Знак бабочки
Шрифт:
– Вижу, – нехотя буркнул юноша.
– У тебя сохранилось кошачье ночное видение и при этом ты видишь мир полноцветным, как человек? Как такое может быть, интересно.
– Спроси у своей магии, она же меня переделывала!
– Ты как будто все время чем-то недоволен! В кошачьем виде ты был значительно приятней по характеру или просто умело притворялся милым? Давай руку, а то попадешь под колеса!
Он нехотя протянул ей ладонь, и Лера повела его через дорогу, сам парень на проезжающие машины даже не смотрел, словно их не существовало.
Рынок встретил призывными выкриками продавцов,
Продолжая на всякий случай держать Марка за руку, чтобы он не потерялся в толпе или не бросился бежать, столкнувшись с собаками, – здоровенные дворняги отирались у прилавков в ожидании куриных голов или рыбьих потрохов, Лера направилась к рыбным рядам.
– Лучше всего, наверное, будет приготовить на ужин морепродукты, – сказала она. – Все-таки, когда едешь на юг, к морю, в первую очередь хочешь свежих морских деликатесов. Правильно?
– Наверное. Я никогда к морю не ездил, я на нем родился.
– Да, верно, ты южанин, – улыбнулась Лера. – Сейчас и тебе возьмем чего-нибудь вкусненького. Чего ты хочешь?
Марк обвел взглядом лотки с осьминогами, креветками, мидиями, указал на коробку со свежей килькой и восторженно произнес:
– Вот этого! И побольше!
Глава 12
До прибытия поезда оставалось полчаса. Лера стояла на перроне, представляя скорую встречу с подругой. Она невольно гадала – связана тревога с приездом Варвары или нет? Марк остался дома. Съев почти два килограмма сырой кильки, он завалился спать.
– Варя, так получилось, что я сейчас живу не одна… Нет, нет, это не то, что ты подумала… – Валерия взялась репетировать встречу с подругой, высматривая поезд. – Варя, познакомься, это мой двоюродный брат… да, представляешь, оказывается, у меня есть брат, я и сама не знала… Нет, не то, все не то, в такую глупость она не поверит…
К моменту, когда к перрону подошел поезд Санкт-Петербург – Дивноморск, Лера так ничего и не придумала, кроме как сказать правду, но правду говорить отчаянно не хотелось. Дело в том, что Варя всегда настороженно и с недоверием относилась к магическим практикам подруги, все время ожидая от магии какого-то подвоха, подозревая, что ситуация вот-вот может выйти из-под контроля. Марк же получался живым доказательством ее обоснованных опасений. Если магия самостоятельно вытворила такое, то на какие сюрпризы она еще способна.
Поезд остановился, проводницы открыли двери вагонов, и с ходу послышался звонкий голос Варвары:
– Лера, Лерочка, я тут!
Вытаскивая за собой увесистый чемодан, из вагона показалась Варя. В длинном алом сарафане, больше похожем на вечернее платье, на высоченных каблуках, высокая, стройная, с копной некогда черных, а теперь рубиново-красных кудрей, девушка сверкнула огненным всполохом на жарком перроне и бросилась в объятия Леры.
Они обнялись, расцеловались, и Лера отстранилась, разглядывая подругу.
– Ты теперь красная? Давно перекрасилась?
– Перед самой поездкой. – Варя поправила прическу, блеснув свежим маникюром. – Захотелось какого-то разнообразия, яркого цвета посреди нашей сопливой весны, сама знаешь, как у нас там весело. Ты вот молодец,
что сбежала к солнцу и морю, загорела уже, не то что я – бледная поганка.– Почему же, такое впечатление, что ты тоже немного подзагорела.
– Это я в солярий походила перед поездкой, чтобы сразу не обгореть с непривычки. Ну что, домой едем или тут стоим?
– Конечно, едем, давай помогу с чемоданом.
– Не надо, он же на колесах, сам поедет.
Девушки пришли на стоянку такси, сели в машину, и, когда вокзал скрылся из вида, Варя сказала:
– Лерка, ты какая-то… притихшая, что ли. Все у тебя в порядке, ничего не случилось?
– Нет, что ты! – чересчур бодрым голосом ответила она. – Все отлично, что тут может случиться, в этом солнечном раю.
– Хорошо, если так, а то ты правда какая-то странная, как сама не своя.
Такси доставило пассажирок к дому, водитель помог вытащить чемодан и уехал, оставив подруг у калитки.
– Какая красота! – сказала Лера, глянув через забор. – Все это цветущее великолепие относится к твоим владениям?
– Да, – ответила Лера, открывая калитку, – розы, жасмин, яблони – все прилагается к дому.
– Хочешь сказать, и море еще рядом?
– Два шага.
– Шикарно, просто шикарно! Похоже, это будет лучшее лето в моей жизни!
– Ты приехала на все лето?
– Ага. Я совершенно свободна до зимы, в Питере делать нечего, а вдвоем нам всегда веселее, чем по одиночке. Да и курортная жизнь как нельзя лучше способствует творчеству. Напишу тут какой-нибудь бестселлер, вот увидишь!
– Ничуть не сомневаюсь.
Подруги зашли на участок, Лера медленно, аккуратно заперла калитку на все замки и так же медленно, словно нехотя направилась к крыльцу. Открывая входную дверь, она замялась на пороге.
– Варя, я должна тебе сказать…
Но Варя ее уже не слушала, она смотрела не на подругу, а куда-то ей через плечо. Лера обернулась. В коридоре стоял Марк в одних трусах и исподлобья смотрел на девушек.
Глава 13
– Это кто? – напряженным голосом поинтересовалась Варвара.
– Ты ничего ей не рассказала по дороге? – с хмурым видом произнес Марк. – Ну-ну, понятно. Давайте объясняйтесь, я в своей комнате подожду.
– И оденься, пожалуйста! – крикнула Лера ему вслед.
– Почему ты не рассказала, что у тебя здесь ухажер появился? Кстати, насколько он тебя моложе, лет на семь, десять?
– Это не мой ухажер. – Лера схватилась за ручку чемодана и покатила его в комнату, предназначенную гостье. – И я не знаю толком, сколько ему лет, мы можем лишь догадываться, приблизительно.
– Становится все интереснее, все загадочнее и любопытнее.
Зайдя в комнату, Лера широким жестом обвела обстановку, указала на стопку чистого постельного белья на кровати:
– Вот твои апартаменты. Нравится?
– Очень, – ответила Варя. Она мельком глянула на комнату и перевела взгляд на подругу. – Теперь рассказывай, что это за персона.
– Не знаю, как тебе объяснить, – развела руками Валерия. – Пусть это будет просто парень, допустим, квартирант. Ну живет он тут и пускай живет, он совершенно неприхотлив в быту, не шумит, не курит…