, — отрезала Романа. — Дороти, пожалуйста, передайте это Доктору. Я занесла координаты в систему навигации Вашего мотоцикла.
— Дом Лангбэрроу?
— Нет… не совсем. Немного ниже того места, где должен находиться Дом. В горе Ланг.
— Внутри? — переспросила Дороти.
— И когда Вы передадите ему это, скажите, что Вас послал Фред.
— Мадам президент, — позвал человек в чёрном. Он ждал на краю поляны.
— Пожалуйста, просто уходите, — настояла Романа.
— Я пойду с ней, — сказала Лила.
— Ты останешься с Андредом, — ответила Романа. — Его положение в опасности. И помни о своём состоянии.
Лила нахмурилась.
— Это моё дело.
— Конечно, — согласилась президент. — И именно поэтому я не могу позволить тебе идти.
Озеро света и иллюзии распалось. Дороти вновь оказалась в комнате в Капитолии. В руках она по-прежнему держала черный шар. K-9 исчезли. Лила раздражённо поправляла одежду.
Дверь открылась, и вошёл другой секретарь.
— Дороти Макшейн, прошу Вас сюда, — сказал он. — У нас мало времени. Лила молча отвернулась.
ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА
Сдобы — я рекомендую апельсиновые, лимонные, с лаймом и маком. Они отлично расходятся во время записи «Big Finish». Ну и с шоколадом, конечно же.
Мне наскучили три клана Повелителей Времени (при всём моём уважении к Роберту Холмсу). Поэтому я добавил кланы Дромиан (скорее всего, социал-демократы) и Серулиан (синие цвета, политика зелёных). Правда, с тех пор о них ничего не слышно.
Альтернативная история Скаро
лорда Ферейна упоминает возможный таймлайн далеков, изменённый из-за вмешательства Доктора в «Genesis of the Daleks», о чём пишут в «Bible The Discontinuity Guide» Пол Корнелл, Мартин Дей и Кит Топпинг. Масонские символы в офисе Ферейна подразумевают секретные ритуалы и тёмные дела. Рассилон первоначально был описан как архитектор. Хотя это предполагает, что он был архитектором цивилизации Повелителей Времени вместо нескольких высотных зданий и центров отдыха, расположенных вокруг Цитадели. Я оставлю эту линию в своей голове со сценами с могущественным Рассилоном, спорящим со строителями, какое количество плиток зеркала ему нужно для ванной или сколько времени должен занимать перерыв на чай.Я не хотел создавать эквивалент «М сообщает Бонду подробности нового задания» в сцене в скучной старой президентской комнате. Пикник в импрессионистской картине «Кувшинки» Моне больше подходит для фривольной Романы, всё столь же элегантной и на садовой дорожке. Или, возможно, идее садовой дорожки. Куда лучше, чем прогулка по саду Моне в Живерни (со множеством туристов). Или в музее в Тюильри в Париже, где овальные комнаты с картинами Моне окружают Вас так, чтобы Вы почувствовали, что находитесь в картине (со множеством туристов).
Правда, не в настоящее время — табличка сообщает, что он закрыт до 2004 года. Поэтому я приношу извинения Дэрилу. Эта сцена, вероятно, кошмар для иллюстраторов.
Мне нравится идея, что исключительные возможности Повелителей Времени имеют свою цену. Если Галлифрей, находящийся вне остальной части Вселенной — хороший наблюдательный пост, то инвестиции Повелителей Времени в стабилизацию влияния чёрной звезды Омеги выглядят несколько хуже. Галлифрей медленно приближается к полной остановке. При таком раскладе Повелители Времени вскоре сами застынут и станут предметом наблюдения остальной Вселенной.
Встречи и расставания
— Как Вы вошли сюда? — спросила Романа. Она шла через сад с лордом Ферейном. Под его чёрной одеждой скрывались чёрные сердца.
— Точно так же, как и Вы, мадам президент. — Он улыбался. — Мы — оба призраки, разве нет? — Он дотронулся до её руки, и его пальцы скользнули сквозь них, как сквозь туман. — Ваша уловка с алмонером Йуксом почти сработала. Вы практически убедили меня, что действительно были там. Но Ваше спроектированное изображение выглядело не слишком хорошо на маленьком экране…
— … когда Вы наблюдали с помощью Вашей шпионской оптики, — продолжила Романа. Ферейн просмотрел в туманную перспективу.
— Вам нужно вернуться домой, мадам. Весь Галлифрей ждёт Вас.
— Когда я буду готова, — сказала она.
— К чему?
— Когда я буду готова, — холодно повторила она. Он вздохнул.
— Вы общаетесь с негаллифрейцами — которые, между прочим, не так уж и далеки. Игнорируете свои обязанности. Многое можно сказать. Но можете быть уверены, мадам, мы внимательно следим за Капитолием.