Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Элис задело то, что он ее не узнал, словно их встреча была для него пустым звуком. Ее сердце сжалось от мысли, что он не вспомнил, сколько невысказанной нежности было в том прикосновении, когда он протянул ей помаду, и сколько интимности было в этом единственном касании, которое значило для нее намного больше, чем все прикосновения мужа.

Чувствуя, как у нее запылали щеки, Элис спрятала глаза в пол, чтобы господин Р. не заметил, что она вот-вот разорвется от горя, обиды и жгучего разочарования. Элис хотела было сказать, что он ее с кем-то спутал, как лицо мужчины вдруг прояснилось,

и он улыбнулся, отчего в его голубых глазах заплясали теплые золотистые огоньки.

– Я вспомнил, – радостно сказал он. – «Мадам Бовари»… Вы были в том поезде. И как я сразу вас не узнал? У вас же такое запоминающееся лицо. Прекрасные, очень грустные глаза…

Элис густо покраснела. Сердце в груди бешено стучало от волнения. Она потратила столько времени, представляя их следующую встречу, – как сядет напротив него в поезде, и он с удивлением оторвет взгляд от газеты; или как они случайно столкнутся на улице, – но в реальности все вышло по-другому.

Пытаясь унять дрожь, Элис с трудом выдавила из себя улыбку.

– А я вас сразу узнала, – вдруг призналась она. – Почему-то я была уверена, что мы с вами еще встретимся.

На губах господина Р. появилась загадочная полуулыбка.

– Как вас зовут? – спросил он.

– Арасели, – неожиданно для себя ответила Элис. – Но все зовут меня Элис.

– А вам самой как больше нравится?

– Арасели, – без раздумий сказала Элис.

– Вот и отлично. А меня зовут Ален. Ален Ричардс.

Он протянул ей руку, и Элис смущенно ее пожала. До сих пор ей казалось, что буква «Р» в его инициалах означает первую букву имени. Она потратила не один час, гадая, как его зовут – Робертом, Ричардом или Реджисом, но все это время он был Аленом. Аленом Ричардсом.

– У вас красивое имя, – сказала Элис.

– Не такое красивое, как у тебя, – Ален улыбнулся. – Ты же не против, что мы перейдем на «ты»?

Элис не возражала. Она также не стала возражать, когда Ален предложил ей выпить кофе в кафе за углом.

***

В кафе Элис не могла отвести от Алена восхищенного взгляда. То, как вальяжно он сидел в мягком кресле, откинувшись на его спинку, и с какой непринужденной уверенностью разговаривал с официантами, говорило о том, что Ален – частый гость в этом кафе. Он сам заказал для нее десерт, заверив ее, что здесь подают лучший штрудель во всем городе. Элис не была голодна, но не стала возражать: устоять перед обаянием и напором Алена было невозможно.

– Чем ты занимаешься? – спросила она Алена.

– Да так… Разными глупостями, – уклончиво ответил он. – Лучше расскажи мне о себе. У тебя милый акцент. Откуда ты?

– Из Испании.

– Надо же! Ты совсем не похожа на испанку.

Элис улыбнулась. Ей часто об этом говорили, когда она рассказывала, что родилась и выросла в Кадисе.

– Не все испанки смуглые, – ответила она, прижав к губам теплую чашку с кофе.

– Поверю тебе на слово. Подруг из Испании у меня еще не было, – рассмеявшись, пожал плечами Ален.

– А какие были? – поинтересовалась Элис.

Ален вновь рассмеялся, но так и не ответил на ее вопрос. Правда, этого и не требовалось: Элис догадывалась,

что у него было много женщин. Ален умел произвести впечатление и знал, как нужно себя вести, чтобы женщина потеряла голову. Элис и сама ощущала, что с каждой секундой влюбляется в него все сильнее. Ален не был красавцем, но в нем было столько обаяния, столько уверенности, которая приходит лишь с привычкой носить сшитые на заказ дорогие костюмы, что у Элис просто не было шансов остаться к нему равнодушной. В мужчинах, которые добились успеха и твердо знают, что они делают, определенно есть нечто притягательное. Элис не знала, чем Ален зарабатывает на жизнь, но могла поспорить, что он занимает высокую должность – намного выше Феликса и тем более Альберта, на его фоне выглядевших несколько жалкими. Оттого, что человек такого круга обратил на нее внимание, у Элис перехватывало дыхание.

– Кем ты работаешь? – спросил Ален, не сводя с нее проницательного взгляда.

Элис было стыдно признаться, что она домохозяйка. Она машинально накрыла левую ладонь правой рукой, чтобы Ален не заметил обручальное кольцо на ее безымянном пальце. Сам он кольца не носил – Элис обратила на это внимание еще в их первую встречу.

– Я танцовщица, – наконец сказала она.

На лице Алена появилась восторженная улыбка, а в глазах заиграли веселые огоньки.

– Вот это да!.. – восторженно протянул он. – Что ты танцуешь? Танго, фламенко?

– И то и другое. Всего понемножку, – улыбнулась Элис.

– Меня всегда восхищали талантливые люди. Я бы никогда не смог стать танцором, написать книгу или снять фильм… С ума сойти!

Хотя Элис не добилась успеха и не смогла сделать танцы своим призванием, слушая восторженный голос Алена, она и впрямь поверила, что у нее получилось осуществить свою мечту.

– Ты умеешь зарабатывать деньги, – парировала Элис. – Это тоже талант.

Ален хотел что-то ответить, но его прервал официант, принесший десерт. Он поставил поднос на стол и смущенно улыбнулся, когда Ален щедро протянул ему двадцать евро на чай.

– Спасибо, сэр, – с этими словами официант исчез, и Элис вновь осталась наедине с Аленом.

Они сидели за столиком у окна, и Элис никак не могла избавиться от ощущения, что за ними кто-то следит. Кто-то вроде Альберта, имевшего привычку появляться в самый неподходящий момент. Хотя офис мужа находился на другом конце города, деловые встречи почти всегда проходили в центре. Кто знает, возможно, сегодня у Альберта назначена встреча – в этом самом кафе. Элис нервно сглотнула, пытаясь отогнать навязчивые мысли.

Ален заметил тень, появившуюся на ее лице.

– С тобой все в порядке? – поинтересовался он.

– Да-да, – поспешно отозвалась Элис. – Все хорошо.

Ален поставил перед ней тарелку со штруделем, по которому медленно растекалось ванильное мороженое.

– Попробуй, – сказал он. – Сразу станет лучше.

Элис послушно взяла вилку и отломила кусочек. Положила вилку в рот и с наслаждением прикрыла глаза, перекатывая языком сладкое мороженое и воздушное тесто.

– Нравится? – Ален смотрел на нее во все глаза, словно смакуя наслаждение, с которым она ела десерт.

Поделиться с друзьями: