Сердце джаза
Шрифт:
– Альвар Свенссон.
Она на мгновение задумывается, стоит ли представиться полным именем – Стефани? Или, если на то пошло, придумать себе какое-нибудь имя? Но она такая, какая есть.
– Стеффи Эррера.
В комнате Альвара Свенссона стоят кровать, клетчатое кресло, два стула, стол и огромная книжная полка. Он садится в кресло, которое напоминает складную линейку. Кивком указывает Стеффи на стул, и она присаживается.
За окном совсем стемнело. И отсюда то место, где она совсем недавно стояла и слушала музыку, выглядит каким-то другим.
– Совсем
Стеффи едва сдерживается, чтобы не рассмеяться. Этот забавный старичок, так хорошо знакомый с творчеством Повела, явно недооценивает ее. Она испытывает желание воспроизвести тот самый фрагмент, в котором вдохновленная женщина начинает тарахтеть без умолку о том, что пишет ей Фрей. Но она не решается.
– «Твоя откровенная близость соблазнительна, – цитирует она вместо этого. – И огонь моей страсти так губителен». – И напевает оставшиеся слова, немного не попадая в ноты.
– Да, именно так, – говорит Альвар с нескрываемым удовольствием. – Может быть, ты уже чувствовала нечто подобное.
Он говорит это не вопрошающе, а утвердительно, вероятно предполагая, что с ней уже могло произойти нечто похожее.
– Я встретил ее у студии, где Хюкстрём играл на кларнете.
Стеффи повторяет его слова про себя.
– Правда? – спрашивает она.
– Разве я не говорил, что меня наняли для записи? Нет, я забыл упомянуть об этом. Все это было в Стокгольме.
Она смотрит на сидящего в кресле человека, бывавшего в Стокгольме и, возможно, знавшего кларнетиста самого Повела Рамеля. Уж не из Стокгольма ли он родом? Если так, то почему у него другой говор? Но она полагает, что об этом невежливо спрашивать.
– Туда стоило попасть, – продолжал Альвар, – чтобы хотя бы взглянуть на пластинки.
Он приподнимается, держась за подлокотник кресла, и достает плоский ящик с книжной полки. Кивком подзывает ее подойти ближе.
– Это из концертного зала в Стокгольме. Студия «Одеон».
Стеффи рассматривает выцветший, немного напоминающий тарелку конверт для пластинок. Отверстие посередине открывает взгляду имя Повела Рамеля, написанное витиеватым почерком.
Граммофонная пластинка того времени… Это кажется нереальным, и все же это происходит на самом деле.
– Я не мог удержаться, – продолжает Альвар и протягивает ей пластинку в футляре.
На ощупь бумага грубая. На мгновение Стеффи, кажется, чувствует воссоединение с прошлым, но тут на фоне свинга, исходящего из граммофона Альвара, раздается телефонный звонок. Из ее телефона играет мобильная версия «Задорного блюза».
Альвар вздрагивает, оглядывается по сторонам и смеется, завидев телефон у нее в руках.
– Джаз атакует.
Стеффи улыбается.
– Или блюз. А на самом деле семья. Скорее всего, папа хочет знать, где я нахожусь.
Альвар кивает,
и она замечает, какие у него большие уши. Такое ощущение, будто он приобрел их в маскарадной лавке.– Как-нибудь я расскажу тебе всю историю, если захочешь.
Наверное, существует какая-то общепринятая форма вежливого ответа для таких случаев, но Стеффи позабыла о ней и попросту ответила:
– ОК.
«Можно было и остаться», – думает она, заходя домой.
– АДМИРАЛ! – кричит Эдвин и поднимает палку с желтым флагом, продолжая свою игру.
Стеффи не отвечает, и брат марширует с поднятым флагом в сторону кухни и обратно.
Она снимает обувь. Могла бы сказать, что задержалась в школе, занимаясь музыкой, – отличная отговорка. Жаль, не пришло в голову раньше.
– Привет, Стеффита, – говорит папа и похлопывает ее по плечу, а мама просит помочь на кухне.
– Джулия тоже может это сделать, – отвечает Стеффи и в то же мгновение замечает еще одну пару туфель. Теперь уж точно не отвертеться.
– Фанни здесь, – поясняет мама.
Когда Фанни наведывается в гости, это все равно что две Джулии в одной комнате. А еще это как заезженная пластинка, потому что они неустанно болтают об одном и том же, когда подслушиваешь их разговоры под дверью. Они говорят, например, о том, какими идиотками могут быть некоторые девчонки, или как избавиться от нежелательных волос, или о симпатичных парнях из старших классов.
– Боже, я просто не выношу мальчиков из нашего класса. Они как дети, а мне нужен настоящий мужчина, – скажет Фанни, и Джулия тут же согласится:
– Мы, девочки, взрослеем быстрее …
Рассматривая свое лицо в зеркале, Джулия размышляет, стоит ли вколоть ботокс, чтобы устранить морщинку под глазом.
– Это все потому, что ты куришь, – упрекает ее Фанни.
И тут они обе начинают хихикать в манере, которую Стеффи просто терпеть не может. Даже подслушивая их, можно умереть со скуки.
И такой же бред Джулия заносит в свой дневник.
– Как дела в школе? – спрашивает папа.
В голове Стеффи проносятся образы: Карро и Санджа, вонючка и туалет, дорога домой, песня из ниоткуда и пожилой лысый мужчина в окне. Перед глазами пластинки на полке за клетчатым креслом.
– Нам сказали выбрать тему для работы над проектом.
Входит Эдвин. Он сменил флаг на золотую саблю.
– Гвардия! Дуэль! Что на обед?
Глава 3
– Кевин, Лео, Ханнес, – считает Санджа, не замечая Стеффи.
Стеффи сидит на скамейке подальше от других, повернувшись к ним спиной и сосредоточив внимание на своей майке. Побыть здесь одной – как глоток свежего воздуха.
– Кевин, Ханнес, Лео, – возражает Карро. – Ханнес стал намного симпатичнее, когда постригся, а от Лео постоянно несет потом.
– Это потому, что он качается.
– Это ничего не меняет.
– Но он ведь хорошо выглядит, да?
– Вот поэтому он третий. Ты что, его хочешь?