Кровь - не вода
Шрифт:
У дома нас уже ждал открытый экипаж, служанка с шалью для меня, я же нежное создание, и могу простудиться. Мы пересели, слуга тронул лошадей, сейчас герцог будет делать вид, что шепчет мне на ухо милую чушь, а сам расскажет, что удалось узнать у графа и все его наблюдения.
— Жаль Рафис не может прийти на ужин, он занят обустройством посольства для дроу, — уже интересно, — правительница дроу решила увеличить посольство, теперь послом будет жрица, которая прибудет с двумя помощницами, охраной и слугами. Короля радует факт, что дроу прислали женщину, но огорчает что жрица не из главных. Его величество вроде рад, что правительница дроу обратила внимание на соседнее
— Это очень интересно, особенно на фоне доклада агентов. — Герцог кивает головой и улыбается аристократу, проезжающему мимо нас в открытом экипаже. Что же они все на улицу выкатили? Прямо как знали, что мы покататься решим, третий экипаж встречаем, а ещё и пары улиц не проехали.
— И мне интересно. Тебе следует поговорить с моим сыном на балу, раньше не встретимся, его величество загрузил его работой, до самой охоты не освободится.
— Его величество уже ожидает чего-то от дроу?
— А кто бы не ожидал? Король — опытный правитель, коли дроу обратили на нас внимание, жди подвоха, либо они хотят что-то предотвратить, либо что-то прибрать к рукам, либо кому-то помешать сделать это.
— А если это связано с их внутренними распрями? Насколько мне известно, дома дроу находятся в постоянном противостоянии, значит, один из домов хочет возвыситься над другими или другим, а сделать это можно несколькими способами, вариантов немного и все они кровавые, есть менее, есть более кровавые, но без крови такое возвышение не обходится никогда.
— Откуда такая осведомленность о жизни дроу?
— Из ковена, маги нашего ковена вступали в брак с дроу, и женщины, и мужчины, моя бабушка по отцовской линии — полукровка дроу, она отслужила дому дроу двадцать лет, потом уехала в ковен к другим предкам, вышла замуж и родила отца, на него уже дроу не претендовали, кровь слишком разбавлена.
— Но ваш ковен находится далеко от границы с королевством дроу?
— Это очень старый договор между ковеном и одним из домов дроу. Раз в несколько поколений, маги и дроу заключают браки, обычно две девушки и один мужчина, дети от этих браков, прожив у дроу двадцать лет после совершеннолетия и родив не менее двух детей, могут уйти в ковен, предки были очень умны, разбавление крови более сильной приносит хорошие результаты.
— А какая выгода дроу? Их кровь разбавляется более слабой кровью?
— Потомки от таких полукровок, плодовиты по меркам дроу, а потом — кровь не вода, одним разбавлением её не ослабишь.
— В мудрости предков я никогда не сомневался, а с каким домом у ковена договор?
— Второй.
— Что?!
— Твоя бабушка могла быть родственницей правительницы дроу, второй дом почти не уступает в силе и численности первому и останавливает его от захвата первого дома только то, что там почти все родственники, браки между дроу второго и первого дома — данность, с остальными домами — исключение.
— Это мне известно, но второй дом всегда начеку, первый дом не любит конкурентов, но пока терпит и даже заключил со вторым домом союз, причем магический, чего дроу почти никогда не делают.
— Делают, когда признают силу противника, войны между домами не будет, второму дому следует расслабиться, первый дом признал их равными себе, потому и стал возможен магический союз.
— А откуда об этом знаете вы, герцог?
— Моим личным телохранителем до совершеннолетия был полукровка дроу, опытный воин и прекрасный маг, он много рассказывал о традициях своего народа, у них всегда льется кровь, даже при бракосочетании супругам надрезают
руки. Казалось бы, молодые вступают в брак, образуется семья, будут дети, радостное событие, но и тут кровь, у дроу все замешано на крови — и горе, и радость. И поэтому наш король очень напряжен, связываться с дроу — себе дороже, с ними хорошо дружить на расстоянии, торговать, а улыбаться послам мужчинам, безопаснее и спокойнее.Мы немного прервались поприветствовать семью аристократов. Как дама смотрела на мои украшения! Я даже поежилась и закрыла их шалью, вот же завистливая, хотя на самой столько навешано — на нескольких хватит.
— У неё совсем нет вкуса, — фыркнул герцог, когда мы отъехали, муж богатый, а жена без чувства такта и эстетического вкуса, думает, что чем больше драгоценных камней на себя наденет, тем красивее, — киваю головой, — нам пора возвращаться, тебе подумать, мне поразмышлять и обоим готовиться к балу.
— Подумать стоит обстоятельно, но сначала очистить голову от других мыслей, личный слуга графа Фаиза носит тайные послания.
— Почему ты решила, что тайные?
— Приглашения к обеду или ужину не носят во время обеда господ и не возвращаются быстро, чтобы гости не заметили отсутствия личного слуги.
— Я заметил румянец камердинера графа, он видимо очень спешил, но не придал этому значения, а должен был, — вздыхает герцог, — старею, нужно бросать балы и другие развлечения, ехать в провинцию с любимой женщиной и встретить старость в спокойствии и лени.
— Герцог, вы хотите услышать от меня комплимент?
— Увольте, я прекрасно осознаю свой возраст, опыт и физическую силу, — смеется он, — мне, пожалуй, тоже не помешает спарринг сегодня.
— А, может, сойдемся в поединке?
— Хорошая мысль, сойдемся, а учителя поставим судьей, — герцог обратился к слуге, что правил лошадьми, — прибавь скорости, герцогиня замерзла.
— Браво, Танай! — восклицает герцог, — ты прекрасный воин, я несколько раз думал, что ты уложишь меня на лопатки, сильная и быстрая, — мы передаем оружие слуге, сами же направляемся в свои покои. — Жду тебя к ужину, надеюсь, мне удастся хотя бы магическое письмо сыну послать, пусть хоть кратко объяснит обстановку.
— И хотела бы его объяснений, а то бродим во мраке и просвета не видно.
— Нужно больше информации, тут ты права, — герцог сворачивает в свои покои, я же направляюсь в купальни, хочу расслабиться после хорошего поединка, герцог погонял меня знатно, а ведь он больше чем в два раза старше меня.
Рафис прибыл в дом отца тайно, через черный ход, одевшись, как простой наемник и закрыв лицо капюшоном, хорошо, что я ещё не ложилась, задержалась в библиотеке, а то могла бы и напугаться такого усталого министра, а сейчас фиктивного пасынка. Вид Рафис имел бледный, темные круги под глазами, волосы всклокочены, одежда имеет помятый вид, будто двое суток скакал без остановки.
— Я сейчас распоряжусь, чтобы тебе принесли ужин, напитки и приготовили ароматную ванну.
— Да, распорядись, — кивает он головой, — сейчас толку от меня мало, нужно хоть немного встряхнуться.
Мы собрались в кабинете Сабита, герцог был одет в халат на пижаму, его подняли с постели, я же была уверена, что Рафис не просто так заявился в дом отца, и потому предвкушала новости, а хорошие или плохие — узнаем. Сам Рафис выглядел уже более живым и даже менее уставшим, тонизирующие напитки, сытный ужин и ароматная ванная творят чудеса.