006
Шрифт:
Они быстро удалались от деревни. Линва вцепилась в гриву Харгрет и закрыла глаза. Они бежали почти час, пока впереди не показался большой город.
– Она вся дрожит.
– проговорила Харгрет, останавливаясь по знаку Авурр.
– Ты боишься, Линва?
– спросила Авурр.
– Не бойся, мы отпустим тебя.
– Меня посадят в клетку.
– ответила Линва.
– Почему? В городе тебя никто не знает.
– Меня все узнают, потому что я без хвоста.
– Это не беда, Линва. У тебя будет новый хвост. Можешь мне поверить. Посмотри на меня.
Линва повернулась к Авурр и вскрикнула, увидев на спине Таргена Большую
– Это ты?
– спросила она.
– Я. Я помню, как мы встречались в лесу два года назад. Я и не знала, что люди так поступят с вами.
– Они все злые.
– Они не злые, а глупые.
– ответила Авурр.
– Они не знают настоящих ведьм, поэтому и ловят своих.
– Ты ведьма?
– Я не считаю себя ведьмой, но для людей я настоящая ведьма.
– А кто ты?
– Я хийоак. А теперь, смотри.
– Авурр вновь превратилась в женщину, а затем подняла руку. Из нее вылетел розовый светящийся шар и пролетел к Линве.
– Небойся, Линва.
– сказала Авурр и шар влетел в груде девочки.
– Вот и все. Теперь тебя никто не узнает.
– Что произошло?
– спросила она.
– Взгляни на свой хвост и поймешь.
– ответила Авурр.
Линва повернулась назад, забыв что сидит верхом, и свалилась на землю. Она не думала о возникшей боли, а только с удивлением смотрела на свой хвост, а затем перевела взгляд на Авурр.
– Ты действительно настоящая ведьма.
– произнесла она.
– Только ты добрая ведьма.
– Можно сказать и так. Теперь ты можешь идти куда захочешь. Не рассказывай никому о том, что с тобой случилось. Скажи что твои родители погибли и ты пришла в город. А теперь, прощай.
– Прощайте. Спасибо. Я никогда не забуду о вас.
Четверка снова двинулась вперед и вскоре оказалась перед воротами города. Стражники чуть не ополоумели, увидев приближавшихся. Они забегали так словно увидели привидение.
Тарген, Ниу и Харгрет взошли на мост перекинутый через ров и остановились.
– Я Авурр, Повелитель Хийоакир!
– громко произнесла Авурр. Среди людей это сообщение пролетело эхом и стражники начали открывать ворота.
Путешественники въехали в город. Несколько человек побежали вперед сообщать всем о появлении Повелителя Хийаокир. Тарген, Харгрет и Ниу медленно двигались по улицаам. Вокруг была куча зевак. Некоторые из них увидев Ниу прятались, другие были посмелее и не скрывались полностью.
– Никогда не видела город людей.
– сказала Харгрет.
– Это как большая деревня.
– Да, Харгрет.
– ответил Тарген.
– А на других планетах бывают и еще большие города. В них дома в несколько этажей и что бы пройти с одного конца до другого нужно несколько часов. На этой планете нет таких больших городов.
– А мы полетим на другую планету?
– Когда нибудь, обязательно полетим.
– ответила Авурр.
Они шли дальше и Авурр показывала и рассказыва Харгрет о том, что было в городе. Начали появляться двухэтажные дома, окруженные заборами и небольшими садами. Четверо друзей шли дальше не обращая внимания на множество людей. Некоторые из них что-то кричали, другие махали руками. Для Харгрет это было что-то новое и она смотрела по сторонам, постоянно спрашивая для чего те или иные вещи.
Впереди появилось несколько всадников, которые остановились недоезжая до четверки. Они что-то спросили у людей, после чего развернулись и скрылись за поворотом.
Друзья повернули на другую улицу,
которая должна была привести их к замку, находившемуся в центре города и вскоре они оказались у высокой стены. Они прошли до ворот, где их уже ждали.Часть 10.
– Я Тариен Лио Гранндес, Первый Советник Северного Наместника.
– произнесл человек, встретивший четверку около ворот замка. Он поклонился и пошел вперед, показывая дорогу.
Авурр соскочила с Таргена, когда они оказались перед входом в сам замок. Стражники открыли двери и четверка проследовала за Первым Советником внутрь. Они оказались в большом холле где уже собралось множество людей. Среди них был и Северный Наместник, который выделялся своей одеждой.
Наместник произнес несколько приветственных слов, которые были вызваны больше страхом перед пришедшими, нежели действительным расположением к ним. Он не знал что делать. Ответ на послание Императору должен был прийти только через несколько денй. Он знал только, что войска Хийоакир разбили два года назад армию возглавляемую самим Императором.
– Странные они все.
– проговорила Харгрет.
– Столько говорят и все без толку. Авурр знаком остановила слова Наместника.
– Мы пришли сюда не на долго.
– сказала Авурр.
– Мы пришли сюда, что бы вы знали нас и что бы сообщили всем о нас.
– Мы уже послали гонцов в столицу.
– Ву должны сообщить не только в столицу, но и во все города и деревни.
– ответила Авурр.
– А теперь мы отправляемся дальше.
– Вы не хотите принять участие в торжественном обеде?
– спросил Наместник.
– Вы будете есть сырое мясо вместе с нами?
– спросила Авурр.
– Не будете? Мы тоже не едим то что едят люди.
– Но вы же человек..
– проговорил Наместник.
– Кто?!
– подняв голос спросила Авурр.
– Вы назвали меня человеком? Да как вы смеете меня оскорблять?! Я хийоак!
– Авурр переменилась на глазах людей, превращаясь в Большую Кошку.
Авурр показала знаком своим друзьям следовать на выход. Люди расступились и через минуту Таргена с Авурр на спине, Харгрет и Ниу покинули замок. Они пошли через город и вскоре вышли через южные ворота.
– Ну и вид же у них был!
– воскликнул Ниу, когда четверка выехала из города.
– Еще бы немного и я взвыл бы.
– Какой вид?
– переспросила Харгрет. Авурр и Тарген рассмеялись.
– Люди всегда трясутстя от страха, когда видят что-то непонятное.
– сказал Ниу.
– Особенно, если это непонятное кажется им опасным.
– Они увидели что-то опасное?
– Они боятся превращений как огня. Они не умеют так делать, поэтому и боятся. Люди почему-то всегда думают, что те кто может превращаться, хотят им зла.
– Странно. Они, наверно, ничего не понимают в превращениях.
Город скрылся позади. Дорога теперь лежала через поля, на которых работали люди. Большинство людей не замечало движущихся по дороге халкенов и миу, другие издали принимали их за обычных всадников и только некоторые, оказавшиеся поблизости, видели необычность четырех путешественников.
Впереди показался лес, в котором решено было сделать остановку. Как обычно Ниу и Харгрет отправились на охоту, а Авурр и Тарген выбрали место для ночевки и развели огонь.