Полет Пегаса
Шрифт:
– Мы можем забыть отеческий долг, Овен. Она сбила с ног всех ваших людей и моих при выходе на улицу Ориоль. Ваши люди без сознания. Мои люди и около двадцати или больше невинных пассажиров страдают от страшной головной боли. У вас есть подходящая идея, Овен, как поймать чудовище, которое вы создали?
– Ориоль? Она направлялась на восток или на запад?
– Он должен был поменять тему разговора.
– Это имеет значение?
– Если мы собираемся схватить ее, то имеет. А мы должны поймать ее. Она работает на психическом уровне. Нельзя сказать, на что она способна сейчас. Такой талант раньше считали только теоретически возможным…
Жиллингс потерял над собой контроль. Страх и ненависть
– Жиллингс!
– Чарли!
Лес и Дэфид закричали вместе, каждый старался удержать враждующие стороны. Но Чарли, с бледным лицом, потрясенный своей реакцией, уже взял себя в руки. Без сил опустившись на стул, он пробормотал извинение.
– Вы имеете в виду, что хотите иметь еще таких же чудовищ, как она?
– спросил Жиллингс.
От его голоса и неистовых эмоций голова Дэфида гудела от боли и замешательства.
– Не будьте дураком, - сказал Лестер, хватая комиссара за руку.
– Вы не можете излучать такие эмоции в присутствии телепата и не получить реакции. Посмотрите на Дэфида! Посмотрите на Чарли! Господи, вы похожи на испуганного, запутавшегося ребенка… - Затем Лес отпустил руку Жиллингса и в изумлении посмотрел на него.
– Господи, вы сами телепат!
– Успокойтесь все, - с такой настойчивостью сказал Дэфид, что мгновенно привлек их внимание.
– У меня есть решение. И нельзя терять время. Чарли, я хочу, чтобы Гарольд Орлей вылетел вертолетом из клиники на юг к Центральному Вокзалу. Мы будем корректировать маршрут по пути, Жиллингс. Я хочу двух самых сильных, самых непоколебимых полицейских из вашего списка. Они должны быть вооружены быстродействующими ружьями с транквилизатором двойной силы. Их нужно перевезти по воздуху, чтобы они встретились вблизи Центрального Вокзала.
– Гарольд?
– удивленно повторил Лес, побледнев. Когда он понял намерения Дэфида, его лицо снова стало нормального цвета.
– Конечно. Ничто не сможет остановить Гарольда. И никто не сможет "прочитать", что он едет.
– Ничто. И никто, - мрачно согласился оп Овен.
Жиллингс перестал отдавать приказания и увидел, как вертолет клиники пересекает небо, направляясь на запад.
– Мы направимся следом?
Дэфид кивнул и жестом показал Жиллингсу, чтобы тот шел впереди него на крышу. Он не оглядывался, но знал, чего не сказали Лес и Чарли.
Ее видели бегущей на восток по улице Ориоль. И ее было легко преследовать. За спиной она оставляла людей, которых мучила тошнота и которые кричали от головной боли. Так было, пока она не пересекла Бульвар.
– Мы направляемся на юг, юго-восток на перехват, - Жиллингс сказал своему пилоту и попросил его передать поправки в клинику.
– Она направляется к морю?
– спросил он риторически, когда искал правильную воздушную карту города.
– Здесь. Мы можем сесть в Парке Моряков. Она не сможет дойти так далеко… разве только вдруг полетит, - Жиллингс посмотрел на оп Овена.
– Она, вероятно, владеет телепортацией, - ответил Дэфид, наблюдая, как сузились глаза комиссара, плохо реагируя на предупреждение.
– Но она еще не думала об этом. Пока она может бежать и слишком испугана, чтобы думать…
Необходимость так поступить мучила Дэфида оп Овена. Они собирались заставить ее бежать так, чтобы она не могла думать.
Жиллингс приказал всем полицейским вертолетам держаться в зоне, где ее видели в последний раз, в жилых кварталах и малых торговых предприятиях всех типов.
Когда три вертолета встретились в небольшом парке, там больше не было видно следов отступления Мегги 0.
Жиллингс собрался выйти из вертолета, Дэфид оп Овен остановил
его.– Если вы не полностью владеете собой, Жиллингс, то Гарольд станет преследовать вас.
Жиллингс долго смотрел на директора, его челюсть напряглась. Потом он медленно опустился на сиденье и протянул оп Овену устройство дальней связи.
– Спасибо, Жиллингс, - сказал оп Овен и вышел из вертолета. Он подал знак врачам, чтобы те отпустили Гарольда Орлея, и направился по траве к ожидающим офицерам.
Двое самых больших мужчин были такими сильными, как он только мог желать. Они смогут справиться с Орлеем. Оп Овен дал легкий "толчок" их мозгу и был удовлетворен. Они имели естественную защиту, так как были уравновешенными, что делало их менее чувствительными при эмоциональных бурях. Ни Вебстер, ни Хайз не были глупыми и были осведомлены о развитии событий.
– Орлей не обладает полезным интеллектом. Он человек-барометр, замеряющий интенсивность и тип эмоций, которые окружают его, и инстинктивно реагирующий. Он не передает. Он только принимает. Поэтому… Мегги 0 не может причинить ему вред или обнаружить его. Он - единственный талант, приближение которого она не может "слышать".
– Но, если он приблизится к ней, он… - начал Вебстер, оценивая Гарольда проницательным взглядом поклонника бокса. Затем он пожал плечами и вежливо повернулся к оп Овену.
– У вас есть транквилизаторы двойной силы? Хорошо. Я надеюсь, вы сможете воспользоваться ими во время. Но ее обязательно нужно схватить прежде, чем она причинит еще вред. Она уже убила одного человека…
– Мы поняли, сэр, - сказал Хайз, когда оп Овен замолчал.
– Если сможете стреляйте в нее. Как только она прекратит передавать, Орлей быстро вернется к управляемому состоянию, - но Дэфид поправил себя, помня, как Гарольд лежал на земле перед зданием, - не так скоро. В последний раз ее видели в восточной стороне Бульвара, около восьми кварталов отсюда. Она устала и искала место, чтобы спрятаться и отдохнуть. Но она, наверное излучает достаточно эмоций, чтобы Гарольд мог найти ее. Он реагирует, направляясь напрямик к источнику. Держите его, когда он попытается ломиться сквозь стены. Ваши голоса должны быть спокойными, когда вы говорите с ним. Используйте простые команды. Я вижу, вы получили ручные устройства связи. Я буду в воздухе; вертолет экранирован, но я помогу, если смогу.
Гарольд, Вебстер и Хайз двигались на запад по улице Ориоль быстрым прогулочным шагом: два офицера шли в ногу, голова Гарольда подпрыгивала между ними, он шел не в ногу - жестокая ирония.
Дэфид оп Овен повернул назад к вертолету. Он кивнул Жиллингсу, когда сел. Он старался вообще не думать.
Когда вертолеты взлетели из Парка и медленно полетели на запад среди других, оп Овен грустно посмотрел вниз на людей на улицах. На детей, играющих на тротуарах. На поток мужчин и женщин с портфелями или хозяйственными сумками, спешащих домой. На городские автомобили, на низкие тележки, задвигающиеся в пазы для парковки. На раздутые пассажирские вертолеты, курсирующие по городу, дрожащие и высаживающие своих пассажиров на островках улиц.
– Он дергается, - доложил Хайз бесстрастным голосом.
Дэфид включил передатчик.
– Это нормально. Он начинает регистрировать.
– Теперь он движется быстрее. Хочет двигаться напрямик через дома. Читая скрытые мысли Хайза, оп Овен знал, что полицейские не поверили его предупреждению о том, что Орлей будет ломиться сквозь стены.
– Он позволяет нам вести себя, но продолжает тянуть нас вправо. Возьмите его за другую руку, Веб. Да, так лучше.
Жиллингс подвинулся к визуальным приборам вертолета. Он ловко навел на резкость так, чтобы видеть троих, увеличил и передал изображение также и на экран пилота. Вертолет отрегулировал направление.