Сны
Шрифт:
Истории Патрика Флинна были жуткими. Члены семьи Флиннов передавали их из поколения в поколение, от отца к сыну, от матери к дочери — истории, в которых Донегал, Ирландия и целый мир принадлежали не людям, а Сурари. Крошечные племена людей постоянно кочевали с места на место, живя в постоянном страхе и неопределенности, пытаясь спастись от демонов, которые бродили по миру, владели им. А затем, что-то произошло. В человеческих племенах рождались особые дети — предки Тайных Семей. У них были силы, позволяющие убивать Сурара, уничтожать их или изгонять в параллельные миры, заточив во времени и пространстве.
Когда начались уничтожения, семья Флиннов стала болеть. Они становились слабее, истощеннее, не могли есть. Найл, его родители и две младшие сестры, у которых еще даже не было Снов. Какое-то загадочное заболевание поднималось из земли, медленно убивая их. Люди в Скерри и в окрестностях тоже страдали — у женщин были выкидыши, дети росли с заболеваниями крови, все говорили о том, что кто-то отравил землю или море.
Что-то источало смерть.
Флинны отослали своего сына с Майком. Они остались, медленно увядая, пробуя все, чтобы остановить болезнь. Найл знал, что его родители выбрали смерть в том отравленном месте, и уважал их выбор. Он бы с радостью сделал то же самое. Но он знал, что ему нужно уходить, выжить и сражаться. И он сделал то, что должен был.
Он думал о Донегал, о том, как сладко перекатывалась земля, как быстро тучи затягивали небо, какими абсолютно тихими и неподвижными могли быть холмы, такими тихими, что можно было услышать дыхание земли.
Прекрасное место, в котором он оказался, находилось между водой и небом, было полно жизни — Луизиана, там он никогда не надеялся побывать. Оно впитывалось в его кровь — это зеленое, тайное место, окруженное водой, где люди гордились собственными традициями. И музыка здесь была потрясающей.
И все-таки, это был не дом.
— Найл!
Майк прервал его размышления. Он звал его из хижины, энергично размахивая руками. Что-то случилось. Возможно, что-то, связанное с Шоном.
Найл до смерти хотел познакомиться с Шоном Ханни и цаплей — загадочной Сарой Миднайт.
— Шон, — Майк указал на телефон, лежащий на столе рядом с компьютерами.
Найл кивнул.
— Чем могу помочь?
— Слышал что-нибудь о Короле Теней.
Пол поднялся, чтобы встретиться с Найлом, комната закружилась вокруг него, и жужжащий звук наполнил его уши. Он моргал снова и снова.
Голос Майка шел откуда-то издалека.
— Ты в порядке?
— Да. Да. Я в порядке. Шон, я уже слышал о Короле Теней, да. Я слышал о нем в... историях.
— Историях?
— Историях, которые передавались в моей семье из поколения в поколение. С самого начала времен.
— Так кто такой этот Король Теней?
— Старайся не произносить его имени, Шон.
— Да ладно тебе, Найл! — засмеялся Майк. Но когда он увидел серое лицо Найла, то перестал смеяться.
— Что ты о нем знаешь?
— Он очень, очень могущественный демон. Сильнейший из всех. Его отправили обратно, когда времена Демонов закончились, но он никогда не был по-настоящему побежден, только заключен. Говорят, он правит Преисподней. Иногда его называют
Баис.— Что это значит?
— Это ирландский. Означает Смерть.
Пауза.
— Как ты на него наткнулся? — спросил Майк, хватая бутылку бурбона. Найл увидел, что его руки трясутся.
— У цапли было видение.
— Шон. Мне нужно увидеться с тобой и цаплей. Сейчас.
— Это слишком опасно.
— Если он охотится за вами, вам потребуется любая помощь.
— Ты нужен нам живым, Найл. Что еще ты знаешь?
— Не многое. В историях говорится, что он несет смерть взглядом. Что он не видел света тысячи лет. Это все, что я знаю.
— Понимаю.
— Это очень плохо, Шон, — сказал Майк.
— Я знаю. Не очень хорошо.
— План?
— Думаю, продолжаем.
— Попытаюсь найти как можно больше информации. Пришлю тебе, как только смогу.
— Спасибо, Майк.
— Без проблем, друг.
Они услышали гудок, а потом тишина.
— Совсем не хорошо, — повторил Найл, и его слова прозвучали как скорбная песня.
Глава 31. Человек, которого там не было
Обними меня, как будто
Я собираюсь исчезнуть .
— Опять они?
— Да, — Гарри не отрывал взгляда от своего айфона.
— Кто они? — не сдавалась Сара.
— Я же тебе говорил, что они не хотят, чтобы люди о них знали.
— Я не люди. Я семья. И это меня нервирует.
— Не нервничай. Они на твоей стороне.
Сара вздохнула.
— Мне нужно сделать домашнее задание.
— Хорошо, я оставлю тебя одну, — Гарри встал с дивана.
— Нет, нет. Останься. В смысле, останься, если хочешь, — исправилась она. — Я не против.
Гарри подавил улыбку.
— Ладно.
— Я пойду за книгами.
Сара побежала наверх, схватила свои книги и пенал и через минуту вернулась вниз. Она собиралась войти в гостиную, когда что-то ее остановило.
Гарри стоял перед камином, неподвижный как ночь, со странным выражением на лице.
— Не входи, Сара, — его голос был полон страха.
— Гарри, что случилось? — прошептала она, холодея.
— Не заходи. Держись подальше. Думаю, для меня уже слишком поздно.
У Сары начала кружиться голова.
— Что? О чем ты говоришь?
— Посмотри на мои ноги.
Сара опустила взгляд. Деревянный пол был залит нежным вечерним светом, вперемешку со светом лампы на кофейном столике и люстры вверху. Все ее чувства начали посылать ей тревожные сигналы, но она не могла понять почему. Что-то было неправильно. Здесь было что-то, чему не следовало бы быть. Сара сглотнула. Что это? Что неправильно выглядит?
Она снова посмотрела. Тени.
Все тени были неправильными.
У Гарри было две тени. И одна из них двигалась независимо от него.
Внезапно она поняла, что знала. Когда они думали, что уничтожили демона-тень, она почувствовала, что что-то было неправильно. Она подумала, что лужица темной воды исчезла слишком быстро, но она ничего с этим не сделала. Она даже не сказала Гарри. Она зарылась головой в песок, оттолкнула мысль на задворки сознания. Как же она была неправа. Как же глупо поступила.