Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

Нина спрыгнула с Ирвинга и села к огню.

–  Все нормально, Тигран.
– сказала Нара.
– Куча царапин, крови, а толку мало. Я его уделала.

Теперь Нара не отходила от группы. Люди сделали себе деревянные копья и держали их наготове. За несколько следующих дней пути копья не раз спасали им жизни. Путь шел через дикие леса и было трудно понять куда идти. Радиосвязь отсутствовала. Каждый вечер радист включал прием в условленное время что бы получить возможный сигнал от Мак Грегора.

Но сигналов не было. Постепенно разряжался аккумулятор и вскоре

радиостанция оказалась неработающей.

Лес не кончался. Уже целый месяц люди шли через него в одном направлении не встречая ни каких следов цивилизации.

–  Занес нас черт.
– сказал Тигран.

–  Может, нам лучше свернуть?
– спросил кто-то.

–  Не стоит.
– ответил Ирвинг.
– Мы идем на восток. Там были города, когда мы приземлялись.

Путь продолжался. В один из дней послышались чьи-то вопли, а затем появился Ирвинг, за которым неслись люди с копьями. Они были полуголыми и почти черными от загара.

Ирвинг проскочил к шедшей группе и абборигены застыли на местах.

–  Мы друзья.
– сказал Тигран, подняв свое копье и показательно бросив его на землю.

К нему подошел один из абборигенов, так же оставив свое копье.

–  Вы друзья, а кто он?
– спросил он с некоторым акцентом, показывая на Ирвинга.

–  Это Ирвинг. Он защищает нас от лесных хищников. Он тоже друг.

–  Он пришел в нашу деревню и хотел нас убить.
– сказал человек.

–  Ирвинг не убивает людей. Он шел впереди нас что бы проверить нет ли там зверей. Ирвинг не зверь. Он умеет говорить.

–  Он?! Ты обманываешь меня!

–  Ирвинг.
– позвал Тигран и красный кот прошел к нему. Аббориген опасаясь его попятился назад.

–  Я друг людям.
– сказал Ирвинг.

Человек еще больше попятился.

–  Это красный дьявол!
– закричал он подбежав к своим. Через несколько мгновений полетели копья и Ирвинг прыгнув вперед зарычал на людей.

Те пытались кидать копья. Кто-то бросался прямо к Ирвингу. И он был вынужден сбить нескольких человек с ног, а затем прыгнул на вождя абборигенов.

Красный зверь схватил человека в зубы и прыгнул вверх. Он оказался высоко на дереве, где его не могли достать никакие стрелы.

–  Всем бросить копья, иначе я убью его!
– зарычал Ирвинг сверху. Он посадил человека на одну из веток и прижал лапой к стволу.

Абборигены остановились и выполнили приказ Ирвинга.

–  Я теперь, всем сесть на землю!
– зарычал Ирвинг и его вновь послушали. Ирвинг схватил вождя и несколькими прыжками спустился вниз. Абборигены не двигались. Ирвинг положил человека перед собой на землю и лег, держа его своей лапой.
– А теперь поговорим, спокойно и без драки.
– сказал Ирвинг.
– Ты дашь слово, что не будешь удирать и твои люди не будут нападать на нас, в этом случае я отпущу тебя.

Человек ответил не сразу, но согласился и дал слово что не сбежит. Ирвинг отвел свою лапу и освободил вождя.

–  Мы не враги.
– снова произнес Ирвинг.

–  Тогда кто вы?
– спросил человек.
– Вы не такие как мы.

–  Мы пришли издалека.

ответил Ирвинг.
– Нам нужен отдых и место, где мы могли бы жить.

–  Я первый воин, а не вождь.
– ответил человек.
– Если ты дашь слово что никто из вас не нападет, я проведу вас в нашу деревню и вы встретитесь с вождем.

–  Я даю слово.
– ответил Ирвинг.

Первый воин, которого звали Большой Клык, повел группу через лес. Они шли по каким-то тропам, перешли через речку и, наконец, пришли. Деревня располагалась на берегу озера, в которое впадала речка.

Воины вошли в деревню вместе с новыми людьми. Жители деревни были напуганы видом Ирвинга и попрятались в домах. Навстречу процессии вышло еще несколько воинов и вместе с ними вождь племени. Большой Клык подошел к нему и сказал в нескольких словах что произошло.

Вождя звали Зверь. Имена многих абборигенов относились к зверям и птицам. И имя вождя имело несколько особенный оттенок. Зверь не в смысле животного, а в смысле звериных повадок.

–  Он победил тебя?
– спросил Зверь первого воина.

–  Да.

–  Тогда он должен убить тебя.
– сказал Зверь и взглянул на Ирвинга.
– Убей его.
– сказал он.

–  Я не буду его убивать.
– ответил Ирвинг. Вождь смотрел на него, а затем выхватил нож и всадил его в грудь воина.

Даже Ирвинг не сумел ничего сделать. Он был далеко и не ожидал подобного действия от человека.

–  Первый воин не может быть побежден.
– сказал Зверь и приказал отнести тело убитого на помост.
– Вы можете остаться в моем племени.
– сказал он пришедшим, когда тело Большого Клыка унесли.

–  Вот тебе и первобытный строй.
– сказала Нара Ирвингу.

–  Мы остаемся.
– ответил Ирвинг.

Несколько дней все шло довольно гладко. Не было никаких конфликтов. Для пришедших людей построили небольшие укрытия наподобие вигвамов.

На шестой день вождь племени вызвал всех пришедших и они оказались в кругу.

–  Прошло шесть дней.
– сказал Зверь.
– По законам предков это означает что вы можете жить в нашем племени. И по этим же законам я имею право выбрать себе жену среди другого племени, вошедшего в мое.

Особого выбора для него не было. Женщин было всего трое вместе с Нарой. Вождь остановился напротив нее и показал рукой.

–  Встань.
– Сказал он.
– Ты будешь моей женой.
– Сказал он.

–  По закону предков моего племени любой мужчина который хочет взять в жены женщину обязан победить ее в схватке.

–  Мужчины не дерутся с женщинами.
– Сказал вождь.

–  Мыжчины вашего племени боятся женщин?
– Спросила Нара.
– Какой же ты вождь, если боишься вступить в схватку? Ты можешь отказаться, но тогда ты не имеешь права взять меня в жены.

–  Да как ты смеешь?!
– Взвыл человек, подскочив к ней и схватив за руку. Он пытался свалить Нару на землю, но вместо этого встретил сопротивление, которого не ожидал.

–  Ты не мужчина, если боишься меня.
– Сказала Нара.

Человек уже был вне себя.

Поделиться с друзьями: