Соври мне красиво
Шрифт:
— Что я здесь делаю? — вызывающе спрашивает Грей, встав передо мной. — Я здесь живу, придурок. Что тут забыл ты?
— Грей, вернись в дом, — произношу я, обхожу брата и, упершись ладонями в его грудь, подталкиваю в сторону двери. Он окидывает меня взглядом, в его глазах появляется осознание.
— Не из-за него ли ты прорыдала все выходные? — Он злобно глядит на Тайера поверх моей головы. — Черт возьми, ты посмел притронуться к моей сестре?
— Ты убил моего брата. По-моему, вполне честно, что я трахнул твою сестру.
— Тайер! — выпаливаю я. О чем он только думает?
Грей заносит кулак, но Тайер опускает плечо, уклонившись от удара, и валит брата на газон. Он отводит кулак, прежде чем ударить Грея в лицо, другой рукой схватив его за ворот рубашки.
— Тайер, прекрати! — я сбегаю по ступеням и висну на руке парня, но он с легкостью отталкивает меня.
— Твою мать, я не убивал его, — рычит Грей.
Тайер наносит еще один удар, прежде чем Грей каким-то образом оказывается сверху. Они представляют собой хаос из локтей и кулаков, когда по очереди избивают друг друга до крови. Если это в ближайшее время не прекратится, кто-то может серьезно пострадать. Я бегу обратно в дом, хватаю телефон с кровати и звоню Холдену.
— Это было быстро…
— Холден, приезжай как можно скорее. Грей здесь. — Это все, что я произношу в трубку.
— Ублюдок. Уже еду.
Я бросаю телефон и снова выбегаю на улицу.
— Я слышал тебя! — кричит Тайер, обрушив очередной кулак на лицо брата. Кажется, что Грей потерял сознание, его глаза на секунду закатываются, прежде чем он, кажется, снова приходит в себя. — Я, мать твою, все слышал. Ты был с ним, когда он умер.
Что?
Тайер заносит локоть, словно он снова собирается ударить брата, но я не думаю, что Грей выдержит еще один удар.
— Тайер! — мой гортанный крик наполнен отчаянием. Он удивляет даже меня саму, но я, наконец-то, привлекла внимание парня. Он смотрит на меня через плечо, кулак поднят, грудь часто вздымается.
— Прошу тебя, остановись. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — плачу я. — Он мой брат, — мой голос слаб и срывается на последнем слове.
Тайер отпускает Грея и, пошатываясь, поднимается на ноги как раз в тот момент, когда «Рендж Ровер» Холдена влетает на подъездную дорожку. Он выпрыгивает, разглядывая развернувшуюся перед ним сцену с убийственным выражением лица.
Тайер наклоняется, чтобы схватить Грея за рубашку и поднять его на ноги.
— Садись в гребаную машину.
— Тайер, не надо.
— Я не собираюсь бить его. — Должно быть, мое лицо выражает полное отсутствие веры в его слова. — Больше, — запоздало добавляет он. — Сегодня вечером это дерьмо должно закончиться.
Грей вытирает рукой окровавленный рот, затем сплевывает на газон.
— Согласен. — Он неторопливо подходит к «Роверу» Холдена и залезает на заднее сиденье. Вместо того чтобы поехать на «Хэллкете», Тайер усаживается впереди рядом с Холденом.
Если они считают, что я позволю Грею одному войти в логово льва, то крупно ошибаются. Прежде чем Холден успевает отъехать, я подбегаю, запрыгиваю на заднее сиденье и закрываю дверь. Глаза Тайера встречаются с моими, и если бы я не знала его лучше, то подумала бы, что они полны раскаяния.
Но потом он отворачивается, глядя в лобовое стекло.— Испачкаешь кровью мои сиденья, и я закончу начатое, — произносит Холден, а затем нажимает на газ, направляясь в Уиттмор.
Сказать, что это неловко, было бы большим преуменьшением. Тайер и Холден стоят на одной стороне бильярдной, скрестив руки на груди, а Грей — на другой. Я стою посередине, прислонившись к бильярдному столу. Напряжение в комнате практически ощутимо. Это первый раз за последний год, когда мы все вместе находимся в одной комнате. Мой желудок скручивается в узел, потому что я понятия не имею, чего ожидать.
— Говори, — произносит Холден, нарушая молчание.
— Я не убивал Дэнни.
— Но ты был там в день его смерти, — лишенным эмоций голосом отвечает Тайер.
Грей шумно втягивает воздух, а затем протяжно выдыхает через нос.
— Да.
Мой рот распахивается, голова резко поворачивается в сторону брата.
— Что? — сдавленным шепотом спрашиваю я. Я верила ему. Защищала его. Как он мог держать это в тайне?
Грей смотрит на меня, в его взгляде читается раскаяние, но потом снова поворачивается к Тайеру и Холдену.
— Я должен был встретиться с ним у водопадов, но обнаружил его на берегу. Так что да, я вызвал гребаных копов, чтобы спасти его. — Он стискивает челюсти. — Но я опоздал.
— Это бессмысленно. Почему ты сразу не сообщил об этом? — в замешательстве спрашиваю я. Мне хочется ему верить куда больше, нежели остальным в этой комнате, но что-то не сходится.
— Я ждал «скорую». Даже пытался сделать ему искусственное дыхание, черт возьми. Но Самюэл добрался до места раньше «неотложки».
— Мой дядя? — спрашивает Холден, в его голосе явно слышится недоверие.
Грей кивает.
— Он сказал, что мне лучше уйти, пока не появился кто-то еще. Сказал, что никто и ни за что не поверит, что я просто наткнулся на тело Дэнни, и меня отправят за решетку. Я предупредил его, что уже вызвал копов, и он ответил, что обо всем позаботится. Но полиция прибыла прежде, чем я успел уйти. Они засыпали меня вопросами, как будто я и вправду был сраным убийцей. В этот момент я понял, что Самюэл был прав. Они считали, что я преступник, и у меня не было никакого способа доказать обратное.
— Но запись того звонка хранилась у моего отца, — говорит Тайер. — Он знал, что звонившим был ты. Зачем ему из кожи вон лезть, чтобы защитить тебя?
— Потому что он мой сын.
Голос Августа заставляет меня подпрыгнуть. Требуется секунда, чтобы до меня дошли его слова, но когда они находят свою цель, мой мир поворачивается с ног на голову. В ушах звенит, и голова начинает кружиться. Нет. Нет. Я смотрю на Тайера, который выглядит примерно таким же испуганным, как и я. Это неправда. Это не может быть правдой. Но когда я замечаю, как лицо Грея ожесточается от презрения, то понимаю, что это так. Постепенно все начинает вставать на свои места. Желудок скручивает, и начинает казаться, что меня сейчас стошнит.