Портрет
Шрифт:
Инга тяжело вздохнула. Любой, кому не лень, может вызвать в ней чувство вины! Бриджит встала чуть свет, все утро провозилась на кухне, чтобы организовать хороший пикник…
– Хорошо, – улыбнулась Инга. – Конечно, отправляемся.
Сестра Джеррика радостно подскочила с места и потянула за собой Ингу. Спустившись, девушки сели в маленькую Шевроле Бриджит и направились к церкви.
Поляна была очень живописной. Коротко постриженный газон насыщенного зеленого цвета простирался над высоким голубым небом, перемежаясь мелкими желтыми цветами куриной слепоты. На окраине росло несколько раскидистых
– Кстати, забыла тебя спросить, – деловым тоном сказала Бриджит и достала из сумки толстый журнал моды. – Я тут отметила себе пару платьев на свадьбу. Поможешь выбрать лучшее?
– Ты выходишь замуж?! – радостно воскликнула Инга. Бриджит перевела на нее обреченный взгляд.
– Вообще-то это ты выходишь замуж, а сестра жениха на свадьбе должна ни в чем не уступать невесте.
Инга несколько раз моргнула.
– Ты что, серьезно, Бриджит?
Сестра Джеррика в очередной раз закатила глаза и покачала головой.
– Ты с какой луны свалилась, Инга? Джеррик же всем представил тебя как свою невесту.
– Ну, это он из-за Гретты…
– А вот и нет. Я сама видела обруч… – Бриджит поспешно закрыла рот рукой.
– Что ты видела?
Сестра Джеррика быстро-быстро покачала головой и сменила тему:
– Так ты поможешь мне с платьем?
Ближайший час ушел на рассматривание вечерних нарядов и обсуждение из достоинств и недостатков.
– А ты уже выбрала себе платье? – с любопытством поинтересовалась Бриджит. Инга поперхнулась. Сейчас только свадебного переполоха не хватает. Джеррик в своем уме? Устраивает торжество за ее спиной, в то время как самого его вполне возможно в скором времени…
– Бриджит, – взволнованно спросила Инга. – А ты не боишься, что эта поездка станет для Джеррика роковой?
Девушка внимательно посмотрела на Ингу.
– Боюсь, – прошептала она. – Когда он сказал, у меня сердце ушло в пятки.
– Так, может быть, нам стоит поехать к нему? – неуверенно спросила Инга.
Бриджит пожала плечами.
– Он сегодня звонил, сказал, что все хорошо. И по моим подсчетам, еще рано. К тому же, он уволил Лорица.
Инге этого было мало. Она была уверена, что проклятие спадет только при условии, что портреты будут сожжены.
– Поехали, – уверенно сказала Инга и поднялась. – У меня на душе тяжело. Я немедленно отправляюсь в Копенгаген.
– Хорошо, – тяжело вздохнула Бриджит. – Тогда я с тобой.
Девушки быстро покидали вещи в корзину и сели в машину. Чтобы продукты не испортились, сумку решили оставить в гостинице и сразу же отправляться в Копенгаген.
25
– Давай, я тебе помогу, – сказала Инга, когда Бриджит принялась вытаскивать корзину из багажника, и взялась за ручку.
– И зачем ты так много наготовила, Бриджит? Мы же не слоны, чтобы столько съесть.
– Я не знала, что именно ты любишь, – проворчала сестра Джеррика.
Девушки медленно зашли в гостиницу и двинулись к лестнице, крепко сжимая в руках корзину и мелкими шагами переступая по выложенному плиткой полу. Когда они подошли к номеру, корзину пришлось поставить на пол. Инга тряхнула затекшей рукой и достала
ключ. Неожиданный голос, раздавшийся за спиной, заставил их вздрогнуть и обернуться.– Я вам не помешаю?
Инга и Бриджит дружно замерли.
– А вы, как я вижу, без меня хорошо проводите время, – насмешливо сказал Джеррик и, протянув руку, забрал корзину. Девушки продолжали молчать. Инга в сотый раз отметила, что в жизни не встречала мужчины красивее. В нем каким-то странным образом сочеталась детская непосредственность и крепкая мужская воля.
– Вы привидение, что ли увидели? – засмеялся он.
– Джеррик! – воскликнули девушки и бросились ему на шею.
– Вы меня прямо как с войны встречаете, – усмехнулся он.
– Ты же говорил, что приедешь завтра утром? – удивленно спросила Бриджит.
– Ну, – уклончиво сказал он. – Одна особа не позволила мне задержаться так долго.
Инга смущенно опустила глаза.
– Основные распоряжения я сделал, поэтому смог приехать пораньше. Однако через неделю придется снова съездить на день в Копенгаген.
Девушки напряглись.
– Расслабьтесь, красавицы, – сказал он и обнял их за плечи. – Обещаю, все будет хорошо.
На лицах Инги и Бриджит не отразилось того же оптимизма. Джеррик опустил голову и посмотрел на корзину.
– А зачем вы ее несете в номер?
– Да так… – нехотя пробормотала Инга.
– В таком случае, спускаемся обратно и едем на ужин.
– Да, поезжайте, – сказала Инга. – Бриджит целый день меня развлекала и, наверное, очень устала.
– Вы плохо слышали, мисс? – поинтересовался Джеррик. – Мы вместе едем на ужин.
Инга растерялась.
– Бриджит, иди пока в машину, – скомандовал он. – Мне нужно поговорить с непонятливой дамой.
Сестра хохотнула и исчезла.
– Джеррик, – спокойно сказала Инга. – Ты устал с дороги и нуждаешься в отдыхе.
– Нет, – горячо прошептал он и провел лицом по ее волосам. – Я отчаянно нуждаюсь только в твоем обществе.
Инга сглотнула и зашла в номер.
– На самом деле, я соврал, – продолжил Джеррик и поставил корзину на тумбочку. – Это я не смог так долго находиться без тебя. Чуть с ума там не сошел.
Инга подошла к нему и внимательно посмотрела в глаза. Джеррик ласково погладил ее по щеке, и девушка тепло ему улыбнулась. Она подняла руку и, едва касаясь, обвела контур его лица. Он громко выдохнул, очень медленно наклонился и поцеловал ее. Его поцелуй был нежным и неуверенным, но Инга едва не растаяла от этой кроткой ласки. Ее мысли совершенно спутались. Оторвавшись, наконец, от ее губ, Джеррик крепко прижал Ингу к себе.
– Господи, как же я соскучился. Даю тебе пять минут, чтобы переодеться, и жду внизу.
Он неохотно отпустил ее, взял корзину и вышел. Инга громко выдохнула и принялась переодеваться.
Ужин в семействе Торвенов проходил, как обычно. Все члены семьи собрались за большим круглым столом и рассказывали о событиях, произошедших с ними за день. Как ни странно, присутствие Инги никого не удивило. Мистер Торвен старший выразил желание, чтобы Инга ужинала с ними чаще, – ему хотелось лучше узнать очаровательную невесту сына. Бриджит с жаром рассказывала, как они с Ингой интересно провели время.