Семьдесят пять тысяч
Шрифт:
– Пане Бирнбаум!
– сказал я ему.
– Теперь вы могли бы положиться на суд людей! Вот в банке людей, не сглазить бы, много! Чего же вы молчите? Больше не хотите людского суда? Покончено с людьми?..
Публика стояла и радовалась. Чему радовалась - не могу сказать:
Примечания
Впервые напечатано в еврейском еженедельнике "Юдише фолкс-цайтунг" ("Еврейская народная газета"), Варшава, 1902.
1
Бродский -
известный до революции киевский крупный капиталист сахарозаводчик.2
...англичане и буры...
– Речь идет об англо-бурской войне 1899-1902 годов - захватнической войне Англии (одной из первых войн эпохи империализма) против африканских бурских республик: Оранжевой и Трансвааля.
3
...до ста двадцати лет...
– принятое у евреев пожелание: жить вам до 120 лет! Именно столько лет прожил великий праведник Моше (Моисей).
4
Смесь украинских и еврейских слов; поговорка, означающая: "Не по-нашему, не по-вашему - поделимся".
5
Кагал - собрание, община. В просторечии стало синонимом шумного сборища.
6
...пригласили к свиткам Торы с особыми почестями.
– Произносить благословение и присутствовать на амвоне при публичном чтении свитка Торы (рукописное пятикнижие Моисеево на пергаменте) в синагоге считается особым благодеянием.
7
Коперников - имеется в виду известный киевский адвокат-криминалист и публицист Куперник Л. А. (1845-1905).