Яшар
Шрифт:
Я ш а р. Почему нехорошая? Замечательная деревня! Большой колхоз, река, зелень. Только комары проклятые больно кусаются.
Я г у т. Да, здесь не оставайся.
Я ш а р. Нет, Ягут, хоть убей, сейчас я никак не могу ни на шаг отойти от работы.
Я г у т. Не от работы - от нее отойти не можешь.
Я ш а р. От кого?
Я г у т. От той девушки, Тани. Ты с ней каждый день гулять ходишь...
Я ш а р. Ха-ха-ха! Она - девушка свободная, Ягут. Мы осматриваем местность, землю. Вот я засеял опытную плантацию. Хочешь, после работы пойдем
Я г у т. Нет, мне не разрешают.
Я ш а р. Кто, дядя?
Я г у т. Нет, отец. Дядя ничего не скажет.
Я ш а р. Дядя твой - человек хороший, Ягут. Толковый человек.
Я г у т. Дядя? (Хочет сказать что-то, но не решается). Уедем из этой деревни, Яшар, уйдем, убежим!
Я ш а р. Зачем бежать? Мы и так поедем. Добром. Дай только работу закончить, ведь вся ответственность на мне лежит. Знаешь, что такое ответственность? Работа значит. Погоди, я тут такую плантацию разведу, что..
Входит Таня.
Т а н я. Яшар, ты здесь? Ты, право, с ума сошел. Пойди домой, пообедай, отдохни немного. Тебя же бессонница одолеет. Ох, и сама я проголодалась, умираю от голода.
Я ш а р. Присядь, Таня. Ягут замечательный суп приготовила.
Т а н я. Ты, Яшар, поешь, а потом приходи. Надо столбы у берега устанавливать, никак не удается. Течение сильное, относит. Рабочие ждут. (Берет кусок хлеба).
Яшар встает.
Я ш а р. Пойдем, посмотрим. Таня. Ты сперва закуси.
Я ш а р. Нет, я потом поем. Нельзя рабочим без дела оставаться. Бери, Таня, тефтели. Ягут прямо чудо смастерила.
Т а н я. (Кладя тефтели на хлеб). Ягут - замечательная девушка...
Входит То гр у л.
Тогрул. Хорошее дело! Меня посылает за деньгами, а сам сидит тут, с одной стороны - Таня, с другой - Ягут. Честное слово, Таня, напишу в контрольную комиссию. Ты поддаешься влиянию тефтелей и разрушаешь мою семейную жизнь.
Я ш а р. Садись, садись, покушай. Ну, как с деньгами?
Тогрул (обиженно). Откуда я знаю? Сказал, что скоро принесет. Так нельзя, Яшар, ты мою семейную жизнь разрушаешь. То по горам с Таней рыщешь, то тефтелями ее угощаешь. Честное слово, Таня, и ты разозлишь меня; женюсь на Ягут, а ты подождешь меня?
Т а н я. Я тебе уже говорила, что не тебя я люблю, а Яшара.
Тогрул. Ах, так... Хорошо! Посмотрим, кто потом стреляться будет. (Обиженно отворачивается и бурчит себе под нос что-то).
Я ш а р. Ну, иди, возьми тефтели, а потом пойдем, посмотрим, что там со столбами.
Т о г р у л. Не хочу, к черту твои тефтели.
Тогрул уходит.
Я ш а р (смеясь). Что ты на это скажешь, ревнует ведь... Пойдем, Таня. Я скоро вернусь, Ягут, ты подождешь меня?
Я г у т. Да, я подожду. Ведь надо будет посуду убрать.
Я ш а р. Я сейчас... Только взгляну на столбы, которые никак не устоят в реке.
Яшар и Таня уходят. Ягут смотрит им вслед, потом опускает голову и
тихо плачет. В отдалении кто-то поет.
Входит И м а м я р.
Имамяр. Ты не уходила?
Я г у т. Жду, чтобы забрать
посуду.Имамяр. О чем разговаривали? Ты все твердила "дядя"... "дядя"...
Я г у т. Говорила, что ты - хороший и что отец на меня сердится.
Имамяр. Да разве отец твой - человек? Просто он запутался. Если б ты могла как-нибудь выехать отсюда!..
Я г у т. Яшар не хочет уезжать.
Имамяр. Не хочет?
Я г у т. Да. Говорит, что сперва должен закончить работу.
Имамяр. Врет он. Увлекся этой русской девушкой и не видит даже, что вокруг него - враги. Хорошо! Как только придет и пообедает, возьми посуду и уходи. Он, кажется, сговорился со своей девушкой, отсюда прямо за гору поедут.
Уходит. За кулисами кто-то поет песню Ягут.
Мне говорят, что не верна
Из всех красавиц ни одна.
Так нет, любви не надо,
Измучит без пощады.
За тобою, милый друг,
Я уйду в зеленый луг.
Без тебя ТОСКУ вою ночь.
Сон долой, улыбка прочь.
Ягут сидит задумчивая, с поникшей головой. Входит Я ш а р.
Я ш а р. Ты не ушла, Ягут. Мне очень нравится эта песня. Ты лучше всех ее поешь. Она - наша первая встреча. Приедем в город, в консерваторию поступишь, Ягут.
Я г у т (умоляюще). Уедем отсюда, Яшар... Я всего сказать тебе не могу... но оставаться нам здесь нельзя. Уедем, Яшар... Я каждый день буду петь тебе эту песню. Уедем скорей, здесь опасно, Яшар.
Я ш а р. Что с тобой, Ягут, ты плачешь?
Я г у т. Покинем нашу деревню. Яшар, ради бога... я боюсь за тебя...
Я ш а р. Не плачь, Ягут, что с тобой, чего ты боишься? Я сам поговорю с твоим отцом. Отправлю тебя к нам в город. Дядя проводит и вернется. Утри слезы, а то скажут, что случилось?.. А ну, взгляни на меня.
Достает свой платок, слегка обхватывает голову Ягут. Ягут трепещет,
прижимается к Яшару.
Я ш а р. Глаза твои слез не должны знать, Ягут, ты создана, чтобы весело смеяться.
На сцену входят Нияз, Мирза-К ули, Султан, Алияр, Тогрул и несколько
рабочих. Ягут замирает на месте.
Н и я з. Ах ты, негодяй! Ты осмелился средь бела дня мою честь задеть. (Бросается на них).
Амир-Кули. Нияз, Нияз! (Удерживает его). Нияз. Пустите меня, пустите, вам говорят.
Рабочие окружают Нияза, уговаривают: "Нияз, Нияз, послушай..."
Нияз (кричит). Меня еще никто не срамил.
Вбегает И м а м я р.
Имамяр. Что случилось опять? Почему собрался сюда народ?
Со всех сторон сбегаются рабочие.
Р а б о ч и е. Что случилось? Кто дерется? Что за шум, что за скандал?
Н и я з (отбиваясь, Имамяру). Я разобью твой череп, негодяй, это ты во всем виноват. Пустите, какой сукин сын смеет меня держать!
Имамяр. Ну, что случилось, скажи, что случилось, глупый ты человек! Ведь надо же голову иметь... (Обращаясь к Амир-Кули). Сбегай, вызови Нусрета или кого-нибудь, может быть, они заткнут ему глотку, опозорил нас при всех.