Слияние вод
Шрифт:
– Как себя чувствуешь? Сколько дней и дома-то не был!
– Не в бирюльки играем - работаем, - отрывисто сказал Гараш, в упор глядя на испуганную такой встречей жену.
Трактористы позвали их к костру. Соль была насыпана на клочок газеты, печеную картошку выгребали из золы железкой. Гараша и Майю усадили рядышком на брошенную в траву телогрейку. И про Салмана не забыли, пригласили и его разделить скромную трапезу.
Гараш строго спросил низкорослого, похожего на подростка парня:
– Заводится?
– Да ничего не заводится, - чуть не плача, ответил тот.
Слава богу, есть на ком злость сорвать...
Майя пожалела незадачливого тракториста, он казался таким беспомощным перед высоким, плечистым Гарашом. Она шепнула мужу, что может, лучше отправить парня с Салманом верхом, а Майя здесь переночует.
– Ноги не отвалятся, - жестко сказал Гараш.
– Наука вперед будет тракторы не портить.
– И было у него такое же лицо, как у Рустама-киши, когда он говорил о больной жене Керема.
– Я позвоню Шарафоглу, он пришлет детали, - внезапно заступился за приунывшего парня Салман. Расчет был точным: Майе, конечно, понравилась его отзывчивость.
Гараш ничего не ответил, швырнул в траву картофельную шелуху, вытер руки о засаленные штаны и, поднявшись, вразвалку пошел к трактору; не оглянулся, не позвал жену...
Это было до того обидно, что у Майи сердце упало, но она нашла в себе силы пойти вслед за мужем.
До костра донесся сердитый голос Гараша:
– Вот скинем работенку - и приеду. Никуда не сбегу, не бойся!
– Чья лошадь?
– обратилась Майя к трактористам, показывая на вороного коня, привязанного к стволу старой чинары у арыка.
Два тракториста побежали от костра, чтобы подвести коня. Салман с непроницаемым лицом поддержал Майю, помог взобраться в седло и сам вскочил на своего коня. Его буланый, торопясь к дому, припустил крупной рысью, едва выехали на шоссе. В ночной темноте исчезли и костры, и трактор, и веселые парни, и капризный грубиян Гараш. Салман, равняясь с Майей, перевел своего коня на шаг и осторожно сказал:
– Эх, ханум, в драгоценностях толк понимает ювелир, а не свинопас.
– Нет, вы его не знаете, у него добрая душа!
– И Майя, противореча самой себе, всхлипнула.
– Это я его не знаю?
– Салман засмеялся.
– В душу не влезал, правда, а что он неотесанный, невежественный, злопамятный - знаю со школьной поры. Культуры в нем нету, интеллигентности. Как говорят, с виду гож, а внутри... Ну, сами понимаете, что внутри! Пока кровь кипит, он еще как-то сдерживается, льнет к тебе, а поостынет - и ногами затопчет, будь ты хоть ангелом. Подумать страшно - два-три месяца после свадьбы... А что будет, когда дети пойдут...
– Не смейте говорить гадости о моем муже!
– крикнула Майя.
– Это низко с вашей стороны!
"О, у ханум острый язычок", - подумал тот и стал просить прощения.
– Ненавижу людей, которые меня жалеют! Сама знаю, как жить!...
– Понимаю, но ведь я себя, я не тебя жалею, - плавно продолжал Салман, аккуратно через каждую минуту вздыхая.
– Что мне эти Першан-Мершан, - тебя одну люблю!... А ведь в чистой любви признаваться не стыдно, ты сама говорила. Как увидел - сердце пламенем зажглось! Не ценит, не ценит тебя этот грубиян: скажи "да", и уедем на край света. Рабом стану до последнего моего вздоха!
– Стыдно!
–
– Если не замолчите, сейчас же поеду обратно!
– Замолчать не трудно, - с напускной удалью воскликнул Салман и действительно молчал до самой околицы села, а когда у ворот своего дома Майя слезла с коня, Салман взял удила и глухим, словно от безмолвных рыданий, голосом сказал: - Если от тебя весь мир отвернется, знай, что есть мужчина, который всегда примет Майю в своем доме...
Он-то знал, что происходит в семье Рустамовых.
7
Сакина проснулась от смеха Рустама-киши; к храпу его она с годами привыкла, и так же, как монотонный шум дождя, забыванье осенних ветров, шелест листвы в саду, размеренный, ровный храп мужа не тревожил ее.
Но сейчас он рассмеялся, заворочался всем телом.
"Привидения грудь давят, - догадалась Сакина, - Будь прокляты те, кто тянет его ночью за ноги!".
– Эй, киши, повернись на правый бок!
– Что случилось?
– Рустам приподнял седую голову.
– А то случилось, что дня тебе не хватает, по ночам смеешься и с кем-то говоришь... Тысячу раз просила! оставляй все дела и споры у порога.
– Который час?
– А кто его знает, еще ночь..,
– Гараш не приходил? Вот парень! Пока не свалится, от работы не оторвать... А невестка? Поздно вернулась? Зачем ее в район вызывали? Рустам окончательно проснулся и забросал жену вопросами.
– Поздно приехала, вечером. Говорит, что совещание было по водному хозяйству. И она выступала. Хвалили... Слава богу, умная.
– Наверно, не забыла и о заболоченном участке Гусейна?
– хмыкнул Рустам.
– Купили кувшин с уксусом, а там оказался мед!... Кто ее привез из района?
– Говорила, что какие-то районные работники в колхоз ехали, вот и ее прихватили.
– Какие?
– Не помню... Какой-то инструктор - не то райкома, не то райисполкома, И завобразованием...
Муж быстро встал с постели, зашагал по комнате,
– На машине? Гошатхан?... Что у него, на нашем кладбище родители похоронены? Зачастил! Вот оса!...
– Да успокойся, он мимо проехал, в "Кызыл Байраг"! Если ездит по району, значит, нужно. Другие из кожи лезут, чтобы к себе руководящего работника заполучить! Ты-то чего волнуешься?
– А то, что невестка лезет и в чужие седла, и в чужие машины! сердито буркнул Рустам.
Он на ощупь нашел на столе стакан с остывшим чаем, отхлебнул и снова улегся, натянув на ухо одеяло. Но заснуть не удавалось, в голову лезли непрошеные мысли; то вспоминался Немой Гусейн, который последнее время бессовестно лодырничал, то наглый демагог Гошатхан, то Ширзад. И с каждым из них Рустам мысленно спорил или ругался. Постепенно он погрузился в забытье, похожее не на сон, а на повторение тяжелого, полного обид и волнений вчерашнего дня.
Рустам опять увидел зал, битком набитый колхозниками; люди стояли между рядами, столпились перед распахнутыми окнами. Кажется, за все время существования колхоза не было такого многолюдного собрания.
С самого начала Рустама-киши взбесило, что председателем избрали тетушку Телли. Поручить женщине, хотя и коммунистке, но по сути-то обычной языкастой крикунье, руководить столь ответственным заседанием, - не легкомыслие ли это? И ведь не только выбрали, даже аплодисментами наградили, будто признанного мастера высоких урожаев.