ЖАНРЫ

Вместе сильнее. Компиляция
Шрифт:

«Я так понимаю, она скрывает ото всех свое плохое самочувствие… — слегка хмурится Терренс. — И не исключаю, что дело может быть серьезное… Только почему она не хочет ничего говорить?»

Терренс тихо вздыхает и пару раз проводит рукой по своим волосам туда-сюда.

«Эх, Ракель, что же ты делаешь? — недоумевает Терренс. — Ты же всегда была сильной!Почему ты позволила этому отморозку сломать тебя? Ты ведь всегда шла до самого конца,

даже если тебе было очень трудно и невыносимо больно. Я понимаю, что сложно, но надо помнить, что рано или поздно все это закончится.»

Терренс качает головой.

« И почему ты не хочешь рассказать все своим тетушке и дедушке? — недоумевает Терренс. — Ведь ты так близка с ними! Неужели ты не доверяешь им?»

Терренс на пару секунд призадумывается.

«А может, Алисия и мистер Кэмерон что-то знают про нее, но просто не хотят говорить мне об этом? — задается вопросом Терренс. — Что-то я не очень верю, что она и правда ничего им не рассказывает. Ладно, чужие люди не в курсе, но ее близкие… Те, кого она любит… Нет… Это было бы странно…»

Терренс еще пару секунд о чем-то думает, но потом в комнате раздается звонок на его мобильный телефон. Несмотря на то, что время уже позднее, мужчина все же решает ответить на него, резко встряхнув головой, взяв с тумбочки свой смартфон, проведя пальцем по экрану и приложив его к уху.

— Алло, — спокойно произносит Терренс.

— Добрый вечер, Терренс, это Алисия… — раздается немного взволнованный голос Алисии. — Надеюсь, я не разбудила тебя?

— Нет-нет, Алисия, все в порядке. Я еще не сплю. Добрый вечер.

— Ты прости, что я звоню тебе в столь позднее время, но это очень важно.

— Э-э-э, да, конечно, говорите. Я вас внимательно слушаю.

— В кафе ты попросил меня и мистера Кэмерона позвонить тебе, если будет что-то известно про Саймона и его встречу с Ракель.

— Да-да, я помню, — уверенно кивает Терренс. — А что? Разве вы что-то узнали?

— Да, у меня есть для тебя новости.

— Говорите! — Терренс резко соскакивает с кровати и подходит к окну, начав рассматривать звезды, которые начинают появляться на небе. — Я вас слушаю.

— Дело в том, что пару часов назад Ракель получила сообщение от Саймона, — очень тихо говорит Алисия. — В нем говорилось, что послезавтра, в пять часов вечера она должна встретиться с ним.

— Встретиться? Неужели этот подонок все-таки объявился и решил действовать?

— Решил.

— И где они встречаются?

— Моя племянница должна приехать на окраину города в какое-то заброшенное место, чтобы встретиться с Саймоном лицом к лицу.

— Что? — широко распахивает глаза Терренс, слегка побледнев от ужаса. — В заброшенное место?

— Пока не знаю, где именно, но он сказал, что напишет ей позже.

— О, черт…

— А еще Саймон сказал, что если Ракель приведет с собой хоть кого-то, то он покончить со всеми ее близкими.

— А в какой конкретно лес он заставил ее ехать?

— Не

знаю, Терренс. Однако в сообщении было сказано, что Саймон сообщит более точные координаты позже.

— Черт…

— Но меня трясет только от одного лишь слова « заброшенное ». Как подумаю, что ей придется ехать туда одной, так мне плохо становится.

— Черт-черт-черт… — Терренс на пару секунд призадумывается, понимая, что испытывает все большее волнение и тревогу. — Мне это совсем не нравится… У меня очень нехорошее предчувствие на этот счет. Этот тип не зря заставил ее отправиться туда. Он точно что-то задумал.

— Мне тоже это не нравится, — признается Алисия.

— Это вполне может быть ловушка. Рингер может решить покончить с ней там, где никого нет!

— Да, я знаю. Однако Ракель твердо решила идти туда одна!

— Что? — слегка повышает голос Терренс. — Она что с ума сошла?

— Мы с мистером Кэмероном пытались вразумить ее, но она будто не слышит нас и наивно верит, что сможет справиться с ним.

— Нет, Алисия, не позволяйте ей это делать! — уверенно настаивает Терренс. — Слышите меня, не разрешайте ей ехать туда одной! А иначе вы точно потеряйте ее. Я более, чем уверен, что Саймон специально назначил ей встречу в таком месте, чтобы предъявить ей свои счета.

— Да, Терренс, я все прекрасно знаю, — взволнованно отвечает Алисия, — Но ты знаешь прекрасно, что моя племянница – очень упрямая девушка.

— Знаю, но она ни в коем случае не должна ехать одна.

— Я пыталась уговорить ее взять с собой хоть кого-нибудь или позвонить в полицию, но она не хочет ничего об этом слышать.

— О, черт…

— Это точно не закончится ничем хорошим.

Алисия тяжело вздыхает.

— Я потеряю свою девочку… — слегка дрожащим голосом добавляет Алисия. — Саймон убьет ее… И я больше никогда не увижу ее…

— Нет-нет, Алисия, пожалуйста, не переживайте, — спокойно, уверенно говорит Терренс. — Этого не случится. Я вам обещаю.

— Мы с мистером Кэмероном не выдержим, если с ней что-то случится. Особенно по вине этого гада.

— Не забывайте, что вы можете надеяться на мою помощь. Я же обещал, что помогу вам и сделаю все возможное, чтобы помочь ей.

— Да, я помню… — слегка кивает Алисия и тихо шмыгает носом. — Помню…

— И раз я обещал вам защитить Ракель, то сделаю это любой ценой. Если вы доверитесь мне, то с ней ничего не случится. Я не позволю ему даже пальцем тронуть ее.

— Неужели ты и правда спасешь ее от этой сволочи?

— Несомненно, — с гордо поднятой головой уверенно произносит Терренс. — И раз уж так все сложилось, то я поеду туда вместе с полицией. Вы должны узнать, как добраться до того места, а дальше дело уже будет за нами.

— С полицией?

— А, забыл сказать вам, что сегодня я связался со своим другом из полиции и обо всем с ним договорился. Объяснил сложившуюся ситуацию, а полиция согласилась помочь. Ждут только лишь моего сигнала.

— Значит, полиция поймает Саймона сразу же после того как вы окажетесь в нужном месте?

Поделиться с друзьями: