Калия: Дева Черного Солнца
Шрифт:
Вернувшись в дом, Калия зашла в боковую комнату, отведенную под ее гардероб. В центре комнаты стоял манекен, на который был надет безупречный придворный мундир. Увидев его, в душе девушки встрепенулись старые воспоминания, проявившиеся на лице в виде грустной улыбки. Она подошла к этой вещи и протянув руку любовно провела пальчиками по пуговицам. Перед глазами вспыхнули картины счастливого и беззаботного прошлого.
Папа облаченный в этот мундир сверкал золотом своих коротко стриженных волос и статностью фигуры. А рядом великолепная матушка с платиново-золотистыми кудрями в изумрудном платье из дорого бархата, держала мужчину под
От этих мыслей сердце девушки сжалось от боли. Обняв манекен, Калия уткнулась в мундир лицом, пряча свои слезы.
— Я буду сильной ради вас, папа. Я буду такой же сильной, как ты, и такой же смелой, как мама.
Лора, вернувшаяся после поручения отвести маленького Фэлона обратно в особняк, стала свидетелем этой душераздирающей картины и только тихо прикрыла дверь, решив не мешать хозяйке изливать свою душу призракам минувших дней. Когда же герцогиня вернулась в свою комнату даже без тени той пережитой слабости, служанка принесла обед.
— Няньки были очень напуганы, когда я вернула мальчика. — сказала Лора покачав головой. — Очень скоро, у ваших дверей может появиться Агата. Я представляю какой сыр-бор она устроит.
Калия отстранённо покачала головой.
— Этой женщине плевать на благополучие сына. Главное чтобы тот "был" и позволял ей сохранять нынешнее положение.
— Да. В ваших словах есть смысл. Но все же, я немного беспокоюсь. — согласилась служанка поставив перед Калией тарелки с едой.
Глава 6. Дама в белом
— Даже если он и большой, он все-таки собака! — упрямо настаивал Фэлон смотря в лицо разъяренной Агаты. — Он понимает команды и любит со мной играть!
В от стен большого холла отразился недовольный возглас ребенка, пытавшегося прикрыть собой огромного пса.
— Это животное опасно! Ты думаешь о том, что со мной будет, если он тебя загрызет?! — возразила женщина, намереваясь распорядиться о скорейшем ликвидировании этого мохнатого чудовища, которое сидело чуть позади мальчика.
— Ничего! Тебя больше некому будет называть мамой и ты не будешь чувствовать себя старой!
— Фэлон! — Разъяренно прорычала Агата, схватив сына за руку, чтобы оттащить его от животного. — Немедленно отойди от него!
— Мама! Не делайте этого! — почти плача выкрикнул мальчик упираясь ногами в пол.
— Я не позволю тебе водиться с этим агрессивным чучелом!
Герцог Арон, вернувшийся домой только утром, вышел из кабинета услышав эти крики, не дававшие ему сосредоточиться на работе. Неизменно сопровождавший хозяина
главный дворецкий, с осуждением посмотрел на эту расфуфыренную женщину, называвшую себя матерью маленького лорда Фэлона.— Что в холле делает собака? — ледяным голосом спросил Кайзер.
Споры внизу прекратились и все присутствующие, вздрогнув, повернули головы в его сторону.
— Понимаете… — начала было Агата, но мужчина взглядом холодных бирюзовых глаз заставил ее замолчать, после чего посмотрел на мальчика.
— Мне нужно повторить вопрос, Фэлон? Или я могу не беспокоиться на счет твоего слуха?
Вэлмс сочувствующе посмотрел на ребенка, виновато опустившего голову.
— Простите, Ваше Светлость… Просто мисс Агата хочет выгнать Ужика из дома…
— Ужика? — недоуменно глянул мужчина, не понимая что сын имеет ввиду.
— Да. Собаку зовут Ужик. — Кивнул мальчик.
— Но она скалила на меня и нянечек зубы! — не выдержала Агата.
Кайзер мрачно усмехнулся все больше проникаясь к этому лохматому животному симпатией.
— Он просто пытался защитить меня!
— От кого?! — с каждой минутой лицо женщины становилось все искаженнее от гнева.
— От вас, судя по всему. — закончил герцог вместо Фэлона, который смешливым взглядом посмотрел на отца.
Увидев, что герцог не настроен так категорично, как мать, Фэлон облегченно выдохнул.
— Перестаньте, Агата! — велел он. — Уверен, что пес его не тронет.
— Хорошо… — проскрежетала дама сквозь зубы.
— Правда? Ты даешь мне слово, что не тронешь его? — Фэлон посмотрел на женщину вдохновленными голубыми глазами.
— Да!
Агата резко повернулась и покинула холл, не испытывая желания продолжать этот разговор, где двое мужчин из семейства Аронов вертели ею как им заблагорассудится.
Одержав свою маленькую победу, Фэлон благодарно посмотрел на герцога.
— Ужик правда очень хороший! Спасибо Вам.
Глаза Кайзера, подобные глазам хищника, весело сверкнули, хотя он и не подал вида, что эта сцена забавляет его. Мужчина посмотрел на ребенка, характер которого он унаследовал именно от него самого.
— Не за что. А теперь перестань изображать из себя Храброго Рыцаря и иди играть на улицу. Не мешай мне работать.
— Ваше Светлость! Если вы завтра свободны, могли бы со мной погулять?
— Ты переходишь все границы, испытывая мое терпение, Фэлон— мягко предупредил Кайзер.
Хотя это было сказано спокойно, в голосе его отчетливо прозвучало предупреждение. Но все же, он отступил не потому, что не было дел, а потому, что сын и правда был очень одинок.
— Завтра до ужина прогуляемся. Как раз должен приехать граф Роланд Джонсон, и ты можешь составить нам компанию.
— Ура! Знаете, Ваше Светлость, я вчера встретил в саду фею.
— Да что ты говоришь? — усмехнулся Кайзер списывая все на чрезмерную фантазию сына.
— Да. Она была очень красивой.
— Ну…Значит тебе повезло. Магическое сообщество несколько сотен лет ищет доказательство существования этих созданий, но пока все безуспешно.
— Ха-ха, они просто плохо ищут. — Выходя вместе с собакой сказал мальчик махнув рукой.
Герцог же, в свою очередь, неотрывно следил за ним, пока не захлопнулась дверь. От чего то, мужчина ни капли не сожалел, что разрешил собаке остаться в поместье.
— Он очень умен, понимает все, как взрослый. — Сказал Вэлмс, ставший свидетелем всего произошедшего.