Поцелуй ангела
Шрифт:
По дороге домой Бетси перебирала в памяти события минувшего вечера. Разумеется, все воспоминания сводились к одному - к Джеффу Кэлвину. Его жесты, взгляды, улыбка, реплики...
Неужели он мне нравится?!
– ужаснулась она. Нет, только не он, только не Джефф! Судьба не может быть так жестока! Ну как, как я это допустила?
В голове вертелся старый как мир вопрос: почему это случилось именно со мной?
8
Тереза с подносом в руках вошла в маленькую уютную гостиную. Бетси неохотно оторвалась от созерцания идиллического загородного пейзажа за окном.
Лучший
Бетси промолчала, когда ей положили в чашку сахар, хотя она перестала пить сладкий чай еще в подростковом возрасте. В другой раз эта мелочь могла бы вывести ее из себя, но сейчас появились более серьезные проблемы.
– Ты ушла с работы. Дорогая, разумно ли это?
Когда Бетси отработала оговоренный в контракте срок, Ричард Томпсон уговаривал ее остаться. Конечно, было приятно, что он хочет ее удержать, но... жизнь диктовала свои условия.
– Это было необходимо, мама.
– Бетси положила себе на блюдце ломтик нежного бисквита.
– Мне дали хорошие рекомендации.
– Было бы точнее сказать «блестящие». Она еще не раз вспомнит Ричарда добрым словом, когда придется опять ткать работу.
– Сейчас я устроилась временно.
– Но ты ведь подыскиваешь что-нибудь постоянное?
Прежде чем ответить, Бетси глубоко вздохнула.
– Теоретически считается, что беременность работника не имеет значения для потенциальных работодателей, но в реальной жизни она может оказаться довольно серьезным препятствием. Конечно, напрямую никто этого не говорит, и все же...
Искусно подкрашенные глаза Терезы чуть заметно расширились - только это и выдавало, что новость дошла до ее сознания.
Бетси немного расслабилась: она была готова к самому худшему, и ее не удивило бы, если бы мать стала рыдать и рвать на себе волосы.
– Ты решила оставить ребенка?
– Конечно!
– Дочь выпалила это с такой горячностью, что Тереза вздрогнула.
– Значит, я буду бабушкой. Хочешь еще чаю?
Губы Бетси сами собой сложились в улыбку.
– Ну, мама, ты никогда не перестанешь меня удивлять!
– В данном случае я и сама удивлена не меньше. Насколько я понимаю, если спросить, кто отец, ты не ответишь?
– Тереза успела заметить, как но лицу дочери мелькнула тень растерянности.
– Что ж, в таком случае я и спрашивать не стану, - быстро добавила она.
– Лучше займемся практической стороной дела. Ты думаешь переехать ко мне?
Бетси отрицательно покачала головой и догадалась но лицу матери, что та испытала облегчение, хотя и пытается это скрыть. Да можно ли ее винить? В маленьком коттедже всего две спальни, и в одной из них едва помещается ее узкая девичья кровать. Отправляясь сюда, Бетси меньше всего рассчитывала на поддержку, но она таки ее получила - молчаливую моральную поддержку. Как же приятно сознавать, что ты не совсем одна на этом свете!
О том, чтобы сообщить Джеффу о беременности, не могло быть и речи. Их связывало только физическое влечение, на какие же обязательства тут можно рассчитывать? Бетси твердо знала, что не имеет права навязывать ему нежеланного младенца, и при сложившихся обстоятельствах лучше будет оставить Джеффа в неведении. Если она в него влюбилась - что ж, это ее личное дело.
В конце концов Бетси решила признаться:
– Я получила наследство от Фрэнка.
Было бы прекрасно доказать свое моральное превосходство, не прикасаясь к деньгам, но будущая мать
понимала, что не может позволить себе такой роскоши. К тому же ее благородный жест все равно остался бы незамеченным основным наследником, да Джефф, вероятно, и не вспоминает о ней. Он приезжал из Франции лишь однажды, да и о том приезде Бетси узнала из вскользь оброненной Ричардом фразы. Если у нее и были какие-то сомнения, то теперь все стало ясно, даже слишком.Мать побелела и схватилась за горло, словно ей вдруг стало не хватать воздуха.
– Не хочешь ли ты сказать, что Фрэнк... О нет, он не мог!
– Мама, и ты туда же!
– в сердцах вскричала Бетси, Но ее злость мигом сменилась тревогой, когда она заметила, что у матери посинели губы.
– Может, тебе налить немного бренди?
– Не нужно, со мной все в порядке.
– По твоему виду этого не скажешь. Фрэнк завещал мне пакет акций, и, прежде чем ты меня спросишь почему, отвечаю: не имею ни малейшего понятия.
В коричневом конверте, переданном ей Джеффом, Бетси нашла только свидетельства о передаче акций и больше ничего - ни записки, ни единой строчки объяснения.
– Зато я очень даже понимаю, в чем дело.
Озадаченная Бетси вопросительно взглянула на мать.
– Ты?..
– Я знала Фрэнка Адамса еще до встречи с твоим отцом. Знала очень близко.
– Тереза посматривала на дочь почти с опаской.
Бетси была ошеломлена.
– Почему же ты мне ничего не сказала, когда я стала работать в его агентстве?
– Потому что это я попросила Фрэнка дать тебе какую-нибудь небольшую должность.
Бетси стало трудно дышать.
– Не хочешь ли ты сказать, что он назначил меня личным секретарем только потому, что ты когда-то спала с ним?
– О нет, ни в коем случае, - поспешно заверила мать.
– После того как ты получила место, я больше не вмешивалась. Я просто хотела подтолкнуть тебя на старте, мне казалось, ты очень рвалась работать. А кругом так много молодых людей, подготовленных не хуже тебя... Мне хотелось помочь.
Бетси потерла пальцами виски, пытаясь разобраться с обрушившимися на нее открытиями.
– И он помнил тебя, хотя прошло столько лет?
– пробормотала она недоверчиво.
– Он не мой...
– тут она запнулась, не в силах выговорить вслух то, что ее мучило.
– Отец?
– Тереза горько расхохоталась.
– Нет, он не твой отец! Но вполне мог бы им быть, сложись все по-другому. Фрэнк был очень целеустремленным мужчиной. Он решил, что в тот период жена и дети помешали бы его карьере. Я предъявила ему ультиматум.
– Голос женщины дрогнул.
– Наивная и самоуверенная дурочка, я думала, что он выберет меня.
Горькая улыбка Терезы говорила красноречивее всяких слов. У Бетси возникло ощущение, что в эту минуту они с матерью стали близки как никогда. Сердце ее защемило от сострадания,
– Я вышла за твоего отца, потом появилась ты... а потом Фрэнк вернулся. Мы начали с того места, где остановились.
Несколько недель назад это могло бы потрясти Бетси, но сейчас она даже не слишком удивилась.
– Отец знал?
– Еще бы. Фрэнк об этом позаботился. Иногда он бывал совершенно безжалостным. Он хотел, чтобы я бросила мужа и тебя и ушла к нему. Но я не смогла.
– Тереза смахнула слезы и, достав кружевной платочек, тихонько высморкалась.
– Мы крупно поссорились, и больше я его не видела. Мы с твоим отцом попытались склеить то, что осталось от нашего брака, но он так и не смог до конца простить меня. Мы расстались. Так что, как видишь, Фрэнк