Том 2
Шрифт:
Лорд Кавершем. А что там может быть сказано? Конечно, все самое похвальное. Вчерашняя речь Чилтерна об Аргентинском канале — это блеск! Вершина ораторского искусства. Таких речей не слышно было в парламенте со времен Каннинга [73] .
Лорд Горинг. А-а! Не знаю, кто такой Каннинг. И не хочу знать. Ну и как? Роберт Чилтерн… поддержал этот проект?
Лорд Кавершем. Поддержал! Плохо же вы его знаете. Он его разнес в пух и прах. Разгромил! И попутно всю нынешнюю систему финансирования подобных предприятий. Это выступление будет поворотным пунктом в его карьере. Так утверждает «Таймс». Нет, вы
73
Английский политический деятель Джордж Каннинг (1770—1827) славился как искусный оратор.
Лорд Горинг. Я очень надеюсь, что не скажут, отец. Но слышать это о Роберте Чилтерне мне очень приятно. Я просто в восторге. Это показывает, что у него есть мужество.
Лорд Кавершем. Больше чем мужество, сэр! Гений!
Лорд Горинг. Я предпочитаю мужество. Гениев сейчас хоть пруд пруди. А мужество — редкость.
Лорд Кавершем. Мне хотелось бы, чтобы и вы попали в парламент.
Лорд Горинг. Дорогой отец, в парламент выбирают только недалеких людей. А преуспевают там только тупицы.
Лорд Кавершем. Почему вы не займетесь хоть чем-то полезным?
Лорд Горинг. Я еще слишком молод, отец.
Лорд Кавершем(с раздражением). Терпеть не могу, когда носятся со своей молодостью. Все сейчас прикидываются молодыми. Дурацкая мода!
Лорд Горинг. Молодость — это не мода, отец. Молодость — это искусство.
Лорд Кавершем. Почему вы не сделаете предложения этой хорошенькой мисс Чилтерн?
Лорд Горинг. У меня слабые нервы. Особенно по утрам.
Лорд Кавершем. Правда, я не думаю, что у вас есть хоть какие-то шансы получить от нее согласие.
Лорд Горинг. Я и сам не пойму, как я сегодня котируюсь.
Лорд Кавершем. Дурочка будет, если согласится.
Лорд Горинг. А я и хочу жениться на дурочке. Умная жена за полгода довела бы меня до полного идиотизма.
Лорд Кавершем. Вы ее не стоите, сэр.
Лорд Горинг. Если бы мы, мужчины, женились только на тех женщинах, которых стоим, мы бы никогда не женились!
Входит Мейбл Чилтерн.
Мейбл Чилтерн. Ах!.. Здравствуйте, лорд Кавершем! Как поживает леди Кавершем?
Лорд Кавершем. С леди Кавершем все в порядке, как и обычно.
Лорд Горинг. Доброе утро, мисс Мейбл!
Мейбл Чилтерн(совершенно его игнорирует и обращается исключительно к лорду Кавершему). А как шляпки леди Кавершем? Им не лучше?
Лорд Кавершем. С сожалением должен сказать, что недавно наступило резкое ухудшение.
Лорд Горинг. Доброе утро, мисс Мейбл!
Мейбл Чилтерн(по-прежнему обращаясь только к лорду Кавершему). Надеюсь, не потребуется операция?
Лорд Кавершем(улыбаясь в ответ на ее милую задиристость). Если потребуется, придется дать леди Кавершем наркоз. Иначе она не позволит коснуться ни единого перышка на своих шляпках.
Лорд Горинг(с нажимом). Доброе утро, мисс Мейбл!
Мейбл Чилтерн(оборачивается, затем с притворным удивлением произносит). Ах, так вы тоже здесь? Вы, конечно, понимаете, что, после того как вы не явились в назначенное время на встречу со мной, я уже никогда не смогу с вами разговаривать?
Лорд Горинг. Не будьте так жестоки, мисс Мейбл! Вы единственная девушка в Лондоне, перед которой я с таким удовольствием разглагольствую.
Мейбл Чилтерн. Лорд Горинг, я не верю ни единому слову из того, что вы говорите мне… или я говорю вам.
Лорд Кавершем. И вы совершенно правы, моя дорогая, совершенно правы… то есть я хочу сказать — только в отношении моего сына.
Мейбл Чилтерн. Вы не могли бы сделать так, чтобы он хоть изредка вел себя немного приличнее — ради разнообразия?
Лорд Кавершем. К сожалению, мисс Чилтерн, я не имею влияния на своего сына. Ни малейшего. А если бы имел, то уж знал бы, как это влияние употребить.
Мейбл Чилтерн. Он, очевидно, из тех ужасно слабых натур, которые не поддаются никакому влиянию.
Лорд Кавершем. Он бессердечен, совершенно бессердечен.
Лорд Горинг. Мне кажется, что я здесь вроде бы лишний.
Мейбл Чилтерн. Вам полезно почувствовать себя лишним и узнать, что люди говорят о вас за вашей спиной.
Лорд Горинг. Но я вовсе не хочу знать, что люди говорят обо мне за моей спиной. Мое самомнение в этом случае перешло бы все мыслимые границы.
Лорд Кавершем. Я вижу, дорогая моя, мне самая пора с вами проститься.
Мейбл Чилтерн. Неужели вы оставите меня вдвоем с лордом Горингом? Да еще в такой ранний час!
Лорд Кавершем. Боюсь, я не могу взять его с собой на Даунинг-стрит [74] . Премьер-министр сегодня не принимает безработных. (Пожимает руку Мейбл Чилтерн, берет свою трость и шляпу и уходит, бросив негодующий взгляд на лорда Горинга.)
74
Улица в центральной части Лондона, на которой в доме номер 10 находится резиденция премьер-министра Великобритании.
Мейбл Чилтерн(берет розы и начинает располагать их в вазе на столе). Люди, которые не приходят на назначенную встречу в парке, просто ужасны.
Лорд Горинг. Они отвратительны.
Мейбл Чилтерн. Рада, что вы это признаете. Но не понимаю только, почему у вас при этом такой довольный вид.
Лорд Горинг. Ничего не могу поделать. У меня всегда довольный вид, когда я с вами.
Мейбл Чилтерн(огорченно). Тогда, вероятно, остаться с вами — мой долг?