Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Клубок Судеб.
Шрифт:

– Эл, все просто превосходно. Я потрясен.

– Спасибо, Джерри, - искренне улыбнулась я. – Это все идеи Хлои.

– Кстати, где она? – спросил друг. – Хочу похвалить свою девочку.

– Я видел ее с Мирандой, - вспомнил, стоящий за моей спиной Эрик.

– Выделишь мне на полчасика модель в красном платье с длинным шлейфом? Хочу сделать пару частных снимков.

– Не знаю, не знаю, - ответила я тоном, требующим дальнейших уговоров.

– Ну, Эл, - сладеньким голоском пропел Джерри, подхватывая мое настроение.

– Так и быть, - благосклонно произнесла я, и друг понесся в зал договариваться с девушкой о фотосессии.

– Эл? – горячее дыхание обожгло

мне шею и по телу побежали мурашки. Прошло, наверное, секунд тридцать, прежде чем я смогла ответить, надеясь, что голос не выдаст мое состояние.

– Друзья меня так называют.

– А мне можно? – черт Тайсон хоть понимает, что делает его бархатный голос? Конечно, да. Он специально ведет себя так со мной.

– А ты мне друг? – вкрадчиво спросила я.

– А разве нет? – вопрос на вопрос, так не честно.

– Что ж…, - я повернулась к нему и хитро улыбнулась. Незаконченная фраза, как неполное действие. – Я поищу Хлою – задолжала ей пару заслуженных комплиментов.

Господи, Эрик, что ты творишь? И только одному богу известно зачем. А что делаю я?

– Даниэлла, рад тебя видеть. Благодарю за приглашение, - ко мне подходил Чарльз Рочестер с бокалом шампанского в руке.

– Здравствуйте, мистер Рочестер. Спасибо, что пришли, - ответила я.

– Я же просил, просто Чарльз, - напомнил он. – Жаль, что я мало понимаю в подобных приемах, но, на мой взгляд, все великолепно.

– По-моему показ удался, - осторожно заметила я.

– Ты недооцениваешь себя, а, между прочим, зря.

– Простите, что не могу с вами поболтать, сегодня просто бешеный день.

– Я понимаю. Мы могли бы поговорить за обедом во вторник, - предложил Чарльз.

– Спасибо. Буду ждать с нетерпением, - искренне заверила я.

Хлои нигде не было. Не могла же она сквозь землю провалиться. Хотя даже в аду она нашла бы что облагородить и оформить. Джерри ее тоже не видел, а Сьюилин только что заметила Хайди Клум и от восторга не могла вспомнить свое имя не говоря уже о какой-то левой Хлое.

От третьего лица.

Как считала Хлоя, ее труды увенчались успехом. Она незаметно выскользнула из зала в соседнюю комнату. Она оказалась пустой. И это ее радовало. В этом самом зале через два месяца состоится ее свадьба. Еще несколько дней назад, глядя в глаза будущего мужа, она испытывала что-то похожее на счастье, а сейчас в одиночестве и тишине сомневалась в верности своего решения. Были ли у нее на это основания? Видимо были.

– Какая встреча, - услышала она надменный голос за спиной. – Никогда не знаешь, что ждет тебя в пустой комнате.

– Уильям, - она сразу почувствовала накатывающуюся волну раздражения и непонятного страха и повернулась к нему. – Вообще-то здесь не курят.

– Да ты что! – едко заметил он, выпуская кольца дыма.

Заметив, что Хлоя не настроена с ним говорить, и собирается уйти, Уилл схватил ее за руку выше локтя.

– Отпусти, - гневно зашипела девушка.

– А то что? – несмешливо спросил он.

– Иначе я закричу.

– Кричи, - милостиво разрешил он, зная, что Хлоя так не поступит. Он слишком хорошо знал ее? Возможно.

Глава 41 Фотографии

Даниэлла

Джерри уехал в Милан. Хлоя снова с головой ушла в работу. Думаю, сказывается отсутствие Доминика, поэтому она стремиться забить делами каждую свободную минуту, лишь бы не оставалось свободного времени. Сьюилин сдружилась с Жасмин и все чаще сбегала с ней гулять, хотя должна признать после моей нравоучительной речи,

они всегда приходили домой в нормальном виде и не под утро. Ну что сказать? Дожили! Раньше я сама заваливалась домой в пять утра и, не смывая макияж, падала в постель и сразу же засыпала, зато утром любовалась темными кругами на подушке. Вообще-то моя жизнь в Нью-Йорке оказалась очень насыщенной. Порой за неделю я настолько уставала, пытаясь совместить работу, учебу, походы по клубам и прочие увеселения большого города, что в выходные спала по 14-16 часов, отключая все телефоны. Зато теперь я в роли матери-наседки езжу по мозгам двум взрослым девицам, слушающим мои сказки только из уважения, и прекрасно понимающим, что в их возрасте у нашей троицы бывали деньки, о которых приятно вспомнить, но стыдно рассказать. Правильно! У прессы не должно быть компроматов на одного из самых высокооплачиваемых фотографов Нью-Йорка, лучшего декоратора-флориста города и главного соредактора всеми обожаемого журнала «STILE».

Перед предстоящим обедом с Чарльзом Рочестером я заехала за мамиными фотографиями. Когда я была маленькой, мама купила большой альбом, в который вклеивала наши снимки в хронологическом порядке и ниже делала соответствующую запись и ставила дату, когда он был сделан. Еще в Туин-Фолсе я заметила, что после моего, скажем так, отъезда в нем не появилось ни одной фотки. Видимо, Лин все же решила продолжить альбом, который останется нам на память.

Из-за фотографий я изменила маршрут и попала в пробку. В итоге я опоздала на 15 минут. Извиняясь перед Рочестером села за свое место.

– Пожалуй, именно пробки не позволили мне обосноваться в Нью-Йорке, - сказал он. – Однако моя бывшая жена боготворит этот город.

– Он очень красивый, - заметила я.

– Да, достопримечательностей не мало.

– Я уже неделю показываю город сестре, - усмехнулась я. – И иногда складывается такое впечатление, будто им нет конца.

– Я полагал, что Нью-Йорк твой родной город. Неужели ты южанка?

– Вообще-то нет, - ответила я. – Моя родина - северные штаты.

От разговора меня отвлек телефон. Чтобы найти его в сумочке я достала мешавший поискам конверт с фотографиями. Звонила, как оказалось Сьюилин. Просила отпустить ее к Жасмин ночевать. Я согласилась, хотя вечером сама хотела побыть с сестрой. Получив желаемое разрешение, девушка поспешила отключиться. Я кинула телефон на дно сумки. Придется искать себе занятие на вечер. Сообразив, что конверт все еще на столе я собралась отправить его к мобильному, но Чарльз спросил, что в нем.

– Запечатлеем наши туристические тропы, - я достала снимки и верхний из них протянула ему. – Это Сью, моя сестра.

Он довольно долго рассматривал худенькую, низенькую девочку с каштановыми волосами, постриженными под каре. Не смотря на то, что я сама была 165 см и довольно худенькой, мне все равно было далеко до Сьюилин. Она выглядела точь-в-точь как настоящая куколка.

– Не очень похожа на тебя, - задумчиво произнес Чарльз.

– Знаю. Мы совсем разные. Во мне даже от мамы мало, - пояснила я.

Рочестер взял следующую фотографию и, взглянув на нее, будто замер. На ней была Лин в фойе театра, когда мы втроем ходили на мюзикл «Лак для волос».

– Кто это? – спросил Чарльз Рочестер, а я не могла понять, почему он ни с того ни с сего так изменился в голосе.

– Моя мама – Лин, - ответила я.

– Лин Сторм, - тихо произнес он.

– А откуда вы ее знаете? – ошарашено поинтересовалась я.

– Мы познакомились много лет назад, но очень давно не виделись. Наверное, целую вечность. Она, как я понимаю, замужем? – неожиданно осведомился Рочестер

Поделиться с друзьями: