Только одна ночь
Шрифт:
Я одариваю его улыбкой.
— Я слышала, что в «Спикизи» потрясающая вода, — говорю, пока мы идем к новому бару. — Как и все коктейли. Они не только потрясающе вкусные, но и красивые, на них приятно смотреть.
— В конце концов, это тематика этого места. Красота, — говорит Каллум, и я клянусь, мне кажется, он добавляет: «Как ты».
Но это всего лишь моя разыгравшаяся фантазия. Всего лишь мечты и желания.
Каллум бы так не поступил. Он бы такое не сказал.
Мой телохранитель
От быстрого просмотра меню в баре в винтажном стиле у меня идет кругом голова. Все выглядит очень аппетитно, но я так устала думать. Поэтому, вздохнув, опускаю руку на плечо мужчины.
— Ты сделаешь заказ за меня? Я не хочу думать. Потом мы поболтаем. Хочу узнать, что ты обо всем этом думаешь. Ты же знаешь, как я ценю твое мнение и верю, что ты честно выскажешь его мне.
Каллум пристально смотрит мне в глаза.
— Я всегда честен с тобой, Иви.
То, как этот мужчина смотрит на меня, посылает волну жара в мою грудь, которая затем распространяется вниз по телу и собирается прямо между ног. Он не отводит взгляда, и мне становится душно, жар под моей кожей растет. Я не знаю, случайный ли это взгляд. Или один напряженный, интенсивный год кипящего желания повлиял и на него тоже.
— Я тоже честна с тобой, — говорю я, у меня немного перехватывает дыхание от его горячего взгляда.
Это правда, за исключением одной мелочи.
Я фантазирую о нем. И я не честна в этом.
Представляю, как он делает со мной очень плохие вещи. Бросает меня на мою кровать королевского размера, связывает, прижимает к себе, жестко берет меня.
Так много раз, что я не могу сосчитать.
Я не честна с ним в этом. Или в том, что он бурно кончает в этих фантазиях.
Нет необходимости говорить Каллуму, что по ночам он делает со мной грязные вещи, о которых стыдно говорить вслух. Я должна держать свои самые темные, сокровенные мысли при себе. В конце концов, именно там им и место.
Тем не менее, я вздрагиваю, когда образы проносятся в моем сознании, хотя изо всех сил стараюсь отогнать их, пока Каллум подает сигнал бармену.
Мужчина с козлиной бородкой в считанные секунды сокращает расстояние, обращая на меня взгляд своих серых глаз.
— Что я могу предложить вам, мисс Кармайкл?
Каллум опирается локтем на стойку бара.
— Она будет «Любовник на расстоянии», — говорит он мужчине, но смотрит на меня. Боже, слово «любовник» в устах Каллума звучит греховно. И произносит его так, будто я — то, что он хочет выпить.
Или, может быть, у меня снова разыгралось мое порочное воображение.
Это будет не в первый раз.
— А для вас?
— Сделай чай со льдом, — произносит Каллум.
— Сейчас сделаю, сэр, — отвечает бармен с козлиной бородкой, затем улыбается мне. — Рад видеть вас, мисс Кармайкл. Это будет лучший «Любовник на
расстоянии», который вы когда-либо пробовали.Я одариваю его радостной улыбкой.
— Не сомневаюсь, Генри, — отвечаю я.
Взгляд бармена загорается, он явно рад, что я знаю его имя. Что ж, бейджики с именами действительно помогают.
Мужчина разворачивается, чтобы смешать напиток, в то время как мы занимаем тихую кабинку в углу, окруженную двумя стенами. Это в стиле Каллума. Он никогда не оставляет меня на виду. Вот как сталкер смог подобраться ко мне год назад. Слишком близко, чтобы я могла чувствовать себя комфортно, говорил что-то о моей семье, моих родителях, словно это они сами рассказали ему обо мне. Содрогаюсь при воспоминаниях о той ужасной ночи, но искренне благодарна, что с тех пор он больше тут не появлялся.
— Итак, какие планы на сегодня, после того как ты закончишь работать? Что-то должно быть поздней ночью, раз ты перешел на чай со льдом.
— О да. Я готовлюсь к вечеринке.
Я смеюсь, потому что это совсем не вяжется с ним.
— И под «вечеринкой», полагаю, ты подразумеваешь поход в боксерский зал? На стрельбище? Занятие крав-мага (примеч. индийская система рукопашного боя)? — спрашиваю я, поддразнивая, но не совсем. Он стремиться поддерживать все свои необходимые рабочие навыки.
Каллум снова смотрит на часы.
— Вообще-то я встречаюсь с другом.
Другом? На меня накатывает дикая волна ревности. У Каллума есть кто-то? Уходит ли он ночью домой к женщине? Как я могу не знать этого? Он знает обо мне почти все, а я только теперь узнаю, что у него есть друг.
— С другом? — спрашиваю я, и слова звучат сдавленно.
Он кривит губы. Это ухмылка. Озорная, дерзкая ухмылка. Каллум придвигается чуть ближе.
— С приятелем. Из далекого прошлого.
Я выдыхаю с видимым облегчением.
— Хорошо, — говорю я, прежде чем осознаю, что это слово сорвалось с моих губ.
Он приподнимает бровь.
— Почему это хорошо?
Я пытаюсь легкомысленно свести свою оплошность к шутке, но легкомыслие превращается во флирт.
— Это значит, что я владею всем твоим вниманием.
В его глазах светится озорство.
— Ты уже это сделала, Иви.
Бармен приносит мой напиток и чай со льдом для Каллума, и я благодарю Генри, затем делаю глоток, наслаждаясь смесью джина и лимонада.
— Потрясающе. Некрепко. Немного сладковато, но с легкой терпкой ноткой.
— Похоже на тебя, — замечает Каллум. Он определенно тоже флиртует.
Может, сегодня что-то этакое витает в воздухе.
— Итак, почему ты выбрал для меня «Любовник на расстоянии»? — спрашиваю я, а затем на мгновение отвлекаюсь на сцену, разворачивающуюся через несколько кабинок от нас.
Великолепную рыжеволосую девушку в облегающем изумрудном платье окружают двое мужчин.
Один запускает руку ей в волосы, поглаживая локоны. Другой опускает ладонь ей на ногу.