Шкатулка и странники
Шрифт:
Ее голос был не высоким, не низким, не грубым и не звонким. Он сливался с шумом окружающего мира, но мы расслышали каждое слово так же четко, как будто стояли в полной тишине.
Таинственная незнакомка мгновенно исчезла в толпе.
– Музыканты, мимы, артисты и актеры. Дорога им дом, как и нам. Они чувствуют нас, родственных им душ.
– сказала Фиделия - Представление будет интересным.
Я пожал плечами, и мы направились в кафе, чтобы перекусить.
Но, тем не менее, я понял, что мне не терпится дождаться появления на ярмарке декораций и прибытия актеров. Житейские и абстрактные проблемы отошли на второй план, давая место тому, что всегда занимало промежуточное положение между высокими и низкими аспектами жизни.
Солнце клонилось к закату, когда зазвенел горн, знаменующий прибытие
Она остановилась перед нами, посреди своих людей и сама поклонилась публике.
– Дамы и Господа, старожилы и приезжие странники, я очень благодарна вам за гостеприимный прием и смею представить вам представление, которое расскажет о том, что вы никогда не могли и вообразить, - ее голос был другим, четким, громким и очень живым.
В ее руке была пустая винная бутылка.
– Жизнь как вино, она долго зреет, дабы наполнить нас радостью в иной хмурый день. Но важнее жизни те, кто рядом с нами идет по этой порой замысловатой дороге - она кинула бутылку в сторону зрителей. Бутылка не разбилась о брусчатку, а покатилась по ней и легко ударилась о мой ботинок.
– Великодушный господин, по вашему лицу я вижу, что у вас есть те, кого вам не хватает здесь и сейчас. Назовите их имена.
– она обратилась ко мне, впрочем, я этого ожидал. Я собирался молчать и встретить ее взор тишиной. Но я не ожидал того, что у Фиделии было другое мнение насчет того, что я должен был сделать. Она сжала мою руку так сильно, что почти сломала ее- она хотела, чтобы я заговорил.
И внезапно с моих уст сорвались имена всех тех, кого я потерял. Родителей, первую жену, затем моих спутников в плену у кураторов и, наконец, Андру-предателя. Я так и сказал "Андра-предатель"
– Он не предатель, Господин- сказала актриса - Он следовал своим путем. А вы своим. Ваши пути столкнулись, и из этого возник конфликт. Надеюсь, вы не с ним встретились лицом к лицу в смертном бою... Хотя, раз уж Вы здесь сегодня с нами, исход любых событий понятен. Об этом и будет наш сегодняшний спектакль-урок.
– она с грацией развернулась к своим людям и дала знак рукой. Актеры выстроились в ряды, музыканты вытащили из-за спин инструменты. Она повернулась к нам, и я поклялся, что она улыбнулась нам всем сквозь маску. Взмах рукой и тишину резко разорвала музыка.
Я осторожно поднял бутылку и рассмотрел ее. Она не была похожа на ту бутылку, которая за много лет до этого стала еще одной моей ниточкой Ариадны. А это представление не было похоже на ту давнюю помпезную оперу. И Фиделия отличалась от моих тогдашних спутников. В ее сердце бился настоящий огонь, более горячий, чем даже цвет ее волос. Кураторы не смогли остановить ее, и мы встретились и создали самый странный союз из всех возможных. И я изменился тоже.
Представление уже шло в своем темпе. Его главным персонажем был старый рыбак, который каждый день ждал возвращения своего сына из походов в море. Иногда сын приходил домой с большим уловом, иногда совсем без него. Так продолжалось много лет, пока однажды, сын не объявил отцу, что накопил с друзьями денег на суденышко, чтобы ходить в открытом море, где рыбы гораздо больше. Отец был против, так как боялся, что такие далекие плавания заберут жизнь его единственного и любимого чада. Но сын был тверд в своем решении. Он хотел заработать на простой зачарованный меч и отправиться в путь. Такова природа молодости. Он выходил в море и возвращался
с большей добычей. С каждым днем страх отца все рос, и после одного шторма сын не вернулся. Старик не выдержал этой потери и приготовился умереть. Но близость смерти напомнила ему о его собственной молодости, тех временах, когда он сам хотел стать искателем приключений. А теперь последствия его бездействия привели к забвению. Он собрал всю волю в кулак, и решил отправиться в последнее путешествие, чтобы найти и похоронить тело своего единственного ребенка. Большая часть спектакля была посвящена этому. Старик путешествовал по миру, пытаясь узнать, куда делся его сын. Он преодолевал горы, сражался с опасными недругами, бежал от смерти ради единственной оставшейся цели. По пути он выковал магический меч и уже с ним пробивал себе дорогу вперед. Тот меч должен был стать последним подарком любящего отца своему потерянному сыну, должен быть похоронен вместе с ним. Пожилой герой спасал принцесс и королевства, свергал тиранов и боролся с порождениями тьмы.Ближе к концу пути он встретил совсем юную чародейку, которая сообщила ему, что ее отец, могущественный морской король-маг, встал на путь зла и тирании. Она искала того, кто бы помог ей остановить ее безумного отца. Старик понял, что его сын пропал как раз там, где располагались владения этого чародея и решил, что он и повинен в смерти его чада. В конце концов герой и злодей встретились на поле боя. И оба сражались и океан горел вокруг них. В конце концов злодей был сражен магическим мечом насквозь, но и старик был смертельно ранен, спасая молодую чародейку от гнева отца. И когда жена чародея подбежала к нему и назвала его по имени, старик понял, что сражался со своим собственным сыном. И чародей узнал своего отца, изменившегося за все эти годы. Он признался отцу, что не смог терпеть его страх и сбежал на судне через океан. Но вина ела его и привела его к падению после взлета почти до самой вершины. Он вернулся туда, где началось его путешествие и, пользуясь своими несметными богатствами, мощью и опытом, стал королем Моря. Единственной радостью для него стала его дочь, молодая чародейка.
Умирающий, старик простил своего сына и отдал ему все свое наследство: меч. Чародей поднес его меч к глазам и произнес из последних сил "Какой же он красивый, благодарю тебя, отец." Отец и дед умерли, отдав меч молодой чародейке. Супруга морского короля, которую играла глава труппы, стала новым монархом. А чародейка исполнила последнюю волю своего отца и деда и свое желание -отправиться в путь, на встречу приключениям. На этом представление окончилось. Была глубокая ночь.
Пройти свой путь
Музыканты исчезли так же быстро, как и появились. Мы снова оказались на пустеющей площади.
– И какой смысл всего этого представления?
– спросила Фиделия смотря вслед уходящему каравану артистов.
– Понятия не имею, я далек от лирики. Быть может смысл в том, что нельзя останавливаться на достигнутом?
Делать на пустой площади было уже нечего, и мы отправились домой.
Той ночью мне снилось то, что я или тот старик-рыбак, или его безудержный сын, или же глупая рыба, пойманная кем-то из них двоих. Утром я с трудом встал и прошел прогуляться, дабы проветриться.
Небо представляло из себя причудливую смесь белых облаков и лазури. Солнце только поднималось из-за горизонта, и я устроился на одном из холмов с красивым видом на равнину. Под давлением ветра шелестела трава, подчиняясь законам аэродинамики, вдали снова ползла полоска локомотива, оставляя за собой вал дыма. В моей голове снова стали возникать еретические мысли о том, что, быть может, Андра был не так уж не прав. Эти места стоили того, чтобы в них пожить. К тому же мне было за 40, старость уже глодала мое тело. Лишь только разум оставался острым.
Но я вспомнил вчерашнее представление, старика, который отправился в путь, чтобы осуществить свою мечту. И то, что в конце он вернулся туда, откуда начал свой путь.
Холод пронзил меня, сердце бешено забилось. Я вспомнил то, что забыл очень и очень давно. Кураторы утверждали, что раньше все было более структурированным. Значит перемены в работе механизма все-таки происходили. Я забыл обо всем и думал только о том, чтобы объединить данные об этом мире и мои обрывочные воспоминания о самом начале моего пути.